VOICES OF PEOPLE WITH TURKISH BACKGROUND IN GERMAN LITERATURE: LINGUISTIC CHARACTERISTICS
В статье раскрывается специфика языка жителей Германии турецкого происхождения на материале художественных текстов «Берлин, город птиц» Э.С. Оздамар, «Канак шпрак» Ф. Займоглу, «Страница знакомств в Хюрриет» И. Аяты. Обнаруживаются соответствия между выявленными лексико-грамматическими и стилистическими особенностями языкового портрета говорящих и определяющими чертами языковых вариантов, порождаемых в среде мигрантов: немецкий язык гастарбайтеров (Gastarbeiterdeutsch), немецко-турецкий этнолект (Deutsch-Türkisch) и кицдойч (Kiezdeutsch). The article presents the specifics of the language of German residents with Turkish background based on the matter of the following literary texts: «Berlin, City of Birds» by E.S. Özdamar, «Kanak Sprak» by F. Zaimoglu, «Hürriyet Love Express» by I. Ayata. Parallels between identified lexico-grammatical and stylistical specifics of the characters’ linguistic portrait and characteristics of language varieties spoken among the population with migrant background (Gastarbeiter German, German-Turkish, Kiezdeutsch) are found.