scholarly journals The best of all worlds: Josef Lada’s fairy tale Kocour Mikeš as Czech idyll and novel of education

2021 ◽  
Vol 19 (1) ◽  
pp. 168-182
Author(s):  
Anja Tippner ◽  

The article discusses Josef Lada’s very popular children’s book Kocour Mikeš [Mikeš, the cat] (1934–1936), which is still a part of Czech schools’ curriculum. The series was inspired by Lada’s own childhood as well as by “Puss in Boots” fairy tales. Lada had created his fairy tale by uniquely merging such literary genres as the idyll and the growing-up novel, and this article addresses the genre specifics of his story. Also it examines double function of childhood in “Mikeš, the cat” as the motif and the source of inspiration. The article gives special attention to the thesis that Lada’s fairy tale is filled with nostalgia for his childhood’ rural world, and this feeling adds to popularity of his story in industrialized Czech.

2018 ◽  
Vol 12 (1) ◽  
pp. 7-20
Author(s):  
Risto Järv ◽  
Mairi Kaasik

Abstract The article* focuses on two Estonian fairy tale types that have been recorded among the Orthodox Seto minority in the south-eastern corner of Estonia. In the index of Estonian folktales they have been described under tales of magic (fairy tales) as tale types Ee 328C* and Ee 327H*. One of the tale types observed is a masculine folk tale (one with male protagonists), the other can be considered a feminine folk tale with female protagonists despite it seemingly having two main characters of different genders. In both tales the protagonists reach a hostile place after moving through liminality, and both tales can be interpreted as tales of growing up.


Author(s):  
Nijole Braziene

The scientific literature analyses in detail the problems of a family at social risk, threats to the child’s social and personality development, etc., however, all insights are provided from an adult perspective – research that would allow the voice of a child growing up in a family at social risk to be heard has not been detected. Children have a limited ability to talk about their experiences. This is facilitated by the creation of a fairy tale, where the child, through the images of the characters created, can safely convey his/her individual life experiences. The aim of the article is to identify the expression of the needs of the characters of fairy tales created by children growing up in families at social risk and their satisfaction. Fairy tales created by 9‒12 year old children were selected as the object of analysis. Of the 69 texts written by children, 47 were selected for analysis. The content analysis of fairy tales was based on the principles of phenomenological hermeneutics. The analysis of fairy tales created by children growing up in families at social risk shows that the characters of the fairy tales they create experience the following unmet needs: physiological, security and social. Heroes of the fairy tales of children growing up in families at social risk are not prone to solving problems, it is more comfortable for them to live as usual, although not always they feel good because of that. 


Author(s):  
James Gracey

This chapter analyses the fairy tales, folklore, and the art of oral storytelling that are all woven into the very fabric of Neil Jordan's The Company of Wolves. It outlines The Company of Wolves's fragmented narrative structure, which exists within the dreams of a sleeping adolescent girl that is comprised of stories told to her by her Granny. It also talks about how The Company of Wolves plays with the form of the fairy tale and its ideas regarding initiation, redemption, and personal and social progress in order to explore the changes and uncertainties of growing up. This chapter explores Jordan and Carter's process of demythologising culturally constructed notions of gender and identity by retelling the very fairy tales that helped establish such notions. It examines the role played by fairy tales in conditioning communities, and how certain tales were repurposed through literary adaptations to educate and instruct different types of audiences.


1982 ◽  
Vol 30 (2) ◽  
pp. 223-233 ◽  
Author(s):  
Moshe Shokeid

Prevalent theories premise that the popular Western fairy tale whose predominant motif is one of cruelty toward children by their closest kin or guardian is an expression of repressed parent-child hostility and sexual complexes. This paper presents an alternative approach: fairy tales may also serve to introduce the child to the world of strangers and the noncommitted modes of behavior which often typify social encounters in Western society. In this respect they have an educational role in the growing-up process similar to that of folklore in nonliterate societies.


