Contents, communicational needs and learner expectations: a study of SSL in Haitian immigrants

2019 ◽  
Vol 7 (3) ◽  
pp. 35-57
Author(s):  
Daniela Nova Manríquez

Abstract This research aims to prove the effectiveness of Spanish as a Second Language lessons for Haitians designed by volunteers in Santiago de Chile. The methodology used through the study was based on the application of two questionnaires to Haitian students in order to compare results, and finally obtain an average that reflects the achievement of the communicative functions expected. Results indicate that neither the lessons planned, material giver nor the Common European Framework of Reference for Languages fulfilled such expectations. Findings are discussed in relation to previous studies on methodologies for Spanish as a Second Language for Haitian immigrants in Chile (Toledo, 2016)

2018 ◽  
Vol 11 (3) ◽  
pp. 590-616 ◽  
Author(s):  
Tiffany Judy ◽  
Michael T. Putnam ◽  
Jason Rothman

In this paper we take a closer look at the oft-touted divide between heritage language speakers and adult second language (L2) learners. Here, we explore whether some properties of language may display general effects across different populations of bilinguals, explaining, at least partially, why these two groups show some common differences when compared with monolinguals. To test this hypothesis, we adduce data from two unique populations of bilinguals: a moribund variety of heritage German spoken in southwestern Kansas (Moundridge Schweitzer German) and L2 adult learners of Spanish. Empirically, we investigate whether the confound of switch reference adds an additional cognitive burden to these bilinguals in licensing object control predicates in the former and referential subject pronouns in the latter. Our preliminary findings support the view that overarching concepts such as incomplete acquisition cannot capture the variability observed in these populations, thus further supporting approaches that interpret findings such as these to be the result of specific variables.


In Language Assessment Across Modalities: Paired-Papers on Signed and Spoken Language Assessment, volume editors Tobias Haug, Wolfgang Mann, and Ute Knoch bring together—for the first time—researchers, clinicians, and practitioners from two different fields: signed language and spoken language. The volume examines theoretical and practical issues related to 12 topics ranging from test development and language assessment of bi-/multilingual learners to construct issues of second-language assessment (including the Common European Framework of Reference [CEFR]) and language assessment literacy in second-language assessment contexts. Each topic is addressed separately for spoken and signed language by experts from the relevant field. This is followed by a joint discussion in which the chapter authors highlight key issues in each field and their possible implications for the other field. What makes this volume unique is that it is the first of its kind to bring experts from signed and spoken language assessment to the same table. The dialogues that result from this collaboration not only help to establish a shared appreciation and understanding of challenges experienced in the new field of signed language assessment but also breathes new life into and provides a new perspective on some of the issues that have occupied the field of spoken language assessment for decades. It is hoped that this will open the door to new and exciting cross-disciplinary collaborations.


2020 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 1-37
Author(s):  
Katrin Wisniewski

Abstract Little is known about the link between Second Language Acquisition (SLA) developmental stages (Pienemann 1998) and the Common European Framework of Reference (CEFR) proficiency levels. Therefore, this study examines the inversion (INV) and verb-end (VEND) stages in L2 German MERLIN texts rated B1 (N = 104) or A2 (N = 32). Two acquisition criteria are applied to individual texts (emergence, Pienemann 1998; 75%-correct, Ellis 1989) and combined with analyses of texts grouped at CEFR levels. Results suggest links between developmental stages and CEFR levels: VEND was emerged in 44% of B1 texts, while most A2 texts did not contain VEND. Many B1 texts (61.5%), but only 37.5% of A2 texts showed emergence of INV. However, analyses also revealed persisting problems with INV accuracy at B1. More generally, the study points out shared challenges for Learner Corpus Research, SLA, and proficiency/assessment research related to the availability of linguistic evidence in learner texts.


2019 ◽  
Vol 14 (S1) ◽  
pp. S29-S49
Author(s):  
Gary F BELL

AbstractThis article addresses three questions. First, what is the effect on the civil law in Asia of young (and old) academics adopting English, the language of the common law, as a second language – rather than a civil law language, either a Continental European language (French, German etc), or another Asian civil law language (Japanese, Chinese etc)? Second, what is the effect on the civil law of civil law jurists pursuing their graduate studies not only in English but also in common law jurisdictions, rather than in civil law jurisdictions and returning home to become academics or practicing lawyers in civil law jurisdictions? Finally, since English is the lingua franca of civil law jurists in Asia, how can we adapt English to the civil law so as to make English one of our civil law languages?


1978 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 1-10 ◽  
Author(s):  
S. P. Corder

Linguistic theory must be sufficiently rich and comprehensive to be able to account for the structure of the most complex or elaborate manifestation of language. In consequence any structurally less complex verbal behaviour is typically explained as a use of some ‘reduced’ or ‘simplified’ code or register. Many languages, if not all, are said to possess such reduced registers and it is said to be part of a native speaker's competence to be able to use such ‘reduced registers’ where appropriate. It is part of his total communicative competence to know when it is appropriate to use such registers. These reduced or simplified registers are associated with more or less well defined situations of language use or types of discourse. Telegraphese is obviously restricted by the medium of transmission as well as the restricted range of communicative functions it is used for, e.g. orders, reports and announcements of plans. Technical description in botanical and ornithological reference books have a purely referential function, while the so-called language of instructions has clearly restricted rhetorical functions.


2021 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 25
Author(s):  
Aigul A. Baibatyrova ◽  
Sholpan K. Zharkynbekova

This study explores the rhetorical strategies employed in topic generalizations of increasing specificity in the introductions from the leading peer-reviewed journals. Specifically, we identified the substeps in Move1-Step1, which show how the writers promote the significance of the research area. The qualitative approach enabled us to distinguish eight substeps provisionally outlining the common patterning of the discourse and to analyze the linguistic choices enhancing the persuasiveness of claims. Citation, attitude markers, boosters and hedges have been found the most effective devices for preserving balance between assertion and concession. The quantitative analysis of the texts defined the frequency rate of the substeps discerned including their total sum of occurrences and percentages per introduction. The substep level analysis has contributed to scrutinizing the subtle communicative functions of the rhetorical strategies in the textual structure.


2021 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 1-17
Author(s):  
Nurul Aini ◽  
Muhammad Khoirul Mufid

It has been widely recognized that interlanguage fossilization is the common phenomena in second language acquisition. The present study tried to investigate the students’ writing performance to find out whether interlanguage fossilization occured or not. The primary goal of this research was to give information relating to interlanguage fossilization in students’ writing performance.This research was qualitative research. The writer used observation, documentation and interview to collect the data. Purposive sampling was the technique for choosing the ten students of the sixth and the eight semester of English Education Study Program of IAIN Jurai Siwo Metro in the Academic Year of 2017/2018. The result of this research showed that there were two types of interlanguage fossilization commonly produced by students. They were syntactical fossilization and morphological fossilization. Syntactical fossilization consisted of 71, 86% and morphological fossilization consisted of 28, 14%.  Moreover, interlanguage fossilization phenomenon in students’ writing performance was caused by the students’ low English proficiency. Therefore, the students should be more active to improve their English ability.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document