scholarly journals Investigating Error in Written English Sentences: A case study Indonesia EFL Students

2020 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 8-16
Author(s):  
Ahmad Sunandar ◽  
Ratna Susanti

This research was conducted to find out the students’ gram-matical errors in writing and focused on the types of errors found in 20 writ-ten sheets of students’ descriptive text given as a part of the assignment of the second semester of Polytechnic Indonusa Surakarta majoring in Medical Records Program Study.Method: This research used qualitative research to collect empirical data from the students’ written works. Results: In this re-search, it was found that 1) in investigating types of grammatical errors in students’ written works, it can be inferred that there are 417 errors that oc-curred in students’ written works. It was found 40 types of grammatical er-rors in this study. 2) In figuring out how mother tongue interference effects on students’ written works. It was found 66 or 15.83% was caused by mother tongue interference or interlingual errors. Errors due to mother tongue in-terference were categorized into three: (i) word-by-word translation, it was found 14 or 21% errors, (ii) using Indonesian construction in English, it was counted 21 or 32%, (iii) using adjectives as main verbs, 31 or 47% errors were found. 3) In revealing why such errors occur in students’ written works. We found two general causes of errors in students’ written works. Conclu-sions: The total grammatical errors found in students’ written works were 417 errors, 351 (84.17%) errors were caused by intralingual errors, and 66 (15.83%) errors were caused by interlingual errors.

2015 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 35-40
Author(s):  
Monika Łodej

Research indicates that L2 reading competence is influenced by L1 reading ability, L2 proficiency, and L2 decoding competence. The present study investigates the significance of two variables, regularity and frequency, in relation to English as a Foreign Language (EFL) reading accuracy in students with a transparent L1. Fifteen 6th grade students in their sixth year of regular instruction in English took part in this study. Their mother tongue is Polish whereas English is their foreign language; thus, their language competence in L1 and L2 differs substantially. The research design followed Glusko (1979), Plaut (1996), and Wang and Koda (2007). There are four sets of real words. Two features of real words are manipulated for regularity and frequency. The study reveals that both conditions of script, regularity and transparency, affect reading accuracy in EFL students. However, the dimension of regularity is a stronger predicator of accuracy than the frequency with which the students encounter a word. From the pedagogical perspective, the collected data supports the use of structured reading instructions in the EFL classroom in order to restrain negative transfer of L1 to L2 reading strategies.


MABASAN ◽  
2019 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 43-54
Author(s):  
NFN Eviliana

This research was aimed at describing the strategies of proficient EFL students’ refusal realization in Indonesian and in English and the occurrences of pragmatic transfer (PT) in their refusal realization. Qualitative research method was employed. As the subsidiary of the qualitative research method, quantitative research method was also employed. The subjects were 18 EFL students of English Study Program Sriwijaya University whose TOEFL prediction scores were 450 above. DCT was used as the instrument of collecting data. Data were analyzed based on combined refusal classification by Wannaruk (2005) and Campillo (2009). The results of this research show that proficient EFL students’ mostly used the indirect strategies in their refusal realization both in English and Indonesian. Nevertheless, differences occurred in term of semantic formula choice and order in the twelve situations of DCT. Thus, PT could be observed. In consequences, it is suggested to foreign language teacher or lecturers should be aware that fluency in a language involves both a mastery of linguistic knowledge and pragmatic knowledge. Foreign language learners should be aware of the fact that social variables play a role when refusing, and that their inappropriate refusals may make them sound rude, vague or abrupt. Due to the limitation of this study, future researchers should also explore the differences between EFL  students’ refusal realization in their mother tongue  and Indonesian, the idiosyncrasies that occur in  the proficient EFL students’ refusal realization, and communication strategies used by EFL students in realizing their refusals.


