Cosmetic Surgery in a Different Voice: The Case of Madame Noël

2007 ◽  
Vol 24 (2) ◽  
pp. 53-65
Author(s):  
Kathy Davis

Cosmetic surgery emerged at the end of the 19th century in the U.S. and Europe. Like most branches of surgery, it is a ‘masculine’ medical specialty, both numerically and in terms of professional ‘ethos’. Given the role cosmetic surgery – and, more generally, the feminine beauty system – play in the disciplining and inferiorization of women's bodies, a feminist cosmetic surgeon would seem to be a contradiction in terms. It is hard to imagine how cosmetic surgery might be practiced in a way which is not, by definition, disempowering or demeaning to women. In this paper, I explore the unlikely combination of feminist cosmetic surgeon, using one of the pioneers of cosmetic surgery, Dr. Suzanne Noël, as an example. She was the first and most famous woman to practice cosmetic surgery, working in France at the beginning of this century. She was also an active feminist. Based on an analysis of the handbook she wrote in 1926, La Chirurgie Esthétique, Son Rôle Social in which she describes her views about her profession, her techniques and procedures, and the results of her operations, I tackle the question of whether Noël's approach might be regarded as a ‘feminine’ or even feminist way of doing cosmetic surgery – in short, an instance of surgery in ‘a different voice’. “The primary requisite for a good surgeon is to be a man – a man of courage.” Edmund Andrews. (1861). The Surgeon. Chicago Medical Examiner “Surgery involves bodies – those of surgeons as well as of patients … What does it mean when the body of the surgeon – the intrusive gazer, the violator, the recipient of sensory assaults – is that of a woman?” Joan Cassell. (1998). The Surgeon in the Woman's Body

2016 ◽  
Vol 39 (2) ◽  
pp. 145-158 ◽  
Author(s):  
Christiana Tsaousi

The aim of this article is to highlight the attention given by recent makeover shows, and specifically How to Look Good Naked, to the ‘underneath’ as a way of (re)organising the female body. I examine whether this ‘turn’ or change in media’s direction is an appreciation of the real female body (an unmodified body) or whether this is a mere (re-)organisation of the body into a controllable base of overall appearance and a further embedding of Western conceptions of beauty and of the notion that the manipulation of appearance is essential to the construction of the feminine identity and to the measure of women’s social worth. Informed by postfeminist discourse and critique, I analyse the British reality makeover television show How to Look Good Naked, discuss the extent to which it actually provides an alternative to prevailing cultural discourses around feminine beauty and scrutinise the impact that it seems to have on the identities of the women who participate. I analyse how the show, as the ultimate postfeminist show, inscribes gendered identities and practices, and I examine how postfeminism has created spaces for such shows to exist and affirm hegemonic gender constructions based on consumption practices.


2008 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 82-98
Author(s):  
MIYUKI HANABUSA

Contemporary theoretical trends have brought the body into the foreground as a social/cultural construction based on various power relations. Within broader discussions of individual concerns about physical appearance, the alteration of the body by means of cosmetic surgery has become a highly topical issue. Such procedures have now become widespread and are beginning to impact even on youth across developed countries; representations of cosmetic surgery are now also beginning to feature in a range of media, including manga. Although a relatively new medium, manga treats a wide variety of themes and reaches a large audience including young people; the appearance of cosmetic surgery as one of its concerns reflects youth culture's interest in this new fashion. Discussions of media representations of cosmetic surgery tend to centre on gender (as women/girls predominate in terms of the number of patients), and on race. As often noted, Japan (along with other Asian countries) is, with its particular historical and social background, greatly influenced by Western standards of beauty. This article will consider, from the angles listed above, four manga texts that deal with cosmetic surgery. In pointing out not only the reproduction of the power relations but also the potential for subverting those relations, it will read these dual powers on the bodies of the young characters, depicted as subjects of cosmetic surgical procedures.


2007 ◽  
Vol 86 (1) ◽  
pp. 24-44 ◽  
Author(s):  
Rutvica Andrijasevic

This essay addresses the link between sex trafficking and European citizesnhip by examining several anti-trafficking campaigns launched in post-socialist Europe. In illustrating which techniques are used in the production of images, it points to the highly symbolic and stereotypical constructions of femininity (victims) and masculinity (criminals) of eastern European nationals. A close analysis of female bodies dispayed in the campaigns indicates that the use of victimizing images goes hand in hand with the erotization of women's bodies. Wounded and dead women's bodies are read as attempts to stabilize the current political and social transformations in Europe by capturing women within the highly immobile boundaries of the sign ‘Woman’. The essay suggests that the representation of violence is thus violent itself since it confirms the stereotypes about eastern European women, equates the feminine with the passive object, severs the body from its materiality and from the historical context in which trafficking occurs, and finally confines women within the highly disabling symbolic register of ‘Woman’ as to maintain an imaginary social order in Europe.


