scholarly journals FROM THE HISTORY OF THE CREATION OF THE “OSSETIAN-RUSSIAN-GERMAN DICTIONARY” BY V.F. MILLER

Author(s):  
Л.К. ГОСТИЕВА

Особое место в научном наследии Всеволода Федоровича Миллера занимает работа над составлением осетинско-русско-немецкого словаря. Издание словаря в 3‑х томах со- стоялось уже после смерти ученого в 1927‑1934 гг. Этому событию предшествовал долгий кропотливый труд, в который был вовлечен большой творческий коллектив едино- мышленников из представителей осетинской интеллигенции. Публикуемые выдержки из переписки Миллера и Г. В. Баева дают ясное представление о проделанной работе. Письма, охватывающие период с 1891 г. по 1908 г., извлечены из фондов Российского государственного архива литературы и искусства (РГАЛИ) и Научного архива СОИГСИ. Подборка материалов из переписки позволяет проследить ход работы над «Осетинско-русско-немецким словарем» в указанное время, выяснить участие в его составлении Г. В. Баева, И. Т. Собиева, У. В. (Цоцко) Амбалова, А. З. Кубалова и др. Несомненный интерес для истории научного осетиноведения имеют сведения, которые Миллер сообщает Баеву. Они свидетельствуют об изменениях, которые вносились в структуру словаря, об этапах подготовки его к печати. Ученый подробно инструктировал работавших над словарем: просил обращать внимание на важность записи оригинальных фольклорных текстов, а не переводов; использовать научную транскрипцию из первой части «Осетинских этюдов»; точно обозначать ударения в двухсложных или многосложных словах, выводить правила для ударений в склонениях и спряжениях и т.д. Материалы писем свидетельствуют о научных и организационных проблемах, с которыми сталкивались Миллер и собиратели словарного материала в Осетии. Публикуемые документы позволяют считать переписку Миллера и Баева одним из важных источников по изучению истории создания «Осетинско-русского-немецкого словаря». A special place in the scientific heritage of Vsevolod Fyodorovich Miller is compilation of the Ossetian-Russian-German dictionary. The publication of the dictionary in 3 volumes took place in 1927‑1934 after the death of the scientist himself. This event was preceded by a long and painstaking work, in which a large creative team of like-minded people from the representatives of the Ossetian intelligentsia was involved. Published excerpts from the correspondence between V. F. Miller and G. V. Baev give a clear idea of the work accomplished. The letters covering the period from 1891 to 1908 were extracted from the collections of the Russian State Archive of Literature and Art (RGALI) and the Scientific Archive of SOIGSI. A selection of materials from the correspondence allows to trace the progress of the work on the «Ossetian-Russian-German Dictionary» at the specified time, to clarify the participation in its compilation of G. V. Baev, I. T. Sobiev, U. V. (Tsotsko) Ambalov, A. Z. Kubalov and others. Of special interest for the history of the Ossetian studies is the information  V. Miller shared with G. Baev. This testifies to the changes that were introduced into the structure of the dictionary, the stages of its preparation for punlication. The scientist gave detailed instructions to those working on the dictionary: he asked to pay attention to the importance of recording original folklore texts, not translations; use scientific transcription from the first part of the «Ossetian Etudes»; accurately denote stresses in two-syllable or polysyllabic words, deduce rules for accentuations in declensions and conjugations, and so on. The materials of the letters testify to the scientific and organizational problems faced by V. Miller and the compilers of the dictionary in Ossetia. The published documents make it possible to consider the correspondence between V. Miller and G. Baev as one of the important sources for studying the history of the creation of the «Ossetian-Russian-German Dictionary».

2018 ◽  
pp. 76-102
Author(s):  
T P. Lonngren

After a short summary of the story behind K. Hamsun’s play In the Grip of Life [Livet i Vold], its plot and stage history in Russia, the article proceeds to tell about an unknown film script. Cinematic adaptations of Hamsun’s books have always dominated Norwegian literature, while none of his dramatic pieces have made it to the screen. However, a film script was uncovered, an adaptation of In the Grip of Life: a play specially written for a Russian theatre. The script was found in the Russian State Archive of Literature and Arts, among the documents of Evgeny Sergeevich Khokhlov. Based on the history of filmmaking and relevant filmography, Khokhlov’s film script is not just the only attempt at film adaptation of a Hamsun play, but the first ever project based on a theatrical play in Russian cinematic history. Written almost 100 years ago, the script is far from perfect in the modern understanding of filmmaking; nonetheless, it has certain merits in the eyes of contemporaries. The very attempt to interpret the play by means of a nascent artistic genre may be considered a proof of its relevance to Russian audiences at the time.


