knowledge translation strategies
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

73
(FIVE YEARS 25)

H-INDEX

12
(FIVE YEARS 2)

2021 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
Author(s):  
Caitlin McArthur ◽  
Yuxin Bai ◽  
Patricia Hewston ◽  
Lora Giangregorio ◽  
Sharon Straus ◽  
...  

Abstract Background The long-term care setting poses unique challenges and opportunities for effective knowledge translation. The objectives of this review are to (1) synthesize barriers and facilitators to implementing evidence-based guidelines in long-term care, as defined as a home where residents require 24-h nursing care, and 50% of the population is over the age of 65 years; and (2) map barriers and facilitators to the Behaviour Change Wheel framework to inform theory-guided knowledge translation strategies. Methods Following the guidance of the Cochrane Qualitative and Implementation Methods Group Guidance Series and the ENTREQ reporting guidelines, we systematically reviewed the reported experiences of long-term care staff on implementing evidence-based guidelines into practice. MEDLINE Pubmed, EMBASE Ovid, and CINAHL were searched from the earliest date available until May 2021. Two independent reviewers selected primary studies for inclusion if they were conducted in long-term care and reported the perspective or experiences of long-term care staff with implementing an evidence-based practice guideline about health conditions. Appraisal of the included studies was conducted using the Critical Appraisal Skills Programme Checklist and confidence in the findings with the GRADE-CERQual approach. Findings After screening 2680 abstracts, we retrieved 115 full-text articles; 33 of these articles met the inclusion criteria. Barriers included time constraints and inadequate staffing, cost and lack of resources, and lack of teamwork and organizational support. Facilitators included leadership and champions, well-designed strategies, protocols, and resources, and adequate services, resources, and time. The most frequent Behaviour Change Wheel components were physical and social opportunity and psychological capability. We concluded moderate or high confidence in all but one of our review findings. Conclusions Future knowledge translation strategies to implement guidelines in long-term care should target physical and social opportunity and psychological capability, and include interventions such as environmental restructuring, training, and education.


Author(s):  
Perri R. Tutelman ◽  
Christine T. Chambers ◽  
Melanie Barwick

Pediatric pain research will only benefit children if the results of this research are used in practice. Knowledge translation (KT) involves the sharing of research evidence to different knowledge users in a manner that is accessible and understandable. This chapter provides an overview of KT and its applications to pediatric pain, with a focus on the effectiveness of KT directed to individual knowledge users (e.g., patients and caregivers, and clinicians) versus organizations or systems. KT goals, strategies, and initiatives are described. The importance of evaluating KT is highlighted. Examples of effective KT strategies, activities, and initiatives directed towards individual patients and caregivers are presented. The importance of effective KT to ensure that children with pain benefit from pediatric pain research evidence is emphasized.


Author(s):  
Bonnie J. Stevens ◽  
Stefan J. Friedrichsdorf ◽  
Alison Twycross

Understanding how to prevent, treat, or minimize pain in children is critical for their future healthy development. The focus of research has been to generate new knowledge on pain in the developing nervous system and to determine effective prevention and treatment modalities. However, evidence generated from research is often not effectively implemented by professional and lay care providers, policymakers, and others. To enhance our collective efforts to protect children from the immediate and long-term consequences of pain, we need to determine effective knowledge translation (KT) strategies targeted at the individual, organization, or society. Inconsistent use of terminology is common. Therefore, we will use the term KT to refer to the more general iterative process for shaping and tailoring of evidence for the targeted knowledge user, whilst implementation is the process used to integrate (promote the uptake of new knowledge) and communicate new knowledge with the goal of changing behavior, and dissemination refers to the spread and mobilization of knowledge. KT that involves organizations and systems is the focus of this chapter.


2021 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
Author(s):  
Titilayo Tatiana Agbadjé ◽  
Matthew Menear ◽  
Marie-Pierre Gagnon ◽  
France Légaré

Abstract Background Our team has developed a decision aid to help pregnant women and their partners make informed decisions about Down syndrome prenatal screening. However, the decision aid is not yet widely available in Quebec’s prenatal care pathways. Objective We sought to identify knowledge translation strategies and develop an implementation plan to promote the use of the decision aid in prenatal care services in Quebec, Canada. Methods Guided by the Knowledge-to-Action Framework and the Theoretical Domains Framework, we performed a synthesis of our research (11 publications) on prenatal screening in Quebec and on the decision aid. Two authors independently reviewed the 11 articles, extracted information, and mapped it onto the Knowledge-to-Action framework. Using participatory action research methods, we then recruited pregnant women, health professionals, managers of three prenatal care services, and researchers to (a) identify the different clinical pathways followed by pregnant women and (b) select knowledge translation strategies for a clinical implementation plan. Then, based on all the information gathered, the authors established a consensus on strategies to include in the plan. Results Our knowledge synthesis showed that pregnant women and their partners are not sufficiently involved in the decision-making process about prenatal screening and that there are numerous barriers and facilitators of the use of the decision aid in clinical practice (e.g., low intention to use it among health providers). Using a participatory action approach, we met with five pregnant women, three managers, and six health professionals. They informed us about three of Quebec’s prenatal care pathways and helped us identify 20 knowledge translation strategies (e.g., nurse discusses decision aid with women before they meet the doctor) to include in a clinical implementation plan. The research team reached a consensus about the clinical plan and also about broader organizational strategies, such as training healthcare providers in the use of the decision aid, monitoring its impact (e.g., measure decisional conflict) and sustaining its use (e.g., engage key stakeholders in the implementation process). Conclusion Next steps are to pilot our implementation plan while further identifying global strategies that target institutional, policy, and systemic supports for implementation.


