scholarly journals Regulating language: Territoriality and personality in plurinational Spain

Ethnicities ◽  
2021 ◽  
pp. 146879682110501
Author(s):  
Sergi Morales-Gálvez ◽  
Daniel Cetrà

This article examines the regulation of linguistic diversity in Spain from a combined empirical and normative perspective. Spain is a particularly interesting case due to the intersection of linguistic and national diversity and its peculiar combination of territoriality and personality. We first present a conceptual framework which draws on the personality and territoriality distinction as established by political philosophers. Second, we examine the way multilingualism is regulated in Spain. A dual system emerges in which Castilian is the only state language while four other languages – Aranese, Basque, Catalan and Galician – are co-official in six Autonomous Communities. We identify two models concerning the degree of institutionalisation of non-Castilian languages: co-officiality and limited recognition. Finally, we characterise and assess normatively the advantages and disadvantages of the Spanish linguistic regulation. We argue that the Spanish linguistic system may be characterised as an Unequal Personality Linguistic Regime. This regime offers several instrumental advantages related to the prevalence of a shared language as well as a significant degree of territorial accommodation for minority language groups, but it also gives rise to injustices related to unequal treatment and domination. This article contributes to the academic debate about the politics of language by analysing a paradigmatic case of multilingualism and plurinationalism, Spain, and considering the usefulness of the territoriality and personality framework to study specific cases.

Public Voices ◽  
2017 ◽  
Vol 2 (3) ◽  
pp. 61
Author(s):  
Nolan J. Argyle ◽  
Lee M. Allen

Pre-service and in-service MPA students share a common desire for hands-on, real world instruction related to their professional career goals, leading to a pedagogic discounting of fiction as an appropriate tool for analyzing and "solving" problems. However, several factors weigh heavily in favor of using science fiction short stories and novellas in the MPA classroom setting. These include the need for interesting case scenarios exploring various administrative issues; leveling the playing field between the two types of students by de-emphasizing the use of "contemporary" cases; access to literature that explores the future shock of increasing organizational complexity; and the desirability of Rorschach type materials that facilitate discussion of. values and administrative truths. The discussion proceeds by tracing the development of the case study technique, its advantages and disadvantages in the classroom, addressing the utility of "fiction" as an educational resource, and showing how the science fiction literature has matured to the point where it can be applied in all of the major sub-fields of public administration. Several outstanding examples are detailed, and a thorough bibliography is provided.


