scholarly journals СЛОВО-ОБРАЗ «ПАМЯТЬ» В ЛИРИКЕ М. И. Ц ВЕТАЕВОЙ 1920 ГОДА

Author(s):  
Irina Pushkareva ◽  
Anna Lomakova

Введение. Тема памяти относится к ключевым в культуре и рассматривается в истории, социологии, семиотике, филологии и др. областях знания. «Мнемотический код» сохраняет свою значимость на протяжении всего творческого пути М. И. Цветаевой. Цель – с опорой на анализ лексической структуры поэтического текста рассмотреть семантико-стилистические особенности слова-образа «память» в лирике М. Цветаевой 1920-го года. Материал и методы. За основу семантико-стилистического анализа принята концепция художественно-образной речевой конкретизации М. Н. Кожиной и теория текстовых парадигм Н. С. Болотновой. Обращение не только к языковым, но и к текстовым парадигмам связано с текстоцентризмом современной лингвистики, лингвистическим анализом художественного текста. Результаты и обсуждение. Смысловые лексические парадигмы представляют собой входящие в лексическую систему текста ассоциативные пары и фрагменты ассоциативных рядов слов и сверхсловных элементов, как уже существующие в языковом сознании читателя, так и сформированные текстом. В процессе анализа стихотворений М. Цветаевой выявлялись смысловые лексические парадигмы, основанные на семной рекурренции, – изотопические цепочки, актуализированные благодаря такому типу выдвижения, как повтор, и смысловые лексические парадигмы, основанные на семантическом контрасте, на связи-расхождении. В 1920 г. создано четыре стихотворения со словом-образом «память»: «Доброй ночи чужестранцу в новой келье…», «Психея» («Пунш и полночь…»), «Так из дому, гонимая тоской…», «Как пьют глубокими глотками…» (Отрывок). Они написаны на исходе третьего этапа творчества поэта, предваряют новые черты идиостиля. В ассоциативно-вербальной сети стихотворений М. Цветаевой 1920-го года слово «память» сопровождается узуально связанными с ним лексическими репрезентантами «помнить», «позабыть», фразеологизмом «без памяти», реализуется как локатив «в памяти», в разговорной синтаксической структуре «что за память», сопровождается экспрессивно насыщенными в контексте определениями «дурная», «женская», «вся». Заключение. Контекстуальное наполнение слова-образа «память» вырастает на богатой узуальной основе и раскрывается в стихотворениях М. Цветаевой 1920 г. в соотнесении с темами уходящего старого мира, творчества и любви. Это продолжает наметившиеся в более ранних стихотворениях тенденции, но выражены они более ярко, экспрессивно, глубоко.Introduction. The theme of Memory is a key one in culture and thus it is studied in history, sociology, semiotics, philology and other domains. The “Mnemonic Code” retains its significance throughout the entire career of M. I. Tsvetaeva as a poet. Material and methods. The aim of the article is to study semantic and stylistic features of the word-image “Memory” in M. Tsvetaeva’s lyrics of 1920 through the analysis of the lexical structure of the corresponding poetic text. The semantic-stylistic analysis is based on the theories of the imaginative speech substantiation by M. N. Kozhina and of the text paradigms by N. S. Bolotnova. Referring to both linguistic and textual paradigms goes within the textocentric approach in modern linguistics and the linguistic analysis of the literary text itself. Results and discussion. Semantic lexical paradigms present associative pairs and fragments of associative series of words and superword units within the lexical system of the text, already existing in the linguistic consciousness of the reader on the one hand and formed by the text on the other hand. Analysis of M. Tsvetaeva’s poems revealed semantic lexical paradigms based on semic recurrence, isotopic chains actualized due to such type of foregrounding as repetition, and semantic lexical paradigms based on semantic contrast. In 1920 M. Tsvetaeva wrote 4 poems containing the word-image “Memory”: “Good Night to a Stranger in a New Cell...”, “Psyche” (“Punch and Midnight ...”), “Running from Home…”, “How They Drink in Long Drinks... ” (Excerpt). They are written at the end of the third period of the poet’s creative work, they precede the new features of her idiostyle. The word-image “Memory” is associated with the main themes of M. Tsvetaeva’s works – the lost world, creativity, love. In the verbal associative network of M. Tsvetaeva’s poems of 1920, the word “memory” is accompanied by the usual lexical representatives “remember”, “forget”, phraseological unit meaning “without memory”. It actualizes in the locative “in memory”, in the spoken syntactic structure “what a memory” and it is accompanied by the epithets and descriptive adjectives as “bad”, “female”, “all”. Conclusion. The contextual meaning of the word-image “Memory” is based on a rich usual background and is explained in M. Tsvetaeva’s lyrics of 1920 through the themes of the vanishing old world, creativity and love. This further develops the trends outlined in the earlier poems, but they are expressed more clearly, expressively and deeply.

