scholarly journals From the “Influx of the Yellow Race” to “Migrant Workers”: Dynamics of the Languages for Describing Cross-Border Migrations in Russia

Author(s):  
Victor I. Dyatlov ◽  
Elena V. Dyatlova

The phenomenon of mass cross-border labour migrations to Russia of the late imperial and post-Soviet periods was in an urgent need of comprehension in order to build relationships (for the population) and to “manage the process” (for the authorities). The novelty of the phenomenon required the formation of a corpus of migration terminology, both ordinary and official, public one. The importance of studying the issue lies in the fact that both the understanding of the phenomenon and the relation to it are implied in the terms, and a discourse is formed with their help. In the late imperial era, the familiar terminology of citizenship and social class was used, and ethnic categories started being applied. However, the key metaphor was the term “the influx of the yellow race”. It implied the idea of migration as a natural spontaneous process and of migrants as a part of racially alien persons. The Soviet era preserved the dominance of primordialist ethnic discourse, which prevailed at the first stage of the post-Soviet era migration process. However, it was soon supplemented and then replaced by social and, particularly, migration terminology. A “Chinese” becomes a “Chinese migrant”, and then simply a “migrant”, followed by a “migrant worker”. These dynamics did not mean a complete replacement of one system of representations and the description language with another; the hierarchy of discourses changed. However, it clearly demonstrates a change in the attitude of the host Russian society towards migrants and the migration situation in general

Author(s):  
Muna Yastuti Madrah ◽  
Suharko Suharko

This article aims at proposing an analysis formula on how the mechanism of cultural intermediaries done by Indonesian migrant worker student. The subject of this study were Indonesia migrant worker students in Korea undertaking higher education while under the contract as migrant workers. Various previous research on migrant workers mostly put them as "those who are powerless or unskilled." The emergence of these migrant worker students reflects that there is a change in values in viewing immaterial consumption by migrant workers. There is a kind of trendsetter (role model) that might influence them to enter the university as well as mediate new culture to other migrant workers. In this context, they are mediating the importance of having a higher education. Cultural intermediaries have an important role in creating a new social class. Many research reported, those involved in the work of cultural intermediaries include music critics, fashion directors, bloggers, stylists, advertisers, brand agents- refer to a certain social class. However, there has not been much research on intermediary work carried out by migrant workers. This study conveys a new perspective placing migrant workers as actors involved in mediating "cultural products" and consumption of "tastes" of consumers.


2005 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 139-165
Author(s):  
Thomas Erhag

This paper describes the legal situation of European migrant workers who are in need of rehabilitation. For the sick or disabled migrant worker, living in one country and having his/her workplace in another, rehabilitation often raises complicated issues which have to be solved by an equally complex framework of legal rules. In this article, Sweden-Norway is used as a cross-border example to illustrate the problems faced by an insured person and by the social security administration during rehabilitation. The legal problems are basically attributable to differences between social security systems within the EU. Rehabilitation cases are complicated by the fact that the support an individual needs is often not a single benefit. Instead rehabilitation involves a variety of different benefits regulated by different legal instruments. EC Reg. 1408/71 aims to co-ordinate and safeguard the social security rights of migrant workers. However, legal rehabilitation tools, such as sickness and health care benefits, are co-ordinated according to different criteria and special rules covering rehabilitation are not found in the regulation. This leads to a situation where a migrant worker can have the right to cash benefits from one country and health care benefits from another. The result is sometimes confusing, both for the individual and for the administration. The article explores and analyses this confusing situation, paying special attention to the question of legal certainty for the migrant worker.


2012 ◽  
Vol 40 (4) ◽  
pp. 447-463 ◽  
Author(s):  
Yongyuth Chalamwong ◽  
Jidapa Meepien ◽  
Khanittha Hongprayoon

Abstract The increase of migrant workers into the Kingdom of Thailand began in the mid-1980s and early 1990s when Thailand was in transition from a low-end labour-intensive economy, to a capital-intensive one. The role of migrant workers became even more evident when Thailand encountered the economic crisis of the mid-1990s. Current statistics indicate that Thailand receives more than a million migrant workers from neighbouring countries, including Myanmar, Lao PDR and Cambodia. This paper traces the five stages of the Royal Thai Government’s (RTG) policies to managing cross-border migration and migrant worker issues in Thailand. It argues that despite the introduction of policies of management of the issue, migrant workers are vulnerable to human trafficking. Furthermore, as more often than not migrant workers are irregular migrants, they are treated as a risk to national security. As such they are vulnerable to labour exploitation. This paper analyses the problems in policy and legal enforcement between countries of origin and the RTG, suggesting ways in which these problems can be overcome to ensure compliance with international norms, and thus the responsibility of the RTG to its ‘foreign workers’.