2020 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 95-102
Author(s):  
V. A. Aleksandrova ◽  

The article is devoted to the history of an unrealized performance of M. P. Mussorgsky’s opera "Khovanshchina" orchestrated by B. V. Asafyev. On the basis of archival documents, stored in the Russian State Archive of Literature and Arts, the Russian National Museum of Music, Central State Archive of Literature and Art of Saint Petersburg, the Bolshoi Theatre Museum, most of which are introduced into scientific circulation for the first time, studied the circumstances under which the opera was planned to be staged in the State Academic Theatre of Opera and Ballet (nowadays — the Mariinsky Theatre). Fragments from the reports of the Artistic Council of Opera at the State Academic Theatre of Opera and Ballet meetings, the correspondence between B. V. Asafyev and P. A. Lamm, the manuscript "P. A. Lamm. A Biography" by O. P. Lamm and other unpublished archival documents are cited. The author comes to the conclusion that most attempts to perform "Khovanshchina" were hindered by the difficult socio-political circumstances of the 1930s, while the existing assumptions about the creative failure of the Asafyev’s orchestration don’t find clear affirmation, neither in historical documents, nor in the existing manuscript of the orchestral score.


2021 ◽  
pp. 82-99
Author(s):  
Nina I. Khimina ◽  

The article examines the history of collecting documentary and cultural heritage since 1917 and the participation of archives, museums and libraries in the creation of the Archival Fund of the country. In the 1920s and 1930s, archival institutions were established through the efforts of outstanding representatives of Russian culture. At the same period, the structure and activities of the museums created earlier in the Russian state in the 18th – 19th centuries were improved. The new museums that had been opened in various regions of Russia received rescued archival funds, collections and occasional papers. It is shown that during this period there was a discussion about the differentiation of the concepts of an “archive”, “library” and a “museum”. The present work reveals the difficulties in the interaction between museums, libraries and archives in the process of saving the cultural heritage of the state and arranging archival documents; the article also discusses the problems and complications in the formation of the State Archival Fund of the USSR. During this period, the development of normative and methodological documents regulating the main areas of work on the description and registration of records received by state repositories contributed to a more efficient use and publication of the documents stored in the state archives. It is noted that museums and libraries had problems connected with the description of the archival documents accepted for storage, with record keeping and the creation of the finding aids for them, as well as with the possibilities of effective use of the papers. The documents of the manuscript departments of museums and libraries have become part of the unified archival heritage of Russia and, together with the state archives, they now provide information resources for conducting various kinds of historical research.


Author(s):  
D. V. Repnikov

The article is devoted to such an important aspect of the activities of the plenipotentiaries of the State Defensive Committee during the Great Patriotic War, as conflicts of authority. Contradictions between the plenipotentiaries of the State Defensive Committee and the leaders of party, state, economic bodies at various levels, as well as between the plenipotentiaries themselves, that were expressed in the emergence of various disputes and often resulted in conflicts of authority, became commonplace in the functioning of the state power system of the USSR in the war period. Based on documents from federal (State Archive of the Russian Federation, Russian State Archive of Socio-Political History, Russian State Archive of Economics) and regional (Central State Archive of the Udmurt Republic, Center for Documentation of the Recent History of the Udmurt Republic) archives, the author considers a conflict of authority situation that developed during the Great Patriotic War in the Udmurt Autonomous Soviet Socialist Republic, which shows that historical reality is more complicated than the stereotypical manifestations of it.


Literary Fact ◽  
2021 ◽  
pp. 115-130
Author(s):  
Veronika B. Zuseva-Özkan

The article considers the unpublished play by Maria Levberg, a little known female writer of the Silver Age. Aleksandr Blok praised this drama entitled Danton; thanks to his efforts, it was performed in the Bolshoi Drama Theater in 1919. Danton is discussed in several articles by Blok (Bolshoi Drama Theater in the Next Season, of 19 May 1919, Tribune (Tiberius Sempronius Gracchus)) and in his correspondence; it is also mentioned in Blok’s notebooks. The author of the article analyzes all these mentions, reconstructs the history of interactions between Blok and Levberg. Some of her letters to the poet are published here for the first time. Blok’s notes on the typed copy of Danton, preserved at the Manuscript Department of the Institute of Russian Literature in Saint Petersburg, are described. The relationship between this version of the play and the version, preserved at the Russian State Archive of Literature and Arts in Moscow, is revealed. The author analyzes the plot and the system of characters, characterizes the concept of history expressed in Danton, and proposes the hypothesis why this play turned out to be so dear to Blok. Blok’s reviews on Danton are compared to those written by A.M. Remizov (who also welcomed the play, as well as other dramas by Levberg — Stones of Death and The Chevalier’s Epee) and by M.A. Kuzmin who displayed a more critical attitude. Finally, the place of this drama among Levberg’s works and her main themes and ideas are considered.