2020 ◽  
Vol 34 (4) ◽  
pp. 30-35
Author(s):  
Olga Iu. Orlova ◽  

. It is generally considered that the genre of the literary fairy tale in Europe expressed itself amply in the age of romanticism and used folklore imagery and motifs, as many other literary genres. But the folklore of Native Americans is also known to be ignored by authors in the USA. At the beginning the European folk tales served as the basis for the literary fairytale in the United States. Nonetheless, by the 20th century the authors had decided to create their own national fairy tale tradition. The article deals with the problem of folklore motifs reshaping in the collection entitled “American Fairy Tales” by L.F. Baum. There are some recurrent folklore motifs in the fairy tales: the motif of the forbidden door, the magical object, etc. At the same time, imagery of natural objects typical of North America (corn fields, huge cities with apartment houses) add some new traits to the national variant of the fairytale.


2015 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 169-184
Author(s):  
Željka Flegar

This article discusses the implied ‘vulgarity’ and playfulness of children's literature within the broader concept of the carnivalesque as defined by Mikhail Bakhtin in Rabelais and His World (1965) and further contextualised by John Stephens in Language and Ideology in Children's Fiction (1992). Carnivalesque adaptations of fairy tales are examined by situating them within Cristina Bacchilega's contemporary construct of the ‘fairy-tale web’, focusing on the arenas of parody and intertextuality for the purpose of detecting crucial changes in children's culture in relation to the social construct and ideology of adulthood from the Golden Age of children's literature onward. The analysis is primarily concerned with Roald Dahl's Revolting Rhymes (1982) and J. K. Rowling's The Tales of Beedle the Bard (2007/2008) as representative examples of the historically conditioned empowerment of the child consumer. Marked by ambivalent laughter, mockery and the degradation of ‘high culture’, the interrogative, subversive and ‘time out’ nature of the carnivalesque adaptations of fairy tales reveals the striking allure of contemporary children's culture, which not only accommodates children's needs and preferences, but also is evidently desirable to everybody.


Author(s):  
Jack Zipes

This book explores the legacy of the Brothers Grimm in Europe and North America, from the nineteenth century to the present. The book reveals how the Grimms came to play a pivotal and unusual role in the evolution of Western folklore and in the history of the most significant cultural genre in the world—the fairy tale. Folklorists Jacob and Wilhelm Grimm sought to discover and preserve a rich abundance of stories emanating from an oral tradition, and encouraged friends, colleagues, and strangers to gather and share these tales. As a result, hundreds of thousands of wonderful folk and fairy tales poured into books throughout Europe and have kept coming. The book looks at the transformation of the Grimms' tales into children's literature, the Americanization of the tales, the “Grimm” aspects of contemporary tales, and the tales' utopian impulses. It shows that the Grimms were not the first scholars to turn their attention to folk tales, but were vital in expanding readership and setting the high standards for folk-tale collecting that continue through the current era. The book concludes with a look at contemporary adaptations of the tales and raises questions about authenticity, target audience, and consumerism. The book examines the lasting universal influence of two brothers and their collected tales on today's storytelling world.


2020 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 168
Author(s):  
Rian Damariswara