2017 ◽  
Vol 1 (100) ◽  
pp. 51
Author(s):  
Vicenta Tasa Fuster

Resumen:Este trabajo pretende dar una visión general del reconocimiento de la diversidad lingüística española que se deriva de la Constitución. Nos referimos exclusivamente a las lenguas autóctonas históricamente habladas en España; teniendo en cuenta, además, que una misma lengua puede recibir diversas denominaciones populares y oficiales.Partiendo de estas premisas, el trabajo estudia el reconocimiento que hace la Constitución Española de la diversidad lingüística en España en su artículo 3. Se subraya en el estudio que, en dicho artículo de la Constitución se establece que el castellano es la lengua española oficial del Estado y que todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla (art. 3.1), que las otras lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas comunidades autónomas, en función de la regulación que hagan sus estatutos (art. 3.2) y que España considera que la riqueza de las diferentes modalidades lingüísticas esun patrimonio cultural que deberá tener un respeto y una protección especiales (art. 3.3).El contenido de la Constitución, la jurisprudencia constitucional de las últimas cuatro décadas y los estatutos de autonomía y legislación lingüística autonómica, han asentado un reconocimiento de la diversidad lingüística española y de los derechos lingüísticos concretos de los hablantes de las distintas lenguas españolas fundamentado en el principio de jerarquía lingüística y no en los de seguridad lingüística e igualdad de derechos lingüísticos. El principio de jerarquía lingüística presupone considerar que existen unas lenguas que deben tener un reconocimiento legal y oficial superior a otras. Y, lo que es lo mismo, que los derechos lingüísticos de sus hablantes no tienen el mismo grado de reconocimiento. Llegándose a dar el caso que, en España, una misma lengua pueda llegar a tener diferentes niveles de reconocimiento legal-oficial y un número aún mayor de políticas lingüísticas que traten de convertir en una realidad substantiva todos o una parte de los derechos lingüísticos reconocidos formalmente a los hablantes de una lengua diferente del castellano en una comunidad autónoma.Así las cosas, se constata que legalmente una lengua (castellano) tiene una situación de preeminencia legal-oficial, seis lenguas españolas (catalán, gallego, vasco, occitano, aragonés y asturleonés) tienen algún tipo de reconocimiento oficial en parte del territorio en el que son habladas de manera autóctona, una lengua tiene reconocimiento político (tamazight), otra tiene un reconocimiento administrativo menor en Cataluña (caló), y tres lenguas autóctonas no tienen el más mínimo reconocimiento legal, político o administrativo (árabe, haquetia yportugués). El trabajo estudia detalladamente y de manera global la estructuración de la jerarquía lingüística en la legislación española derivadade la Constitución y concluye con una descripción de los seis niveles de jerarquía lingüística y de derechos lingüísticos que existen en España. Se defiende, finalmente, un cambio sistema lingüístico legalconstitucional que respete los principios de seguridad lingüística y el principio de igualdad de derechos lingüísticos de todos los ciudadanos españoles. Summary:1. Introduction. The Constitution and the Spanish languages. 2.Language in the statutes of monolingual communities. 3. Linguisticdiversity in multilingual communities with a single official language.4. Communities with co-officiality. 5. Final considerations: a hierarchicalrecognition. 6. Bibliography cited. Abstract:This paper is an overview of the recognition of the Spanish linguistic diversity derived from the Constitution. We refer exclusively to the native languages historically spoken in Spain; about that is important to know that the same language can receive diverse popular and official denominations.With these premises, the work studies the recognition in the article 3 of the Spanish Constitution of the linguistic diversity in Spain. It is emphasized in the study that this article establishes that the Castilian is the official Spanish language of the State and that all Spaniards have the duty to know it and the right to use it (article 3.1), that the other Spanish languages would be official in the respective autonomous communities, depending on the regulation made by their statutes of autonomy (article 3.2 ), and that Spain considers the richness of the different linguistic modalities a cultural heritage that must have special respect and protection (article 3.3).The content of the Constitution, the constitutional jurisprudence of the last four decades and the statutes of autonomy and autonomous linguistic legislation, have established a recognition of the Spanish linguistic diversity and of the specific linguistic rights of the speakers of the different Spanish languages based on the principle of linguistic hierarchy and not in those of linguistic security and equality of linguistic rights. The principle of linguistic hierarchy considers that there are some languages that have to have a legal and official recognitionsuperior to others. And, what is the same, that the linguistic rights of its speakers do not have the same degree of recognition. In Spain, the same language may have different levels of legal-official recognition and a lot of linguistic policies in the autonomous communities that try to be reality all or part of the linguistic rights formally recognized to speakers of a language other than Castilian. So it is verified that legally a language (Castilian) has a situation oflegal-official preeminence, six Spanish languages (Catalan, Galician, Basque, Occitan, Aragonese and Asturian) have some type of official recognition in part of the territory where are spoken, one language has political recognition (Tamazight), another has a lower administrative recognition in Catalonia (Caló), and three indigenous languages do not have the least legal, political or administrative recognition (Arabic, Hachetia and Portuguese).The paper studies in detail the structure of the linguistic hierarchy in Spanish legislation derived from the Constitution and concludes with a description of the six levels of linguistic hierarchy and of linguistic rights that exist in Spain. Finally, it defends a legal-constitutional linguistic system that respects the principles of linguistic security and of equality of linguistic rights of all Spanish citizens.


Author(s):  
Johanna Carlie ◽  
Birgitta Sahlén ◽  
Jens Nirme ◽  
Ketty Andersson ◽  
Mary Rudner ◽  
...  

Purpose This study reports on the development of an auditory passage comprehension task for Swedish primary school children of cultural and linguistic diversity. It also reports on their performance on the task in quiet and in noise. Method Eighty-eight children aged 7–9 years and showing normal hearing participated. The children were divided into three groups based on presumed language exposure: 13 children were categorized as Swedish-speaking monolinguals, 19 children were categorized as simultaneous bilinguals, and 56 children were categorized as sequential bilinguals. No significant difference in working memory capacity was seen between the three language groups. Two passages and associated multiple-choice questions were developed. During development of the passage comprehension task, steps were taken to reduce the impact of culture-specific prior experience and knowledge on performance. This was achieved by using the story grammar principles, universal topics and plots, and simple language that avoided complex or unusual grammatical structures and words. Results The findings indicate no significant difference between the two passages and similar response distributions. Passage comprehension performance was significantly better in quiet than in noise, regardless of language exposure group. The monolinguals outperformed both simultaneous and sequential bilinguals in both listening conditions. Conclusions Because the task was designed to minimize the effect of cultural knowledge on auditory passage comprehension, this suggests that compared with monolinguals, both simultaneous and sequential bilinguals have a disadvantage in auditory passage comprehension. As expected, the findings demonstrate that noise has a negative effect on auditory passage comprehension. The magnitude of this effect does not relate to language exposure. The developed auditory passage comprehension task seems suitable for assessing auditory passage comprehension in primary school children of linguistic and cultural diversity.