2021 ◽  
Vol 31 (1) ◽  
pp. 61-82
Author(s):  
Tatiana Melnichenko ◽  

This article is devoted to one of the most tragic topics in the history of this party and the history of the Spanish Republic as a whole, namely, the trial of the leaders of the Workers’ Party of Marxist Unification. The following unpublished documents stored in the Russian State Archive of Social and Political History were used for the analysis (F. 495. Op. 183): letters, personal files, protocols of interrogations after May Days, lists and reports on the “connection” between Trotskyi and the POUM, reports on the preparation and course of the trial of the POUM. Members of the POUM were accused of participating in a “rebellion”, moving to change the social order of the Republic. The accusation of the POUM connections with Franco did not seem convincing, either in Spain or abroad. The international public’s attention was focused on the trial of the POUM. Despite the fact that Spain failed to organize a show trial in the style of the “Moscow trials” and the “conspiracy between Trotskyi and Fascists” was not confirmed, the verdict had a negative impact on the POUM reputation. Thus, the trial of the POUM remained in history as one of the “black spots” in the interaction between the Spanish Republic and the Union of Soviet Socialist Republics. However, the prisoners of the POUM resisted pressure, they were supported morally by participants of the campaign of solidarity in Spain and abroad. The struggle for a kind of rehabilitation of the party continued in emigration.


Author(s):  
Vladimir Okolotin

The article is devoted to the study of the actions of the Soviet state on agitation and propaganda protection of state interests in the Ivanovo region in 1941. It reflects the measures of the Soviet government and the state defense Committee of the USSR to prevent uncontrolled forms of dissemination of information that arouses alarm among the population and measures of responsibility for these actions. Important attention is paid to such official means of countering German propaganda in the Ivanovo region as radio broadcasting, periodicals and film production. It shows the specifics of their activities in the most difficult conditions of the initial period of the great Patriotic war, the degree of perception of the population of the region of the information they bring. The article is based on the materials of the Russian state archive of socio-political history, the state archive of the Ivanovo region and the local periodical press. The results of this research may be of interest to specialists in the history of the great Patriotic war, students of higher educational institutions, as well as the General public.


Author(s):  
Pyotr Avakov ◽  

Introduction. A new source on the history of the Bulavin Uprising of 1707–1709 is published: a report of the Azov Governor I.A. Tolstoy to the Ambassadorial Chancery of December 8, 1708, which is stored in the Russian State Archive of Ancient Acts. It was sent in response to a request for an order about the Gulyashiy Chelovek (Freeman Wanderer) Grigory Zaitsev, nicknamed Banshick (Bath Attendant), accused of aiding Kondraty Bulavin. Analysis. Despite the brevity of the presentation, the document is very informative. It contains information about the events that took place in Cherkassk and Azov in June 1708. New details are reported about the organization of the rebel-led campaign against Azov, about Ataman K.A. Bulavin’s hopes for support from the Azov residents and soldiers, about the conspiracy against him in Cherkassk, etc. No less important is the data on how the preliminary investigation of state crimes (participation in a rebellion) was conducted at the Ambassadorial Chancery in the second half of 1708. On the example of the G.K. Zaitsev’s case we see that the investigation, which started because of a denunciation, was carried out in accordance with the norms of procedural law adopted at that time and was accompanied by the collection of evidence. At the same time, the paper is a source of biographical information about the person under investigation, who unwittingly became an agent of the Cherkassk’s conspirators and an informant of the Azov governor. Methods. The publication is prepared in accordance with the applicable rules of archaeography. Results. The published document allows us to verify some other sources introduced into scientific circulation earlier, and extends the knowledge available in science about the culmination of the Bulavin Uprising.


2020 ◽  
Vol 23 (5) ◽  
pp. 53-63
Author(s):  
Ilyas Huseynov

In modern political science and social sciences, interest in cross-cultural research in the framework of various scientific methodologies is growing. The article is devoted to the study of one of the most pressing problems of our time, which is of great interest to Azerbaijan and Greece. This article describes in detail the historical situation in which the Greeks were forced to settle in the Caucasus. The article discusses the main reasons for the creation of the first Greek settlements in Azerbaijan. The author in a broad context considers the activities of the Greeks in Azerbaijan. The article analyzes the main reasons for the unification of the Greeks of Azerbaijan, and the creation of the Greek Philanthropic (charity) society. Moreover, the article focuses on the activities of the theater group "Evripidis", operating in this society. It should be noted that the football team "Embros" (Forward) was a source of pride for the Greeks living in Baku. The article also mentions the repression and mass arrests of the "Father of the Nations" against the Greeks. At the same time, it is emphasized that, as a result of Stalin’s policy, the Greeks living in Baku were resettled in the deserts of Kazakhstan in difficult conditions. The article analyzes the political motives of the resettlement of Greeks from Azerbaijan. At the same time, a large place in the article is devoted to the recollections of Azerbaijani Greeks forced to resettle in inhuman conditions. Documents and their photographs from the Russian State Archive of Contemporary History and from the Russian State Archive of Socio-Political History on the resettlement of the Greeks, and according to the NKVD Directive No. 50215 of December 11, 1937, protocols No. 46, 61, 91 of the sentences of the Greeks living in the Azerbaijan SSR were first presented the scientific community of our country. The article also analyzes the integration of the Greeks into Azerbaijani society and their contacts with the multicultural environment of Azerbaijan. The article also discusses the activities of the Greek community "ARGO", created by the Greeks living in the country after the restoration of independence of Azerbaijan.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document