scholarly journals Literary Texts in Teaching German as a Foreign Language

2019 ◽  
Vol 2 (3) ◽  
pp. 7
Author(s):  
Brunilda Vërçani ◽  
Enkela Bezati

For years into the teaching of foreign languages, the main focus has been the communication in real situations with the aim of comprehension and using of language abilities. But the teaching of foreign language, in our case the german language, cannot be understood on only one function: the communication in real situations. Learning foreign languages means that the learner have to know the history, the culture and the spirit of a nation. A way to achive that, is the literary text inclusion on the foreign language learning whose functions are more than mentioned. Literary texts can motivate the learners to arouse their curiousity and interest. This help them to understand the culture of the foreign country and to stimulate their abilities to make comparisons. The use of literary text, into the teaching of foreign languages in based on several steps, that are related to the phase before, during and after textanalysing. An important role play the criteria of the text selection, principles, learning objectives and working methods with literary text into the teaching of foreign languages.


2017 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 108-115
Author(s):  
T. Lutero

The article deals with the method of comparative analysis of literary texts and their translations in course of learning foreign languages. Some of the typical lexical-semantic and syntactical differences between Italian and Russian languages are demonstrated based on the material from contemporary Italian writer A. Baricco’s works “Ocean sea” and “Novecento” and their Russian translations. Main conclusions consider the effectiveness of the comparative method in achieving student’s knowledge of lexical and syntactical differences between foreign and native language.



Author(s):  
Olena Ivashko

The article tackles the problem of teaching foreign languages to seniors. The general trends in FL education for the third-age learners are outlined. The institutions in which seniors can study foreign languages in Poland are enumerated. The psychological, physiological, methodological and social peculiarities of teaching a foreign language to the third agers are analyzed. Special emphasis is laid upon educational needs of the Third Age learners. Some language learning strategies which help seniors’ foreign language learning are suggested.



1979 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 73-97 ◽  
Author(s):  
T. S. Rodgers

My intent in this short piece is to provide a context for consideration of learner variables in foreign language learning. I first propose a question set outlining the major issues, as I see them, arising in the design of learner-based foreign language learning systems. I then present a simplified three-part design model comprising knowledge considerations (language needs assessment), instructional considerations (learning access alternatives) and learner considerations (characteristics of learners). A review of some recent work in the first two of these prefaces the discussion of the third, learner considerations. A brief state of the art report on research in learner variables is followed by some speculation on next directions in the determination and description of learner variables within a general design model for learning foreign languages.



Author(s):  
N. Zaichenko

The article deals with modern views on the concept of “nationally oriented foreign language teaching”, presented in the linguo-didactic discourse of domestic and foreign scholars of the last decades. The author reveals and characterizes its evolution as one of the basic concepts of Russian and Ukrainian language education as foreign languages. It is found that they relate to the subject matter, content, and operational components of this phenomenon. There are significant changes in the views of scholars on taking into account students’ native language in teaching these languages by speakers of languages with different systems. There is a growing interest in didactic and linguistic data processing of the analysis of Chinese and Russian (Ukrainian) languages and their practical implementation. In terms of content, priority is given to culturally oriented and ethno-psychological aspects of mastering foreign language in a monocultural and multicultural educational environment. The innovative approach to this issue is also manifested in the increasing attention of researchers to the peculiarities of cognitive, mental and educational activities of Chinese-speaking students, formed by the national linguistic and methodological tradition, which is radically different from the national communicative and active lingvodidactic paradigm and needs appropriate methodological correction. Prospects for further study of the issues raised in our investigation are related to the research of a number of “new” terms in the terminological field of the basic concept of “nationally oriented foreign language learning”, as well as from the normative and codification side.



2021 ◽  
pp. 73-78
Author(s):  
Валерия Алексеевна Петрова

Рассматривается процесс изменения вектора государственной политики в сфере изучения иностранного языка в 30-е годы ХХ века. Показано, что после революции 1917 г. изучение иностранного языка было прекращено, потому что расценивалось как пережиток прошлого, антагонистического общества с ярко выраженным и непримиримым классовым неравенством. Однако в 1923 г. Н. К. Крупская в статье «О преподавании иностранных языков» доказательно опровергла необходимость изучения эсперанто и четко обосновала свою позицию по поводу изучения иностранных языков, описала практическую значимость, обозначила основную цель и показала приоритетный метод их преподавания, заложив тем самым основы изучения иностранных языков в нашей стране на многие десятилетия. Рассматривается ряд постановлений Центрального комитета Коммунистической партии Советского Союза от 1929 и 1932 гг., направленных на усиление изучения иностранного языка в городских школах второй ступени, техникумах и вузах, фабрично-заводских семилетках. Приводятся размышления общественных и политических деятелей, педагогов, публицистов, филологов о культурологическом потенциале иностранных языков. Показана цель их изучения в 30-е годы ХХ века. The article deals with the process of changing the vector of state policy in the field of foreign language learning in the 30s of the XX century After the October Revolution, they stopped the study of a foreign language because they regarded it as a relic of the past, an antagonistic society with a pronounced and irreconcilable class inequality. However, in 1923, Nadezhda Konstantinovna Krupskaya denied the need to study Esperanto on a national scale in her article “Teaching Foreign Languages” and described the practical significance, main goal and priority method of teaching a foreign language and more than that her own position about the role of foreign languages, thereby laying the foundation for its study for many decades. The 1927 became a further important step in the history of teaching a foreign language in the country of the Soviets. The People’s Commissariat for Education of the RSFSR adopted a special decree on the study of a foreign language in all city schools of the second level, starting a large campaign “Foreign languages to the masses”. It considers a number of resolutions of the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union from 1929 and 1932, aimed at strengthening the study of a foreign language in all city schools, technical schools and universities, and Factory Seven-Years. The article gives the reflections of public and political figures, teachers, publicists, philologists on the cultural potential of foreign languages. It shows the purpose of foreign language study in the 30s of the XX century.



