scholarly journals “Homeless” at Home: Linguistic, Cultural, and Identity Hybridity and Third Space Positioning of Kenyan Urban Youth

2010 ◽  
Vol 39 (2) ◽  
Author(s):  
Lucy Karanja

In Kenyan urban locations where speakers of a myriad of different languages and cultures converge, young people have experienced ambivalence, ambiguity, and contradictions regarding language, culture, and identity that they can ascribe to themselves, both as unifying factors at the national level, as well as marking their identity as urban youth. In an attempt to bridge the ethnic divide, and the divide between what they perceive to be traditional values and the urban, modernized values, Kenyan urban youth have developed a “hybrid” language called “Sheng”. This language has opened up avenues for renegotiating their identity and cultures, moving them beyond unitary, fixed identities and binaries of traditional versus urban, and local versus global. Thus, this paper uses the post-colonial notions of hybridity and the third space to interrogate ways in which these youth have challenged the established codes of their identities, and negotiated their ambivalences in a third, hybridized space that is fluid and shifting. Educational opportunities for Kenyan urban youth within the third hybridized space positioning are discussed. Au Kenya, dans les centres urbains, là où convergent une myriade de langues et de cultures, les jeunes ressentent des contradictions et une certaine ambigüité quant à leur langue, leur culture et leur identité, cette identité qui les caractérise au niveau national comme de jeunes urbains. Ces mêmes jeunes ont développé une langue « hybride » appelée “Sheng” dont le but est clairement de combler la division ethnique, ainsi que la division entre ce qu’ils perçoivent comme étant des valeurs traditionnelles et celles comme étant des valeurs urbaines ou même modernes. Cette langue a ouvert la possibilité de renégocier leurs identités et leurs cultures, et d’aller au-delà même de l’unité, c’est-àdire au-delà des identités fixes et des binaires, tels que traditionnel vs. urbain ou local vs. global. Cet article utilise donc les notions postcoloniales d’hybridité et de troisième espace afin d’analyser la façon dont ces jeunes ont défié les codes établis de leurs identités respectives et comment ils ont négocié leurs ambigüités dans un troisième espace hybride, fluide et variable. Cet article examine également les différentes possibilités éducatives pour les jeunes kenyans urbains dans ce troisième espace hybride.

2017 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 147-163 ◽  
Author(s):  
Sean Fanning ◽  
Edgar Burns

This article recounts the story of Jack’s primary and secondary schooling career across several countries and eventual relocation and tertiary education in Victoria, Australia. His narrative is described here as an antipodean educational trajectory. What is meant by antipodean education is contrasted to the long established concept of the third culture kid (TCK). There are overlaps in these concepts. The argument is made, however, that Jack’s travelling and multiple education cultural mix gives him a different sense of himself that is not fully accounted for in the TCK literature. Global movement of people for employment and other reasons such as politics, governmental or service professions, continues today, Taking children with working and mobile parents has long been characterised as creating third culture kids who do not belong to either originating or hosting societies. Today, however, it is less the case that this can be adequately described as travel ‘out from’ and ‘back to’ the geo-political centres. This changing socio-cultural reality means re-examining what kinds of educational opportunities and experiences children are exposed to and the effects of these on young people.


2020 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 1-8
Author(s):  
Liza Putri ◽  
Katherine Clayton

One of the significant points in post-colonial literature is identity issues. The analysis of these identity issues should be focused not only on the colonized character but also the colonialist. It is obvious why post-colonial scholars are concerned with the colonized as they are the victims of colonialism. However, the colonizer must also face complex issues of identity when arriving in the colonial place. The purpose of this article is to examine the identity issues undergone by Joshua, the colonial subject, and by Clive, the colonizer, with reference to Cloud Nine by Caryl Churchill in the colonial period. The concept of hybridity by Homi Bhabha can explain the issue of Joshua’s identity since he has “double” portrays of the identity as legacy of colonialism. Bhabha created the terms the “third space” or the “in-between” to describe the condition of the colonized people. Clive as the colonizer used to be a person without particular authority in his own country before arriving to the colonial land. Suddenly, his identity has shifted into someone who has privileges and authority. The colonizer’s identity is not complete without the colonized. The colonized and the colonizer depend on each other. The colonized and the colonizer’s identities will be fragmented if one of them is missing.


2020 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 161-167
Author(s):  
Gayuh Budi Utomo ◽  
Rully Damayanti ◽  
Dyan Agustin

Title: New Communication of The Architecture Firms in Pandemic Era; Following the Homi  K Bhabha Post Colonial View A new order called the new normal is a central issue at this time. The period before the pandemic which became a standard value and became a reference suddenly was not compatible with the arrival of the Covid-19 pandemic outbreak. This is happening in Indonesia and around the world. Everyone is in a pandemic situation for a certain period time and there is no certainty that it will end. This of course also affects how to communicate in all aspects including the architectural bureau. New ways of communicating are carried out at architectural bureaus related to social distancing and physical distancing which are considered as effective prevention methods from the COVID-19 pandemic. The types of communication that have changed are communication with clients, communication with the team and communication with interns. There are significant differences in how to communicate from offline activities to online activities where we can still be connected both ways but not in the same place. This situation is a momentum to free the bonds of limitations that have occurred in terms of communication. We want to interpret this in the postcolonialism approach of Homi K Bhabha which is very relevant to the views of hybridity, ambivalence and the third space as a way of communicating new normal discourses.