2021 ◽  
Author(s):  
Cailee E. Welch Bacon ◽  
Alicia M. Pike Lacy ◽  
Kenneth C. Lam

Abstract As the athletic training profession continues to embrace evidence-based practice, athletic trainers should not only critically appraise the best available evidence, but also effectively translate it into clinical practice to optimize patient outcomes. While previous research has investigated the effectiveness of educational interventions on increasing knowledge of critical appraisal of evidence, little attention has been given to strategies for both researchers and clinicians to effectively translate evidence into clinical practice. The use of knowledge translation strategies has potential to bridge the knowledge-to-practice gap, which could lead to reduced health costs, improved patient outcomes, and enhanced quality of care. The purpose of this paper is to 1) highlight current challenges prohibiting successful translation of evidence into practice, 2) discuss knowledge translation and describe conceptual frameworks behind effectively translating evidence into practice, and 3) identify considerations for athletic trainers as they continue to provide high quality patient care in an evidence-based manner.


Author(s):  
Jacqui Cameron ◽  
Cathy Humphreys ◽  
Kelsey Hegarty

Introduction: Research networks undertake work collaboratively on complex areas of research. Few studies examine how these networks develop their knowledge translation activity. Focusing on a domestic violence research network (DVRN), the aim of this study was to answer the question: What is the shared understanding of knowledge translation and activity in a domestic violence research network?Methods: A sample of DVRN members undertook an anonymous online survey about their knowledge translation activity.Results: Completed by 49 of a potential 65 DVRN members (75% completion rate), findings suggested members use multiple knowledge translation definitions, and that different stages of the research process engage people with lived-experience and policymakers undertaking lower levels of engagement than practitioners. Innovative engagement mechanisms to communicate research findings were limited, and knowledge translation barriers included budget, time, capacity, limitation of models, organisational emphasis and support. Finally, there was inadequate knowledge translation evaluation.Conclusion: Overcoming knowledge translation barriers is essential to ensure meaningful collaboration particularly with survivors who are often the missing voice of knowledge translation. Future studies could determine what impact, if any, increasing engagement of survivors and policymakers during all stages of the research process has on knowledge translation.<br />Key messages<br /><ul><li>This study has identified the need for meaningful collaboration with survivors and policymakers during all stages of the research process.</li><br /><li>Innovative engagement mechanisms are essential to engage end-users.</li><br /><li>A focus on evaluation of knowledge translation strategies is warranted.</li></ul>


Author(s):  
Olivia Magwood ◽  
Amanda Hanemaayer ◽  
Ammar Saad ◽  
Ginetta Salvalaggio ◽  
Gary Bloch ◽  
...  

Clinical practice guidelines can improve the clinical and social care for marginalized populations, thereby improving health equity. The aim of this study is to identify determinants of guideline implementation from the perspective of patients and practitioner stakeholders for a homeless health guideline. We completed a mixed-method study to identify determinants of equitable implementation of homeless health guidelines, focusing on the Grading of Recommendations Assessment, Development and Evaluation Feasibility, Acceptability, Cost, and Equity Survey (GRADE-FACE) health equity implementation outcomes. The study included a survey and framework analysis. Eighty-eight stakeholders, including practitioners and 16 persons with lived experience of homelessness, participated in the study. Most participants favourably rated the drafted recommendations’ priority status, feasibility, acceptability, cost, equity impact, and intent-to-implement. Qualitative analysis uncovered stakeholder concerns and perceptions regarding “fragmented services”. Practitioners were reluctant to care for persons with lived experience of homelessness, suggesting that associated social stigma serves as a barrier for this population to access healthcare. Participants called for improved “training of practitioners” to increase knowledge of patient needs and preferences. We identified several knowledge translation strategies that may improve implementation of guidelines for marginalized populations. Such strategies should be considered by other guideline development groups who aim to improve health outcomes in the context of limited and fragmented resources, stigma, and need for advocacy.


Author(s):  
Shuaijun Guo ◽  
Xiaoming Yu ◽  
Orkan Okan

Over the past two decades, health literacy research has gained increasing attention in global health initiatives to reduce health disparities. While it is well-documented that health literacy is associated with health outcomes, most findings are generated from cross-sectional data. Along with the increasing importance of health literacy in policy, there is a lack of specificity and transparency about how to improve health literacy in practice. In this study, we are calling for a shift of current research paradigms from judging health literacy levels towards observing how health literacy skills are developed over the life course and practised in the real world. This includes using a life-course approach, integrating the rationale of precision public health, applying open science practice, and promoting actionable knowledge translation strategies. We show how a greater appreciation for these paradigms promises to advance health literacy research and practice towards an equitable, precise, transparent, and actionable vision.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document