ABSTRAKTokoh utama dalam dongeng Jawa Timur memiliki sisi lain yang perlu diungkap. Sisi lain tersebut, yakni kecakapan hidup yang dimiliki tokoh utama dalam menyelesaikan masalah yang dihadapinya. Kecakapan hidup tersebut, memiliki relevansi dengan kecakapan hidup di abad ke-21. Jadi, dengan menganalisis kecakapan hidup tokoh utama secara otomatis peneliti dan pembaca dapat mengetahui bahwa tokoh-tokoh dongeng yang terdapat di Jawa Timur memiliki budaya hidup yang baik untuk dijadikan contoh dan motivasi.Untuk mengungkap kecakapan hidup abad ke-21 pada tokoh utama dongeng Jawa Timur menggunakan kajian antropologi sastra.Penelitian ini termasuk deskriptif kualitatif. Sumber data adalah teks dongeng Jawa Timur. Teknik yang digunakan adalah studi dokumenter. Kecakapan hidup abad ke-21 yang ditemukan pada dongeng Jawa Timur sebagai berikut. Pertama, berpikir kritis dan pemecahan masalah. Semua tokoh utama dalam dongeng memiliki pemikiran kritis sehingga dapat memecahkan masalah. Kedua, kreativitas dan inovasi yang ditemukan yakni jenis pengembangan dan sintesis. Inovasi pengembangan yang ditemukan adalah adanya alat bajak sawah dari batu menjadi kayu dan ditarik sapi serta dapat dipergunakan sebagai sarana hiburan. Alat tersebut diberi nama karapan sapi.  Inovasi sintesis adalah menggabungkan segala sesuatu yang dimiliki untuk dijadikan sesuatu yang baru. Seperti pada dongeng Asal Mula Reog Ponorogo,yakni menggabungkan kepala tokoh Singabarong dengan burung merak sehingga dinamakan reog ponorogo. Ketiga, kolaborasi antaranggota dan pemimpin dengan bawahan. Keempat, komunikasi yakni berupa diskusi, pengarahan, berkeluh kesah, dan perintah.Kata kunci: Kecakapan hidup abad ke-21, Tokoh utama, DongengABSTRACTThe main character in the East Java fable has another side that needs to be revealed. The other side, namely the life skills possessed by the main character in solving the problems they face. Life skills, have relevance to 21st century life skills. Therefore, by analyzing the life skills of the main characters automatically the researcher and reader can find out that the fairy tale figures in East Java which have a good life culture to be used as an example and motivation. To uncover 21st century life skills in the main characters of the East Javanese fable, the study of literary anthropology is used. This research is descriptive qualitative. The data source is the text of a fairy tale in East Java. The technique used is documentary study. The 21st century life skills found in the East Java fable are as follows. First, critical thinking and problem solving. All the main characters in fairy tales have critical thinking so they can solve problems. Second, the creativity and innovation found are types of development and synthesis. Development innovation that was found was the existence of a rice plow from stone to wood and pulled by cows and could be used as a means of entertainment. The tool is named Karapan Sapi. Synthesis of innovation is to combine everything that is owned to be something new. As in the fable of Reog Ponorogo, which combines the head of the Singabarong character with a peacock so it is called Reog Ponorogo. Third, collaboration between members and leaders with subordinates. Fourth, communication in the form of discussion, direction, complaints, and orders.Keyword: 21st century life skills, The main character, Fairy tale


Author(s):  
Надежда Степановна Коровина

Глубокая и прочная связь коми и русской сказочных традиций отмечалась неоднократно, вместе с тем конкретных разысканий по данной проблеме недостаточно. По этой причине в статье предпринята попытка исследовать особенности взаимодействия сказок соседних народов, принадлежащих к разным языковым семьям, но имеющих близкие культурные традиции. Материалом стал сказочный сюжет СУС 502 «Медный лоб». Проанализировав пять вариантов коми сказки, можно заметить, что в них реализованы все значимые эпизоды этого сюжетного типа. Однако наблюдения над коми региональным материалом меняют представление о стабильности законов народной сказки. При современном процессе затухания сказочной фольклорной традиции произошли изменения в наиболее устойчивой ее составляющей - сюжетно-композиционном строении. Широкое варьирование коми сказочниками сюжетов, образов, их трансформация привели к «новеллизации» некоторой части коми сказок, превращению их в авантюрно-фантастические устные повести. Традиционные сюжеты переосмыслялись прежде всего путем контаминации, а также путем сближения фольклорных сказок с русскими книжными произведениями. Приведенные примеры закономерных изменений отнюдь не говорят о полном разрушении его глубинной традиционной основы. Исследование показало, что коми сказочники имели представление о традиционной сказочной обрядности, широко ими пользовались, что во многом способствовало сохранению волшебной сказки как жанра. The strong connection between the Komi and Russian fairy tale traditions has been noted repeatedly, yet research on this issue is clearly insufficient. In this article the author attempts to define the interaction of fairy tales of these neighboring peoples which belong to different linguistic families but which have closely related cultural traditions. Its specific focus is fairy tale SUS number 502 “Copper Forehead.” It examines five Komi variants of the fairy tale that contain all of the significant elements of this plot type. Examination of the Komi material challenges the idea that the laws governing folktales are stable. With the fading of folkloric traditions, there have been changes in fairy tales’ most stable components, their plot and compositional structure. Komi storytellers have introduced changes that transform Komi fairy tales in the direction of “novelization,” turning them to some extent into oral tales of adventure and fantasy. Traditional stories are reinterpreted primarily due to contamination, including bringing folklore tales closer to those from Russian books. At the same time, these normal changes by no means indicate the complete destruction of Komi folklore’s deep traditional basis. The study also demonstrates that Komi storytellers have had a clear notion of traditional fairy-tale patterns and made wide use of them, which has largely contributed to the preservation of the fairy tale as a genre.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document