Author(s):  
Luna Dolezal

The notion that the body can be changed at will in order to meet the desires and designs of its ‘owner’ is one that has captured the popular imagination and underpins contemporary medical practices such as cosmetic surgery and gender reassignment. In fact, describing the body as ‘malleable’ or ‘plastic’ has entered common parlance and dictates common-sense ideas of how we understand the human body in late-capitalist consumer societies in the wake of commercial biotechnologies that work to modify the body aesthetically and otherwise. If we are not satisfied with some aspect of our physicality – in terms of health, function or aesthetics – we can engage with a whole variety of self-care body practices – fashion, diet, exercise, cosmetics, medicine, surgery, laser – in order to ‘correct’, reshape or restyle the body. In addition, as technology has advanced and elective cosmetic surgery has unapologetically entered the mainstream, the notion of the malleable body has become intrinsically linked to the practices and discourses of biomedicine and, furthermore, has become a significant means to assert and affirm identity.


Somatechnics ◽  
2015 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 88-103 ◽  
Author(s):  
Kalindi Vora

This paper provides an analysis of how cultural notions of the body and kinship conveyed through Western medical technologies and practices in Assisted Reproductive Technologies (ART) bring together India's colonial history and its economic development through outsourcing, globalisation and instrumentalised notions of the reproductive body in transnational commercial surrogacy. Essential to this industry is the concept of the disembodied uterus that has arisen in scientific and medical practice, which allows for the logic of the ‘gestational carrier’ as a functional role in ART practices, and therefore in transnational medical fertility travel to India. Highlighting the instrumentalisation of the uterus as an alienable component of a body and subject – and therefore of women's bodies in surrogacy – helps elucidate some of the material and political stakes that accompany the growth of the fertility travel industry in India, where histories of privilege and difference converge. I conclude that the metaphors we use to structure our understanding of bodies and body parts impact how we imagine appropriate roles for people and their bodies in ways that are still deeply entangled with imperial histories of science, and these histories shape the contemporary disparities found in access to medical and legal protections among participants in transnational surrogacy arrangements.


Paragraph ◽  
2009 ◽  
Vol 32 (1) ◽  
pp. 69-86 ◽  
Author(s):  
ROSALYN DIPROSE

This paper develops a political ontology of hospitality from the philosophies of Arendt, Derrida and Levinas, paying particular attention to the gendered, temporal, and corporeal dimensions of hospitality. Arendt's claim, that central to the human condition and democratic plurality is the welcome of ‘natality’ (innovation or the birth of the new), is used to argue that the more that this hospitality becomes conditional under conservative political forces, the more that the time that it takes is given by women without acknowledgement or support. Women's bodies are thus caught within the dual poles of conservative government: regulation of the unpredictable expressions of ‘natality’ in the ‘home’ and management of the uniformity and ‘security’ of the nation. The limitations in Arendt's political ontology of hospitality are addressed by adding consideration of the operation of biopolitics and of the body as bios.


Author(s):  
Raissa Killoran

The many usages of the term ‘secularism’ have generated an ambiguity in the word; as a political guise, it may be used to engender anti-religious fervor. Particularly in regards to veiling among female Muslim adherents, the attainment of a secular state and touting of the necessity of dismantling religious symbols have functioned as linguistic shields. By calling a “burka ban” necessary or even egalitarian secularization, legislators employ ‘secularization’ as jargon for political ends, enacting a stance of supremacy under the semblance of progress. Secularization has come to function as a political tool - in the name of it, governments may prescribe which cultural symbols are normative and which are of ‘other’ cultures or religious origins. As such, the identification of some religious symbols as foreign and others as normative is a usage of secularization for normalization of dominant religious expression. In this, there is an implicit neocolonialism; by imposing standards of cultural normalcy which are definitively nonMuslim, such policies attempt to divorce Muslims from Islam.  Further, I intend to investigate the gendered aspect of secularization politics. By critiquing clothing and body policing of women, I will demonstrate how secularization projects use the female body and dress as a site for display. By rendering the female physically emblematic of the honor and virtue of an ‘other’ culture, those enacting secularization norms target women’s bodies to act as visual exhibitions of the dominant culture’s hegemony. Here, we see gendered secularization at work - female bodies become controlled by the antireligious zeal of the state, while the state carries out this control on the predicate that it is the religious group enacting unjust control. As such, the policing of female Muslim bodies is symbolic of the policing of Islam as a whole; it acts as an illustration of an imposed, gendered secularization project.