2021 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 110
Author(s):  
Siti Alif Ulfah

This research discusses the formation of the third space and articulation of the cultural identity of Hindus in Sidoarjo. There are social restrictions related to religious articulation and it is important that this minority group tries to represent their identity as Hindus in Sidoarjo. This issue is studied using the theory of the third space (space in between) from Homi K. Bhabha. The above problems are discussed through ethnographic research methods. The research approach is qualitative and uses a post-colonial perspective. The data collection method in this research is purposive, technique with observation, interviews, and documentation. The result of this research is that Hindu identity interprets and articulates its own identity. Through the setting and image of Sidoarjo regency, there are categories of Sidoarjo Hindus. This category is divided into three parts, namely Hinduism from Sidoarjo, Hinduism from outside Sidoarjo, and Hinduism from Bali. although there is a mixture of the three, they develop strategies in dealing with the dominant discourse in Sidoarjo. Their way of dealing with the dominant discourse is by developing a third spatial formation shaped administratively and militaristically, social codes and networks and through "ogoh - ogoh". The third space for Hindus in Sidoarjo is that they are productive, dynamic, and negotiate. Therefore, they voice their identity through ideas, strategies, and creative power.


1999 ◽  
Vol 6 (4) ◽  
pp. 286-303 ◽  
Author(s):  
Kris D. Gutiérrez ◽  
Patricia Baquedano‐López ◽  
Carlos Tejeda

Author(s):  
Aleksandra Matulewska ◽  
Anne Wagner

Abstract Legal translation is a complex transfer of the text formulated in a source language into a target language which needs to take into account a wide array of factors to ensure the equality of parties to the process of interlingual communication. It is an autonomous realm of cross-cultural events within which the system-bound of legal concepts/notions deeply rooted in language, history and societal evolution of one country are transformed and integrated into the language of another, and as a result, stratified over the course of time (Mattila in Comparative legal linguistics, Routledge, Aldershot, 2006). That aspect of legal translation is called the Third Space (Bhabha in: Ashcroft B, Griffiths G, Tiffin H (eds) The post-colonial studies readers. Routledge New York, pp 206–209, 1995). The authors investigate some aspects of the Third Space including (1) Protean meanings and diverging legal cultures which are constantly remodeled, (2) cultural codes, and communication stereotypes as well as (3) communication problems stemming from stratification of communication in legal settings. The research methods applied include the semiotic analysis of legal translation strategies and potential loss of meaning.


2020 ◽  
pp. 78-89
Author(s):  
Nagendra Bhandari

In association with different disciplines, the conceptualization of the third space with different jargons and theoretical tropes has evolved historically. However, this article makes a brief review about the concept of the third space in relation with formation of human subjectivities. Particularly, the ideas of Arnold Van Gennep, Victor Turner, Edward Burghardt DuBois, Gloria Anzaldua and Homi Bhabha are reviewed briefly. In fact, observing the cultural rituals and how they transform human subjectivities, Gennep locates the transitory space which is crucial informing changing roles and identities of human beings. From cultural rituals, Turner takes up this idea in the process of social changes. He identifies this space in between the interaction of structured and anti structured social roles. Likewise, DuBois expands this idea in examining subjectivities of Black people. But, Anzaldua incorporates all people and formation of their identities in her analysis. Multiple factors and allegiances are responsible in forming human identities in her concept. Similarly, Bhabha concentrates in colonial and post colonial context and analyzes how the cultural interactions of colonized and colonizer deconstruct the bipolar concept of cultural identities and give birth of a new form of identities in the hybrid space of cultural interaction. Bhabha’s conceptualization is relevant in conceptualizing immigrants’ cultural identities in diaspora.


2018 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 29
Author(s):  
Aseel Abdulateef Taha

Arab-Americans are an essential part of the multi-ethnic scene in the United States of America. They are increasingly making their voices louder. However, the process of Americanization has shaped Arab-American experience and literature both directly and indirectly. The early immigrants faced the pressures of assimilation into the American society, while also trying to preserve their Arab identity in the American-born generation. Cultural issues that are related to the immigrants’ experience, like biculturalism, bilingualism and dualism, are vitally depicted in Arab-American poetry. The American-born poets of Arab descent find in poetry a way through which they could express the dilemma of the Arab diaspora. Sam Hamod is one of the contemporary Lebanese-American literary figures whose works reflect the cultural conflicts from which the immigrants and their descendants suffer. Many of his poems deal with the concept of the “Third Space,” presented by the post-colonial theorist Homi K. Bhabha. It is a hybrid space in which the hyphenated individuals are stuck. In the multicultural and multiracial environment of the United States, the immigrants’ offspring occupy this in-between position where diverse cultures meet and clash in an endless process of identity splitting.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document