scholarly journals WHICH VARIETIES OF ARABIC TO LEARN?

2020 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 82-87
Author(s):  
Andjelka Mitrovic ◽  

Teaching Arabic as a foreign language is very specific for different reasons. The main obstacle in searching for the optimal and effective teaching model for the Arabic language is the pronounced diglossia, a situation in which two languages or two forms of a language are used simultaneously under different conditions, formal and functional in a community, that is to say “higher“ literary/standard Arabic and a “lower one“ which encompasses numerous regional dialects. As a foreign language, Arabic has been taught all over the world, primarily at the university level, but the priority has always been given to a “higher language“. It is also dominant in teaching nowadays but in creating curricula for teaching Arabic, more attention has been paid to relating the opposites of diglossia with the main speech dialects.

Author(s):  
علاء حسنى المزين (Alaa Hosni)

كان من أهم الآثار الإيجابية للصحوة الإسلامية التى عمت العالم الإسلامى بشكل ملحوظ منذ أوائل السبعينيات فى القرن العشرين زيادة إقبال الشعوب الإسلامية على تعلم اللغة العربية، وبدأ الاهتمام الحقيقى لجامعات العالم الإسلامى بتوفير مساقات متخصصة لهذا الغرض منذ أوائل الثمانينات، وكانت الجامعة الإسلامية العالمية بماليزيا التى أسست سنة 1983 من أنشط الجامعات فى هذا الصدد، وهو نشاط استلفت نظر الباحث إذ وجده يستحق الرصد والتوثيق العلمى، والمراجعة إذا اقتضت الضرورة لا بهدف الإشادة بالتجربة بل رغبة فى الإفادة والاستفادة من قبل المختصين من المهتمين بهذا الميدان الحيوى من ميادين خدمة اللغة العربية بل خدمة الإسلام، وحضارته نظرا للارتباط الوثيق بين اللغة العربية وهذا الدين الحنيف باعتبارها لغة كتابه الخالد، والمعلم الرئيس من معالم الهوية الإسلامية المميزة والصمود الحضارى.*****************************************************One of the most positive effects of the Islamic awakening since the early seventies, in the twentieth century, which spread across the Islamic world in a significant manner, has been the increased Muslims’ interest in learning the Arabic language all over the world. There began a real interest in the universities of the Muslim world for the Arabic language by providing specialized courses for this purpose since the early eighties and  the International Islamic University Malaysia established in 1983 has been the most active university in this regard. And this activity of the university drew the interest of the researcher who found it worthy of investigation and scientific documentation as well as of revision, if necessary, not in order to pay tribute to the experience, but for taking advantage and learning from specialists interested in this vital field of the fields of Arabic language service which is actually service of Islam and its civilization considering the strong connection between Islam and the Arabic language, the language of the Qur’Én , the most distinctive feature of Islamic identity and resilience of Islamic civilization.


2021 ◽  
Author(s):  
Marija Raković ◽  

The paper deals with the observation of the specifics of online teaching of lexicology and syntax of the Serbian language at the Faculty of Philology of students studying a foreign language. The aim is to notice possibilities of realization of online teaching. The research was conducted on the basis of the implementation of the teaching process in the subject Serbian language 2 (lexicology and syntax) and a survey of students on the advantages and disadvantages of online teaching. The analysis showed that online teaching provides shortcomings in the form of insufficient time for the teacher to deal in more detail with student ambiguities, but also provides numerous opportunities for progress in education – mostly in terms of student time organization and uninterrupted questioning, which is not always the case. Based on the obtained results, we will try to give methodological implications for teaching practice, which concern the possibility of improving online teaching of the Serbian language at the university level.


Author(s):  
Ahmed Saad Al Shlowiy

Abstract The Arabic language is associated with Islam and is the language of the Holy Qur’an, which Muslims believe to be God’s words. Due to religious, educational, socio-cultural, and geographic factors, Qur’anic Arabic is revered by many Muslims in the Asian Pacific countries, who use the language to perform religious rituals. Those Muslims use the language as an Islamic lingua franca to communicate with each other. This paper discusses the historical relationship between Islam and Arabic, how this relationship strengthens both of them, and how they both spread across the world, especially to the Asian Pacific countries that have the majority of the world’s non-Arab Muslims. It also sheds light upon the ways in which Islam preserves the Arabic language and converts it into a universal language that is used in all of these countries. This leads the discussion of how learning Arabic in Asian Pacific communities strengthens communication not only among Muslims but also within each Muslim to conduct his/her religious deeds, prayers, and behaviors. The paper also attempts to explore the possibility of learning Arabic as a foreign language by some Non-Muslims in those communities.