2019 ◽  
Vol 80 (1) ◽  
pp. 20-25
Author(s):  
Nina S. Bolotnova

This article is aimed at presenting a methodology for the conceptual analysis of poetic texts based on their lexical structure using the theory of communicative stylistics. The lexical structure of the literary text is considered to be a means of aсquainting the reader with the values manifested therein. The study of values intertwined within written works is particularly significant for the development of an axiological approach to teaching the Russian language. This article proposes a method for a sequential analysis of the lexical structure of a poetic text, which can be used at Russian language lessons.


Litera ◽  
2021 ◽  
pp. 171-176
Author(s):  
Ekaterina Yurievna Andreeva

This article is dedicated to the analysis of objective and subjective nature of translation transformations. The research relies on the biographical novels “Anastasia: The Riddle of Anna Anderson” and “Isadora: A Sensational Life” by Peter Kurth and their translations into the Russian language. Research methodology employs the methods of descriptive and comparative analysis. The goal lies in examination of the various types of translation modifications (substitution, inversion, addition, and omission) for determining the inevitable changes in the sentences with syntactic structure on the one hand, and the results of individual approach of the  translators fluent in Russian and English on the other hand. The novelty consists in the analysis of syntactic modifications, taking into account various extralinguistic factors within the framework of a particular genre of fiction literature – biographical novel characterized by a special degree of expressiveness. In is established that in literary translation all transformations can be divided into two groups: objective and subjective. Objective transformations are the result of differences in the formal and semantic systems of the English and Russian languages, while subjective modifications help to express the degree of likelihood of the event, as well as the emotional state or attitude of the characters to the events, people, or things. The acquired conclusions contribute to further study of the role of syntactic transformations in the literary translation from English into Russian, as well as can be used in preparation of specialists who study English at the lectures and seminars on the relevant topics of emotive syntax and literary translation.


2021 ◽  
Vol 03 (06) ◽  
pp. 499-513
Author(s):  
Khadeeja Adree MOHAMMED ◽  
Rushdi Talal LATIF

The paper deals with intertextuality as an artistic phenomenon that well overwhelms poetry with aesthetic perspectives. The phenomenon enriches the experience of poetry with selective hereditary witnesses that promotes the poetic text with intertextuality and interpretations within the intertextual texts. The paper opens itself with what the lexical and contextual meaning of intertextuality is, then tackles the views of the old and modern critics with reference to intertextuality in poetry and in the poetic text, and finally ends the findings of the paper sealed by the works cited. The poet, Jassim Mohammed Jassim, deals cleverly with the absent text in a high way that shows his skillful awareness and knowledge. His poetic images and the images of the absent text along with the folkloric heritage gather together to form a perfect mingling of rhyme, rhythm, and utterances. His poetic text and the alluded text conspire to, on the one hand, refer to popular names that are often referred to in poetry and, on the other hand, the utterances and terms that are relevant to the world of poetry.


2021 ◽  
Vol 2021 (2) ◽  
pp. 77-86
Author(s):  
Natalia D. Osipova

The article characterizes the names of sweets, including anthroponyms, from the point of view of syntactic structure. Four groups of pragmatonyms are analyzed. The first group includes names that formally correspond to Russian anthroponymic formulas (one-, two- and three-component), which determines the novelty of the research. Among the one-component formulas, the formulas “Name” (full anthroponym) and “Surname” are highlighted. Within the framework of the subgroup of two-component formulas, the names built according to the models “First name + Middle Name” and “First name + Last name” have been studied. The nominations of this group in some cases reflect the imitation of the anthroponymic formula (with semantic digressions) as a result of the onimization process. The second group of pragmatonyms was made up of one-word anthroponyms in a hypocoristic or deminutive form. The third group is represented by phrases with a compositional and subordinate (on the basis of agreement, management and adherence) communication. Substantive combinations, including applications, are built on the basis of agreement. Combinations with two types of communication (compositional and subordinate) are classified. The fourth group includes pragmatonyms – sentences. Within the framework of this group, the names of sweets are considered, which are, in their structure, common and uncommon simple sentences.


2004 ◽  
Vol 34 (136) ◽  
pp. 455-468
Author(s):  
Hartwig Berger

The article discusses the future of mobility in the light of energy resources. Fossil fuel will not be available for a long time - not to mention its growing environmental and political conflicts. In analysing the potential of biofuel it is argued that the high demands of modern mobility can hardly be fulfilled in the future. Furthermore, the change into using biofuel will probably lead to increasing conflicts between the fuel market and the food market, as well as to conflicts with regional agricultural networks in the third world. Petrol imperialism might be replaced by bio imperialism. Therefore, mobility on a solar base pursues a double strategy of raising efficiency on the one hand and strongly reducing mobility itself on the other.