Author(s):  
Tom Güldemann ◽  
Harald Hammarström

Taking up Diamond’s (1999) geographical axis hypothesis regarding the different population histories of continental areas, Güldemann (2008, 2010) proposed that macro-areal aggregations of linguistic features are influenced by geographical factors. This chapter explores this idea by extending it to the whole world in testing whether the way linguistic features assemble over long time spans and large space is influenced by what we call “latitude spread potential” and “longitude spread constraint.” Regarding the former, the authors argue in particular that contact-induced feature distributions as well as genealogically defined language groups with a sufficient geographical extension tend to have a latitudinal orientation. Regarding the latter, the authors provide first results suggesting that linguistic diversity within language families tends to be higher along longitude axes. If replicated by more extensive and diverse testing, the authors’ findings promise to become important ingredients for a comprehensive theory of human history across space and time within linguistics and beyond.


2016 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 300-318
Author(s):  
Kinga Gál ◽  
Kata Eplényi

This article covers those minority-related developments, important events and “missing” steps of the eu Institutions, especially the ep and the European Commission, throughout the year of 2014 that relate to traditional national minorities, regional language groups, and national communities. The year 2014 cannot be separated from 2013, thus the study covers one and a half years and analyses—among others—issues such as the first results of the European Citizens Initiative, the adopted resolution on endangered European languages and linguistic diversity in the European Union, the successful re-establishment of the “Intergroup for Traditional Minorities, National Communities and Languages” and the challenges the European Commission faces in this field. The study provides an analytical evaluation of this period. Throughout 2013 and 2014 a few minor steps forward were made within the European institutions on the field related to national minority protection; however, none of these should be over- or underestimated.


Author(s):  
Kathryn Crowe

With nearly 8,000 languages used in the world and increasing levels of transnational mobility, the cultural and linguistic heterogeneity of deaf and hard-of-hearing (DHH) learners accessing education and therapy services has never been greater. This growing diversity creates a challenge for educators and clinicians who work with these children and their families, especially where DHH learners are exposed to or acquiring more than one spoken language. Spoken language multilingualism in DHH learners is an area in which research knowledge is gradually increasing but evidence-based practices for intervention and education are rarely described. This chapter presents information describing the increasing linguistic diversity and spoken language multilingualism of DHH learners and research concerning the advantages and disadvantages of multilingualism. The current research describing the speech and language skills of multilingual DHH learners is discussed with reference to the impact of multilingualism on learners’ outcomes.


2020 ◽  
Vol 29 (5) ◽  
pp. 89-111
Author(s):  
Evgeny Komlev

The article examines the procedure for considering complaints about violation of local autonomy in the Constitutional Court of Spain. The study is based on the analysis of legal regulation of such a category of cases as conflicts in defense of local autonomy and the relevant practice of the Constitutional Court of Spain. The aim of the study is to identify the features of Spanish procedure for protecting the local autonomy by means of constitutional justice, to determine the main advantages and disadvantages of the legal regulation of this procedure. As a result of the analysis, the author comes to the conclusion that the mechanism for defense of the local autonomy in the Constitutional Court of Spain is not free from significant drawbacks. Some of such drawbacks are mainly procedural, based on the relevant legal regulation (among them – excessive requirements for the municipalities or provinces in terms of the number of territorial entities authorized to lodge the complaint; the existence of some formal requirements that can be abolished without reduction in effectiveness of justice). Positions rooted in Spanish legislation and practice of the Constitutional Court of Spain regarding the place and role of local self-government bodies in the system of public authorities in some cases also have a negative impact on the limits of defense of the local autonomy. Such positions are often taken from German legal doctrine, but they are not always successfully adapted within the framework of the Spanish legal system. It seems that the drawbacks noted in the article do not allow to completely attain the aims for which local bodies were empowered to apply to the Constitutional Court of Spain. Among the advantages of the procedure for considering complaints about violation of local autonomy are the flexible approach of the legislator and the Constitutional Court of Spain to a number of issues; taking into account the historical and national (including linguistic) characteristics of Autonomous Communities; the interpretation of the disputed issues by the Constitutional Court of Spain mainly in favor of the applicants. The article formulates ideas regarding the possible improvement of the procedure for defense of the local autonomy in the Constitutional Court of Spain.