Experiment ◽  
2019 ◽  
Vol 25 (1) ◽  
pp. 131-144
Author(s):  
Wendy Salmond

Abstract This essay examines Russian artist Viktor Vasnetsov’s search for a new kind of prayer icon in the closing decades of the nineteenth century: a hybrid of icon and painting that would reconcile Russia’s historic contradictions and launch a renaissance of national culture and faith. Beginning with his icons for the Spas nerukotvornyi [Savior Not Made by Human Hands] Church at Abramtsevo in 1880-81, for two decades Vasnetsov was hailed as an innovator, the four icons he sent to the Paris “Exposition Universelle” of 1900 marking the culmination of his vision. After 1900, his religious painting polarized elite Russian society and was bitterly attacked in advanced art circles. Yet Vasnetsov’s new icons were increasingly linked with popular culture and the many copies made of them in the late Imperial period suggest that his hybrid image spoke to a generation seeking a resolution to the dilemma of how modern Orthodox worshippers should pray.


2020 ◽  
Vol 2020 (262) ◽  
pp. 97-122 ◽  
Author(s):  
Hans J. Ladegaard

AbstractMany people in developing countries are faced with a dilemma. If they stay at home, their children are kept in poverty with no prospects of a better future; if they become migrant workers, they will suffer long-term separation from their families. This article focuses on one of the weakest groups in the global economy: domestic migrant workers. It draws on a corpus of more than 400 narratives recorded at a church shelter in Hong Kong and among migrant worker returnees in rural Indonesia and the Philippines. In sharing sessions, migrant women share their experiences of working for abusive employers, and the article analyses how language is used to include and exclude. The women tell how their employers construct them as “incompetent” and “stupid” because they do not speak Chinese. However, faced by repression and marginalisation, the women use their superior English language skills to get back at their employers and momentarily gain the upper hand. Drawing on ideologies of language as the theoretical concept, the article provides a discourse analysis of selected excerpts focusing on language competence and identity construction.


2020 ◽  
Vol 7 ◽  
pp. 238212052097719
Author(s):  
Crystal Lim ◽  
Jamie Xuelian Zhou ◽  
Natalie Liling Woong ◽  
Min Chiam ◽  
Lalit Kumar Radha Krishna

Background: With nearly 400 000 migrant workers in Singapore, many from Bangladesh, India and Myanmar, language and cultural barriers posed a great many challenges during the COVID-19 pandemic. This was especially so as majority of the COVID-19 clusters in Singapore emerged from their communal dormitories. With concerns arising as to how this minority group could be best cared for in the intensive care units, the need for medical interpreters became clear. Main: In response, the Communication and Supportive Care (CSC) workgroup at the Singapore General Hospital developed the ‘Medical Interpreters Training for ICU Conversations’ program. Led by a medical social worker-cum-ethicist and 2 palliative care physicians, twenty volunteers underwent training. The program comprised of 4 parts. Firstly, volunteers were provided with an overview of challenges within the COVID-19 isolation ICU environment. Discussed in detail were common issues between patients and families, forms of distress faced by healthcare workers, family communication modality protocols, and the sociocultural demographics of Singapore’s migrant worker population. Secondly, key practice principles and ‘Do’s/Don’ts’ in line with the ethical principles of medical interpretation identified by the California Healthcare Interpreters Association were shared. Thirdly, practical steps to consider before, during and at the end of each interpretation session were foregrounded. Lastly, a focus group discussion on the complexities of ICU cases and their attending issues was conducted. Targeted support was further provided in response to participant feedback and specific issues raised. Conclusion: As a testament to its efficacy, the program has since been extended to the general wards and the Ministry of Health in Singapore has further commissioned similar programs in various hospitals. In-depth training on the fundamentals of medical terminology, language and cultural competency should be provided to all pertinent healthcare workers and hospitals should consider hiring medical interpreters in permanent positions.