2021 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
Author(s):  
Kinga Magdolna Mandel ◽  
Anargul Belgibayeva

The aim of our research was to describe, compare, and analyze the development of business and educational co-operation between Kazakhstan and Hungary over the past 19 years. The research was prompted by the university-level co-operation between the two countries that star ted in 2018, which was made possible by the strategic partnership that is the topic of the present article. We started from the hypothesis that both business and educational co-operation has developed linearly and significantly during the last 19 years. Our research methodology was based on gathering and analyzing secondary macroeconomic, trade, and educational co-operation data in the period between 2011 and 2020. The data were obtained from publications, national offices (statistical, commerce, and education), and international bodies (like TempusPublic Foundation, Eurostat, International Monetary Fund [IMF], and the World Bank). In this paper, we intend to link the main political, social, and macroeconomic endowments with business and educational developments of partnership in the two countries, trying to map out prospects for co-operation. One conclusion is that, although in the political communications of the two countries we were able to identify significant governmental efforts on both sides to support and enforce economic and educational co-operation, the data indicate a decrease in the size of business investments. At the same time, however, the educational co-operation between the two parties continues to develop further.


2020 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 93-100 ◽  
Author(s):  
Chamseddine Lamri ◽  
Amira Cherifi

Linguistic interference is a phenomenon which occurs when the learners’ knowledge of his first language or the mother tongue interferes with the knowledge of the language that is being learnt. This problem is recurrent among foreign language learners, a case in point in Algeria, Modern Standard Arabic interfere with English in students oral and written productions. Hence, stylistic errors are produced by the learners because the knowledge about the foreign language is established incorrectly. Accordingly,   this paper will explore the   types of linguistic interference errors done by pupils on their English writings at Bouazza Miloud high school in Tlemcen-Algeria. The quantitative and qualitative analysis of pupils’ productions revealed the existence of syntactic, lexical and semantic errors. These findings underline the need for a detailed analysis to propose pedagogical solutions as using authentic materials and the focus on reading to write correctly and coherently.   Keywords: Modern Standard Arabic; language interference; Negative transfer; interlingual errors; writing.


2016 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 46-77
Author(s):  
Saheed Ahmad Rufai

The Muslim world  has witnessed remarkable developments in its educational system in the last four decades. Such developments include the founding of schools, establishment of universities, publication of journals, and organization of conferences and production of books, for the purpose of Islamization. It is obvious that knowledge is central to all these Islamizing initiatives as its integration is fundamental to the entire process of Islamization. Consequently, there are contributors to the curriculum integration level of Islamization by Muslim scholars across the world who have attempted to Islamize knowledge in their various areas. However, there is little attention to the professional requirements for integration of knowledge for Islamization especially at the university level.  That informed the question, whose job is it to integrate the curriculum for Islamic universities? The purpose of this paper is to address this question. Utilizing a combination of the analytical method and creative synthesis, this paper is grounded in the scholarship of pragmatist philosophical foundations of the curriculum.  It is hoped to provide guiding principles to the practice of integrating knowledge for Islamization. Such principles for curriculum development for Islamic universities, may also curb the growing trend of curriculum integration without the requisite professional curriculum-making considerations, portraying the Islamization of Knowledge (IOK) project as unsystematic.


2020 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 111
Author(s):  
Porawe Poramathikul ◽  
Nakibah Arwedo ◽  
Innas Abdulhakim ◽  
Pitchayaporn Wattanaruwangkowit

This study aims to discover the influences of using social media on the English speaking skills. To fulfill this study’s goal, data was collected using questionnaires, self-assessment, and speaking tests. Participants of the study were 20 bilinguals and multilingual of any two or more languages that are currently studying English as a foreign language (EFL) at the university level in Thailand. The result from speaking proficiency self-assessment shows the perception of bilinguals and multilingual who perceived that they can speak English fluently than accurately. The average score of the self-assessment is 5.59 out of 9. The standard deviation (S.D.) of their score is 1.46. This score shows that the participants consider themselves as competent users of English according to the description from British Councils (2012). Only eight out of 20 or 40 percent of the participants think that they have reached the level of capable users of the English, while the other 60 percent of participants think that they have not reached that level. From this study, it has been found that bilingual and multilingual speakers often use social media for educational purposes.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document