2014 ◽  
Vol 1038 ◽  
pp. 19-27 ◽  
Author(s):  
Christoph Jürgenhake ◽  
Christian Fechtelpeter ◽  
Roman Dumitrescu ◽  
Daniel Heidsiek

The MID technology offers a high potential for the development of innovative integrated product solutions. The integration of mechanical and electronic functions on a spatial circuit board allows the realization of modules with a high functional density and a significant degree of miniaturization. MID components are spatial injection molded parts, with their surface selectively patterned and metalized. The conventional production of MID applications by an injection molding process is time consuming and expensive. Therefore, the efforts of industry and research show the significance of MID prototyping. Our objective was to develop process overviews and matching sequences for the methodological-assisted prototyping within our MID-Laboratory (MIDLab). First of all, we developed process overviews for any suitable process operations in accordance to the MID reference process. To enable a methodological approach in the production planning, essential information has been summarized in characteristics. The characteristics include a short description of the process and its unique features and a summary of the advantages and disadvantages compared to alternative methods. In addition, the compatibility of subsequent process steps, if limited or restricted, is illustrated. Afterwards, these process steps were combined to production sequences with a focus on costs, benefits and house production. Based on the requirements of the prototype, two scenarios have been developed, covering a wide spectrum of possibilities. In both sequences emphasis has been placed on cost-optimal combinations with a high house production rate. The validation of the results was carried out by two application examples. For this reason demonstrators were designed. On the basis of these modules, the results of the developed process chains were validated.


Author(s):  
Álvaro Romero-Barriuso ◽  
Blasa MaríaVillena-Escribano ◽  
María de las Nieves González-García ◽  
María Segarra-Cañamares ◽  
Ángel Rodríguez-Sáiz

The degree of compliance with the Registro de Empresas Acreditadas (REA) (Registry of Accredited Companies) and its implementation by the Public Administrations in Spain is compared with its implementation among private construction sector firms. The Registry of Accredited Companies is a tool for risk-prevention control that is defined by Law 32/2006 in Regulation of Subcontracting in the Construction Sector in Spain. On the basis of a quantitative analysis of the data obtained from public bodies registered with the REA, the study is limited to Ayuntamientos y Diputaciones Provinciales (Municipal Town and City Councils and Provincial Councils of the Provincial Government). To do so, the registration records with the REA of both public administrations are analyzed within the 50 Provinces and the two Autonomous Cities that together constitute the 17 Autonomous Communities of the national territory of Spain. In parallel, a comparative study is performed of the registration records of private construction sector firms registered with the REA. Public digital data-management tools are used for the investigation, together with publicly available information known as the Relación de Puestos de Trabajo (RPT) (List of Employment Positions) of the corresponding public entities under analysis, with the objective of testing the information and validating its degree of reliability. Likewise, a survey is administered to gather data on the registration of private construction center firms, in addition to the use of the qualitative Focus Groups technique, so as to assure the reliability the survey data. The results revealed unequal treatment by the Labor Authority with regard to the imposition of similar administrative obligations. A clearly negative discrimination was noted with regard to private construction sector firms, in comparison with the permissive attitude and light administrative burden of the Public Administrations.


2021 ◽  
Vol 13 (9) ◽  
pp. 5065
Author(s):  
Margherita Paola Poto ◽  
Mathilde D. Morel

“Novel food” in the European Union’s (EU) legal terms refers to any food that was not used for human consumption to a significant degree within the EU before 15 May 1997 (Regulation 2015/2283/EU (2015)). Placing novel food on the market requires a safety assessment when such novelty is ascertained, with the consequent need of an authorization procedure that is not required for food traditionally conceived in the EU. Studies have highlighted how such a Eurocentric proof of traditional/novel use of food results in unequal treatment of third countries, with a slowdown of their market investments in the EU market. This contribution addresses this aspect by critically examining the disparity of treatment and suggesting the adoption of a wide-ranging interpretation of food novelty that considers the biocultural context in which food is embedded. This work is based on a critical legal analysis through the hermeneutics of Reg. 2015/2283/EU (2015) and a case study on algae from Northern Norway and Sápmi, carried out by the project SECURE. We conclude that a legal interpretation connecting food to its biocultural context would contribute to qualify it as traditional and therefore facilitate its placement on the market. Our case study provides an example of the macroalgae collected in Northern Norway/Sápmi that through the criterion of the biocultural context would qualify as traditional food, without recourse to the authorization procedure. Further research could assess whether the European Commission’s list of authorized novel foods (which include algae whose status as novel food has been inquired and assessed) expands to also comprehend some of the low-trophic marine resources (LTMR) harvested in Northern Norway/Sápmi.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document