Author(s):  
David Castro Liñares

Este trabajo tiene como finalidad analizar el tratamiento penal que durante el siglo XIX se dispensó a los actos indebidos para con el cuerpo y memoria de las personas fallecidas. Para ello, este texto se inicia con un recorrido normativo por los Códigos Penales españoles del siglo XIX (1822-1848-1850-1870) con el propósito de analizar la forma en que el Legislador penal fue incorporando esta cuestión en los distintos textos normativos. A continuación, y como forma de continuar este análisis, se estima adecuado detenerse en las razones político criminales subyacentes a la tipificación de estas conductas. De esta forma, se intenta realizar una aproximación a las lógicas punitivas decimonónicas inherentes a una esfera tan particular como el castigo penal a los actos irrespetuosos para con los difuntos. Por último, se incorpora un apartado conclusivo en el que abordar algunas ideas que, por razón de estructura narrativa no encontraban un acomodo idóneo en otras partes del texto pero que igualmente resultan de importancia para esta propuesta de análisis político-criminal histórico.This work aims to analyse the criminal law treatment that during the 19th century is dispensed to wrongdoing with the body and memory of deceased people. For that purpose, this text begins with a normative view of the Spanish Criminal Codes of the 19th century (1822-1848-1850-1870) in order to investigate how the Criminal Legislator incorporated this issue into the various normative texts. Hereunder, as a way to continue this analysis, it is considered appropriate to dwell on the criminal political reasons typification of these conducts. In this way, an attempt is made to approximate the decimonic punitive logics inherent in an area as particular as criminal punishment to disrespectful acts with the deceased. Finally, a concluding section is incorporated in order to address some ideas that, by reasons of narrative structure, did not find an appropriate accommodation in other parts of the text but which are also relevant for this proposal of historical political-criminal analysis. 


Author(s):  
Pauline Henry-Tierney

In this paper I examine how transgressive references to gender, sexuality and the body are translated in two texts by the Québécoise writer Nelly Arcan, her debut autofictional narrative Putain (2001) and her final (retroactively auto)fictional title Paradis, clef en main (2009). Throughout her oeuvre, Arcan seeks to liberate women from stereotypical frameworks of reference by asserting women’s gendered, sexual and corporeal subjectivities in previously taboo discourses on prostitution, incest, sexuality, anorexia, matrophobia and suicide. Through her candid and explicit writing style, Arcan elaborates her own specific écriture au féminin which incorporates a linguistic, thematic and physical visualization of women within her texts.These two novels have been translated into English as Whore (2005) by Bruce Benderson and Exit (2011) by David Scott Hamilton respectively. However, analysis of the target texts suggests that neither translator adopts a gender-conscious approach which compromises the specificity of Arcan's idiolect in the Anglophone context. Through a comparative analysis of examples from the source texts and translations under the categories of gender, sexuality and the body, I discuss how the translation practices work counterproductively to obfuscate Arcan’s textual visualisations of women. In terms of references to gendered identity, by removing or neutralising Arcan's grammatically feminised language in Putain, the translator obfuscates Arcan's idea of the importance gender plays in shaping maternal relationships. Similarly, in Exit, Arcan's subversive feminist wordplay is distorted resulting in women being reinserted into patriarchal frameworks of reference. My analysis on Arcan's portrayal of sexuality underlines how sexual euphemisms in the translation downplay the narrator's potential for sexual agency in Whore, while misleading translation choices for feminist neologisms relating to women's sexuality in Exit eschew Arcan's efforts to verbalise women's lived sexual realities. Lastly, inconsistency in the translation of female corporeal vocabulary distorts the neutral tone Arcan employs in Putain to ensure women's bodies are not eroticised and the translator's decision to condense references to the female body in Exit undermines the significance Arcan places on corporeal connections between women. Thereafter, I move on to consider the wider implications of the translative process such as how paratextual elements also have an impact upon Arcan's reception in the target culture. I argue that in both Whore and Exit, the paratranslators intentionally sensationalise the autofictional elements of Arcan's texts. In short, my analysis contends that through a non-gender conscious translation practice, the celebrity of Arcan is promoted in the Anglophone context but to the detriment of Arcan’s écriture au féminin.


2020 ◽  
Vol 14 (02) ◽  
pp. 216-239
Author(s):  
Laila Nurul hidayah

In Islam, clothing does not only function as jewelry and body armor from heat and cold, but more importantly is to cover the nakedness. Al-Qur'an al-Karim shows the obligation of women to cover their bodies in His words, "And let them not show their jewels, except those which (normally) appear from them,". Parts of female limbs that are not allowed to be seen by others are aurat. Islamic scholars agree that all women's bodies are aurat, in addition to the face and two palms. What is meant by the jewelry that appears is the face and two palms. While what is meant by khimar is a headgear, not a face covering like a veil, and what is meant by jaib is chest. The women have been ordered to put a cloth over his head and spread it to cover her chest. By doing library research, that is, research whose main object is books or other sources of literature, meaning that data is sought and found through literature review of books relevant to the discussion, a minimum limit of aurat according to Muhammad Shahrur is that dress cover the juyub, while the maximum limit is dressing which covers all parts of the body besides the face and palms.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document