2021 ◽  
Author(s):  
La Mido

Students’ Problem in Speaking English at Second Grade of SMA Negeri 1 Siompu Barat, La Mido, FKIP Unidayan Baubau. This research aims to investigate the problems of speaking English at the second grade of SMA Negeri 1 Siompu Barat. This research applied a qualitative research, categorized as a case study. Two kinds of instruments of collecting data were used; observation and interview. In analyzing the data, the researcher used three steps inner activities analysis; data reduction, data presentation, and conclusion drawing. The result of the research showed that there are two problems of speaking English at the second grade of SMA Negeri 1 Siompu Barat, consist of psychological and language problems. The psychological problems were fear of mistake, shyness, anxiety, lack of confidence, and motivation. Meanwhile, the students’ speaking problem from language use were inhibition, nothing to say, low or even participation and mother tongue use. It can be concluded that there were some problems of speaking English at the second grade of SMA Negeri 1 Siompu Barat.


2019 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 107
Author(s):  
R. Agus Budiharto

Possessing language students who are skilled in creating a structured, orderly and no error-found piece of composition constitutes a hope and a wish for many EFL teachers, as they are the individuals who undergo a big problem when their students commit numerous errors in EFL writing as a result of their native language interference. This study is aimed at exploring native language influence on students� English writings as well as investigating the salient and common grammatical errors in their writing with the purpose of checking whether or not Indonesian as the students� L1 influence them when writing in English. To this end, a corpus of 22 English essays written by students is examined and the errors are then categorized according to the following aspects: grammatical, lexico-semantic, mechanics, and word order sorts of errors. In this study, mixed methods research designs are used: quantitative and qualitative. The results revealed that UNIRA students commit different sorts of errors which are chiefly on account of their native language (Indonesian) interference. The students highly rely on their L1 in stating their thoughts, even though the ranking processes revealed that their essays hold different sorts of errors, those in the grammar and the lexico-semantic statistically constitute the most serious and recurrent ones.Keywords: grammatical sentence; L1 interference; lexico-semantic; writing.


2015 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 94
Author(s):  
Hanif Nurcholish Adiantika

This study aims to investigate the use of cohesive devices in students’ expository writing. In particular, the study focuses on types of cohesive device used by the students and how cohesive devices contribute to their writing. This study employs qualitative research through a case study design. Public senior high school in Kuningan is chosen as the site for this study. Nine students of twelfth grade are involved in the study as the respondents. Documents of nine students’ expository writings are the data of this study. The data are analyzed by using the concept of cohesive devices proposed by Halliday and Hasan (1976) which covers reference, substitution, ellipsis, conjunction, and lexical cohesion. Analyses show that the respondents only use four cohesive devices in their writing i.e. reference, substitution, conjunction, and lexical cohesion. These devices also contribute to the process of keeping track of the participants, avoiding repetition and text redundancy, enhancing logical connection between parts of text, and engaging the readers to the core argument of the text. The study infers that it is still problematic although most of the students apply many cohesive devices in their writing. This is because students have not received sufficient training concerning how to use appropriate cohesive devices. Therefore, they should be guided to utilize appropriate cohesive devices in their writing.Keywords: cohesive devices, cohesion, EFL students, expository writing, case study


JURNAL IQRA ◽  
2017 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 1
Author(s):  
Suhono Suhono

This study deals with error analysis on composition written by EFL Students IAIM NU Metro. It aims at developing further analyzing of error analysis in second language learners. For this purpose, an empirical study was conducted, using Indonesian students learning English as the subject of research. To achieve this purpose, the researcher explored the type of grammatical errors made by students at different grade semesters: the second, the sixth, and the eighth. More specifically, this study was an attempt to describe the type of grammatical error which frequently exist in written composition, to describe frequency grammatical error among the grade semesters, and to describe the sources of errors. Students’ writings were analyzed based on surface strategy taxonomy theory. The results of this research revealed that 268 sentences indicated errors. In all semesters, types of omission error was the highest one 131 (48.9%) sentences. Furthermore, grammatical error in the second semester was the highest one 124 (46.8%) sentences. The sources of errors of this research were mother-tongue influence (Interlingual errors). It was influenced by the native language which interferes with target language learning. The second was Intralingual errors, caused by the target tself like, misanalysis (wrong hypothesis), incomplete rule application.   Keywords: Surface Strategy Taxonomy, Error Analysis, IAIM NU Metro.