2016 ◽  
Vol 20 (1) ◽  
pp. 91-104
Author(s):  
Józef Jarosz

Abstract The contemporary teaching of foreign languages assumes the development of the ability to use a foreign language in different communication situations. Apart from language competence, also the cultural competence is developed as it is a necessary component of communication. A successful transfer of knowledge and language skills in the process of foreign language learning is determined by a textbook (in addition to other factors). The goal of this article is to analyze the content and assess three Danish textbooks, which were published in Germany in the years 2008-2010. The textbooks are examined in terms of knowledge about Danish life and institutions, the transfer of intercultural competence and the presence of stereotypes. The textbooks were studied based on the list of criteria and it resulted in stating that the textbooks fulfill the objective of providing the knowledge about the country to a great degree. The intercultural component and the issue of stereotypes are dealt with in a different manner.



JURNAL SPHOTA ◽  
2021 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 56-69
Author(s):  
Chendy Sulistyo ◽  
Nunung Supriadi

The development of foreign language learning in Indonesia in the millennial era nowadays requires the child to speak at least two foreign languages fluently. As in the case that the researcher founded which is a dual citizenship 10 years old child studying French as his third language. The study then focuses on 1) what third language learning’s steps for a 10 years old goes through, 2) at which stage each method is properly used, and 3) what factors influence that success. The data of this research is processed quantitatively and qualitatively. This study uses Skinner’s behaviorism theory, conventional reading and audio visual learning methods. The researcher found that the two methods complement to each other in the third language learning for dual citizenship Abstrak Perkembangan pembelajaran bahasa asing di Indonesia pada era milenial sekarang menuntut anak dapat menguasai minimal dua bahasa asing. Kasus yang ditemukan oleh peneliti yaitu seorang anak berusia 10 tahun dengan dwi kewarganegaraan yang mempelajari bahasa Prancis sebagai bahasa kedua. Penelitian ini kemudian fokus menjawab 1) tahapan pembelajaran bahasa kedua apa saja yang dilalui anak usia 10 tahun, 2) pada tahapan yang mana setiap metode itu tepat digunakan, dan 3) faktor-faktor apa saja yang mempengaruhi keberhasilan itu. Data penelitian ini diolah dengan metode kuantitatif dan kualitatif. Penelitian ini menggunakan teori behaviorisme Skinner, metode pembelajaran konvensional membaca dan audio visual. Peneliti menemukan bahwa kedua metode tersebut saling melengkapi dalam pembelajaran bahasa kedua bagi anak dwi kewarganegaraan



2019 ◽  
Vol 23 (2) ◽  
pp. 301-318 ◽  
Author(s):  
Kathryn Everhart Chaffee ◽  
Nigel Mantou Lou ◽  
Kimberly A. Noels ◽  
Joshua W. Katz

Large gender disparities in participation still exist across many university subjects and career fields, but few studies have examined factors that account for gender gaps in female-dominated disciplines. We examine one possible cause: threatened masculinity among men who hold traditional gender ideologies. Past research has linked endorsement of traditional gender ideologies to gender-stereotypical occupational choices, and threats to masculinity can lead men to distance themselves from femininity. After confirming that 1,672 undergraduates stereotyped language learning as feminine, we applied a masculinity threat manipulation to investigate 182 men’s disinterest in studying foreign languages, a female-dominated university subject. Men with traditional masculinity ideologies reported less interest in foreign language study and less positive attitudes towards foreign languages following masculinity threat, compared to men whose masculinity was affirmed or who held less traditional masculinity beliefs. Traditional masculine gender roles may lead some men to avoid feminine-typed domains, such as foreign language learning.



2018 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 58-66
Author(s):  
Larysa Movchan

Abstract The article tackles the issue of students’ professional identity in relation with their motivation towards learning foreign languages (with the focus on English). Modern European education is based on the principle of integrity of the interests of all stakeholders, and future specialists must be ready to meet the challenges of the growing global market. Yet only a small number of Ukrainian school graduates and students of economic universities can communicate fluently in foreign social and communicative spheres. An attempt to find out what hinders the process of foreign language acquisition at non-linguistic universities and what really influences their motivation has been made. The research shows that an important factor in students’ motivation towards learning foreign languages is their professional self-identity, which is developed during university study and is in its turn determined by the contents, the form of professional education and the goals set. The analysis of the pedagogical literature has enabled us to formulate the definition of the “professional identity of economics students” content. Thus, it denotes person’s professional competencies that help him/her understand his/her role and place in the professional domain, at the job market and in the society on the whole, and also implies motivation, confidence and responsibility as well as readiness to work effectively. Once the student has identified his/her future professional roles, challenges, options and responsibilities he/she is motivated to develop the skills necessary to perform their professional duties and succeed in the career. Economic university training with the global context in mind is a motivating factor of improving foreign language competency of students and a definite factor of economic education prestige.



2016 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 167-181 ◽  
Author(s):  
Juan Sebastián Basallo Gómez

<p><span>This paper is about the impact of systematic reading selection used to promote English as foreign language learning in adult students. A qualitative action research methodology was used to carry out this project. Ten class sessions were designed to provide students an opportunity to select texts according to criteria based upon their language levels and personal/professional interests. The findings align with three categories of influence: motivation, engagement, and contextualization/interpretation of readings. The main objective of this project was to see how the students’ text selection processes, guided by systematically designed criteria and elaborated strategies, influenced learning and acquisition in terms of motivation, perceptions, and opinions towards reading in English.</span></p>



Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document