2005 ◽  
Vol 39 (2) ◽  
pp. 354-380 ◽  
Author(s):  
Lei Guang

This study explores the role of China's rural local state-owned and urban state-owned units in its rural-urban migration process. Most studies on Chinese migration have focused on migrants moving from rural to urban areas through informal mechanisms outside of the state's control. They therefore treat the Chinese state as an obstructionist force and dismiss its facilitative role in the migration process. By documenting rural local states' “labor export” strategies and urban state units' employment of millions of peasants, this article provides a corrective to the existing literature. It highlights and explains the state connection in China's rural-urban migration. Labor is … a special kind of commodity. What we do is to fetch a good price for this special commodity. Labor bureau official from Laomei county, 1996 If we want efficiency, we have to hire migrant workers. Party secretary of a state textile factory in Shanghai, 1997


2021 ◽  

More than 150 million international migrant workers and an unknown number of internal migrant workers toil across the globe. More than workplace exposures affect migrant worker health; their health is also affected by exposures in the sociocultural milieu from which they came and in which they currently live. Although some of these migrant workers include professionals in high-status occupations such as doctors, nurses, engineers, and computer scientists, most are low skill workers employed in the most dangerous jobs in the most hazardous industries. The health of these migrant workers has been a long-term concern in public health, and this concern has increased with the rise of greater globalization, the recent growth of displaced and refugee populations that will need to enter the workforce in their new host countries, and the anticipated effects of climate change. The domain of migrant worker health is expansive, and is necessarily limited in this bibliography. This bibliography focuses on workers and not the family members who may accompany them, although other family members also may be workers. It focuses on low-skill migrant workers, rather than on professionals who migrate for work. Low-skill migrant workers are the individuals for whom health and public health are concerns. Additionally, research on the health of migrant professional workers is scant. At the same time, this bibliography attempts to place migrant worker health in a holistic context; because migrant worker health is affected by more than workplace exposures, the bibliography addresses exposures in their current sociocultural milieu. This bibliography has three major sections. The first section summarizes general resources that provide information on migrant workers, including International Agencies, Nongovernmental Organizations, Data Sources, Reference Works, and Journals. The second section addresses the characteristics of migrant workers that affect their health, including their Personal Characteristics, the Circumstances of Migration, Forced Migration, Industries which employ migrant workers, and 3-D Jobs: Dangerous, Dirty, and Demanding. The final section considers the health status of migrant workers, with discussions of Conceptual Frameworks for understanding migrant worker health, Work Organization Exposures, Environmental Exposures, Sociocultural Exposures, Health Conditions, Approaches to Improve Migrant Worker Health, and Policy/Regulations.


2021 ◽  
Vol 12 (4) ◽  
pp. 2411-2415
Author(s):  
Milind Abhimanyu Nisargandha ◽  
Shweta Dadarao Parwe

Migrant workers are a valuable community for developing the Indian economy; adverse effect occurs on their mental and physical health during this pandemic situation. The coronavirus disease 2019 epidemic emerged in India due to spread nationwide from China, Wuhan city, and then Spread overall, 213 Countries and Territories worldwide have been reported. The Indian Government immediately set up a lockdown and quarantined the patients in the hospital and declared that area as a contentment Zone to avoid infection transmission. In this pandemic situation, many labour workers were living with their families in metropolitan cities. The urgent demand for public transport in the migrant workers from different states in India. For reaching them to the native place. These lead to spreading the coronavirus infection and increase the cases of nCOVID-19. It concluded that public health services and transportation for the migrant worker to reach the native place from all states. A maximum number of trains were needed, rather than travel restriction aware of them regarding wearing of Mask, Handwashing, and Quarantine after travelled. It has been six months since COVID -19; many questions remain unanswered about the coronavirus and its pathology. It was clear by global authorities that countries need to plan and increase health clear awareness and facilities for the migrant workers. 


2021 ◽  
pp. 146470012110464
Author(s):  
Barbara Grossman-Thompson

In this article, I examine violence as constitutive of mobility for the feminine diasporic subject through an examination of women migrant workers from Nepal. I frame this project with two distinct theoretical approaches to understanding violence. First, I draw upon Catharine MacKinnon's provocative question ‘Are women human?’ to elucidate points of disjuncture between individual women migrants and state policy that dehumanises them. Second, I address some of the gaps in MacKinnon's work by turning to Judith Butler's theory of violence as primarily embodied in the corporeal subject. Drawing on 30 in-depth interviews with returned women migrant workers, I examine three moments in the migration process that demonstrate how violence operates ubiquitously in and through circuits of mobility. I conclude that by putting Butler's and Mackinnon's approaches to violence in dialogue and examining the Nepali case through a dialectic framework, intriguing possibilities for approaching migration and its problematics are revealed.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document