2021 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 320-330
Author(s):  
Orli Binta Tumanggor ◽  
Aprilza Aswani ◽  
Winda Syafitri

Learning a second or foreign language is quite different from acquiring the first language or mother tongue. There are some differences found in different languages including the grammatical pattern. It tends to make the learners have errors in writing or speaking English. This study investigated the students’ analyses toward grammatical error on social media posts. The subject of research are 15 students of Politeknik Negeri Medan majoring computer engineering.There were 20 errors found by students which were further analyzed by using surface taxonomy theory.  This study showed that the students’ analyses were dominantly on misformation analysis, followed by omission, addition, and misordering analysis. Misformation is the highest rate of errors found as it actually covers many grammar topics in english such as tenses, participle, verbal sentence, nominal sentence, part of speech, and others as analyzed by students on social media posts.  Besides, no students found blends analysis, it might due to their lack of knowledge of blends itself. Key word: Grammatical error, social media, surface taxonomy theory


2019 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 125-130
Author(s):  
Linda Setiorini

This research analyzes the grammatical errors in spoken English of customer services of Malang Tourist Information Center. The objectives of this research are to determine the types of errors and the cause of errors spoken by the customer services. The data were collected from four customer services by recording their conversation between them and the tourists. The study only focuses on the customer service’s utterances. The design of this research is descriptive qualitative research and the instrument is researcher herself. The finding of this research showed that the most dominant error was error of omission with 44 numbers (44%), followed by error of selection with 38 numbers (35%), error of ordering with 14 numbers (12%), and error of addition with 8 numbers (9%). The research also investigated that the causes of errors spoken by customer services were interlingua and intralingua transfer. Interlingua transfer was considered as the major cause of errors of customer services of Malang Tourist Information Center.   Keywords: grammatical errors, error analysis, utterances


Author(s):  
Khatuna Buskivadze ◽  

The aim of the present study is to investigate the sociolinguistic functions and frequency of Teacher’s Code Switching (CS) in the content and language integrated (CLIL) Lesson. Furthermore, our purpose is to reveal students’ and teacher’s attitudes towards teacher’s code-switching in CLIL lesson. After a brief review of the literature concerning CLIL and the issue of code-switching the case study of teaching Math (Educational discourse) in one of the private schools in Tbilisi will be outlined as data, gathered by means of anonymous questionnaires, which were administered among students in the abovementioned Math classes. Moreover, the qualitative research aims to single out the number of teacher’s CS examples and analyze the interview with math’s teacher. The results show that there are 36 cases of teacher using L1 (Georgian) in 10 lessons (9 hours). Math’s teacher’s CS behavior mostly serves (1) the conversational function of interjection; (2) the classroom functions of introducing unfamiliar materials and topics, explaining difficult concepts, maintaining classroom discipline and the structure of the lesson; The teacher and 13 students have negative attitudes towards using only Georgian in teaching Math’s. The higher level of English the students have the more negative is attitude towards using Georgian in the classroom. Although all the students were Georgian, their competence in English is almost as high as in their mother tongue, therefore they consider English as an inseparable part of their identities.


2021 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 10-17
Author(s):  
Resti Citra Dewi, Fitria Hardini Rangkuti, Supriadi

The purpose of this study was to analyze grammatical errors on EFL students’ conversation practice. The participants of this study were the fourth term students of Indonesia Institute of Technology and Business, 2020/2021 academic year. The participants taken as the object of this study because after observation in the students’ class found that there were some mistakes on the students’ speech when doing the conversation in English. The population of this study was from English Training class consisted of four parallel classes Semester IV with the total number of the students was 95 students. Purposive sampling technique was used in this study. This study was conducted by using descriptive qualitative research. The data was words, phrases, and sentences which uttered by the students and writing all non-verbal linguistic that students do on their conversation practice. The data was analyzed based on a classification of errors proposed by Dulay, Burt, and Krashen (1982 in Ellis and Barkhuizen, 2005) called Surface Strategy Taxonomy is applied. The errors in students’ speech were classified by using surface structure taxonomy namely misformation, misorder, addition, and omission. The findings of this study show that omission is the most dominant error produced by participants with the percentage 41.30%. It is followed by misformation with total cases 28.26%, addition with total cases 21.73%, and the last followed by misordering with total cases 8.69%.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document