2011 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 201-171
Author(s):  
Nāṣir Al-Dīn Abū Khaḍīr

The ʿUthmānic way of writing (al-rasm al-ʿUthmānī) is a science that specialises in the writing of Qur'anic words in accordance with a specific ‘pattern’. It follows the writing style of the Companions at the time of the third caliph, ʿUthmān b. ʿAffān, and was attributed to ʿUthmān on the basis that he was the one who ordered the collection and copying of the Qur'an into the actual muṣḥaf. This article aims to expound on the two fundamental functions of al-rasm al-ʿUthmānī: that of paying regard to the ‘correct’ pronunciation of the words in the muṣḥaf, and the pursuit of the preclusion of ambiguity which may arise in the mind of the reader and his auditor. There is a further practical aim for this study: to show the connection between modern orthography and the ʿUthmānic rasm in order that we, nowadays, are thereby able to overcome the problems faced by calligraphers and writers of the past in their different ages and cultures.


2013 ◽  
pp. 32-47
Author(s):  
S. V. Osipov

Geobotanical mapping of the territory in riverheads Bureya of 4500 sq.km is carried out and the map of a actual vegetation cover of scale 1 : 200 000 is prepared. The legend of the map is presented in the form of the text with three-level hierarchy of classes. At the heart of structure of a legend of the map such regularities of a vegetation cover, as its latitudinal zonality / altitudinal belts, situation in a relief and dynamic series lie. The largest divisions of the legend reflect, first, change of large classes of mesocombinations of vegetation at the level of belts and, secondly, distinction in a boreal - forestry belt between a vegetation cover of tops and slopes of mountains, on the one hand, and the bottoms of river valleys, with another. Divisions of the legend of the second level reflect, first, vegetation changes in the form of high-rise and barrier changes of subbelts, secondly, distinctions of a vegetation cover in different geomorphological conditions (small and average river valleys, northern slopes, etc.). Divisions of the legend of the second level correspond to dynamic series of units of the third level. Essential addition to it are block diagrams of dynamics of a vegetation cover.


2020 ◽  
pp. 182-197
Author(s):  
Agnieszka Goral

The aim of the article is to analyse the elements of folk poetics in the novel Pleasant things. Utopia by T. Bołdak-Janowska. The category of folklore is understood in a rather narrow way, and at the same time it is most often used in critical and literary works as meaning a set of cultural features (customs and rituals, beliefs and rituals, symbols, beliefs and stereotypes) whose carrier is the rural folk. The analysis covers such elements of the work as place, plot, heroes, folk system of values, folk rituals, customs, and symbols. The description is conducted based on the analysis of source material as well as selected works in the field of literary text analysis and ethnolinguistics. The analysis shows that folk poetics was creatively associated with the elements of fairy tales and fantasy in the studied work, and its role consists of – on the one hand – presenting the folk world represented and – on the other – presenting a message about the meaning of human existence.


Author(s):  
Галина Петровна Бурова ◽  
Елена Николаевна Бельдиева ◽  
Елена Валерьевна Тупович

В статье рассматриваются особенности употребления приложения как синтаксического средства выражения авторских индивидуально-личностных интенций при обозначении фрагментов картины мира в поэтическом тексте Б.Л. Пастернака. Уделяется внимание вопросу о лингводидактическом потенциале приложения при обучении синтаксису русского языка в VIII классе школы. The article examines the features of using the application as a syntactic means of expressing the author's individual and personal intentions in connection with designating fragments of the worldview in the poetic text of B.L. Pasternak. Attention is paid to the question of the linguistic didactic potential of the application when teaching the syntax of the Russian language in the 8th grade of the school.


Author(s):  
Patrick Colm Hogan

The introduction first sets out some preliminary definitions of sex, sexuality, and gender. It then turns from the sexual part of Sexual Identities to the identity part. A great deal of confusion results from failing to distinguish between identity in the sense of a category with which one identifies (categorial identity) and identity in the sense of a set of patterns that characterize one’s cognition, emotion, and behavior (practical identity). The second section gives a brief summary of this difference. The third and fourth sections sketch the relation of the book to social constructionism and queer theory, on the one hand, and evolutionary-cognitive approaches to sex, sexuality, and gender, on the other. The fifth section outlines the value of literature in not only illustrating, but advancing a research program in sex, sexuality, and gender identity. Finally, the introduction provides an overview of the chapters in this volume.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document