Functional Syntax in Medieval Europe

1980 ◽  
Vol 7 (1-2) ◽  
pp. 231-240 ◽  
Author(s):  
R. H. Robins

Summary In contrast to the fairly fully developed theories of phonological and morphological description achieved by classical antiquity, no general theory of syntax (sentence structure) was presented in the works of the classical grammarians such as Apollonius Dyscolus and Priscian, but rather a voluminous and detailed discussion of individual constructions in which words of different classes were involved. The creation and exposition of a general theory of sentence structure was a central part of the work of the late mediaeval speculative grammarians, and their identification of supposition (grammatical subject) and opposition (grammatical predicate) and the relation of compositio between them, together with other syntactic relations and the general relation of dependentia, provided a framework for the syntactic analysis of all the basic sentence patterns of Latin (and, by implication, of other languages). Though their system of syntactic analysis was not maintained by their successors, several key terms and concepts in syntax today are direct inheritances from mediaeval speculative grammar.

2020 ◽  
pp. 82-102
Author(s):  
Nataliia Darchuk ◽  

Abstract: The article describes functional features of the syntactic module of computer-based Ukrainian grammar AGAT. This is a linguistic type of computer-aided syntactic analysis, which provides full information about syntactic units and categories, in particular, predicativity, coordinate and subordinate clauses, the categories of subject and predicate etc. The developed linguistic software provides syntactic analysis of a whole sentence in the form of a dependency tree and indicates the types of syntactic relations and links. The AGAT-syntax task is to identify all varieties of compatibility – predicative, subordinate, and coordinate – of each word in the text. The grammatical characteristics of the phrase directly depend on which part of the language its keyword belongs to. The lexical and grammatical nature of the word determines its compatibility to the other words. Accordingly, phrases can be divided into substantive, adjective, pronouns, numeral, verbal and adverbial. Computer sub-grammars of valencies of the said parts of the language are built by us on a single principle: a lexema is indicated, preposition that participates in government and a case of a substantive word form in the shape of a two-letter code. In theory, according to their composition words combinations (phrases) are divided into simple, complex and combined. Dependency tree is built from two elements – nodes and connections. Nodes are wordforms and connections are relationships between the main element (“master”) and dependent element (“slave”). It enables to describe a configuration, a form, external parameters of a sentence but this is not sufficient to describe a sentence structure. Thus, the syntactic analysis has two levels: the first one attributes to each binary pair a type of syntactic relationships on the level of morphological way of expression of a “master”; the second level attributes to the connection a type of syntactic relationships, which include: subjective, objective, attributive, adverbial, completive and appositive modifying.. In such a way, the cycle of automated syntactic analysis of Ukrainian texts is completed by determining the syntactic word-combination, identifying a type of syntactic link and a type of relationship. It provides full range of characteristics that can be used for systemic study of semantic and syntactic problems. Keywords: automated syntactic analysis, dependency tree, syntactic relations, syntactic links.


2019 ◽  
pp. 117-129
Author(s):  
Natalia Darchuk

The purpose of this study is to construct an automatic syntactic analysis (ASA) and, as a result, to compile a dictionary of models of multicomponent complex sentences for studying the fectures of the linear structure of Ukrainian text. The process includes two-stages: the first stage is an automatic syntactic analysis of the hierarchical type which results in building of a dependency tree (DT), in the second stage, the sentence structure information is automatically extracted from the obtained graph. ASA is a package of operations performed with a string of morphological information (the result of AMA work) representing the incoming text for determination of syntactic relations between text units. The outgoing text for the ACA is a string of information reduced after the AMA to wordforms. We have studied features of the linear structure of 2000 Ukrainian language sentences in journalistic genre (selection of 52000 words use). Based on the obtained results, we have constructed the real models of the syntactic structure of sentences, in which the relations between simple clauses were presented. All grammatical situations of the linear context were possible manifestations of models in the text. Based on that data, the algorithm for the automatic generation of a complex sentence model was created. These models are linear syntax grammar. All types of syntactic connection between the main and subordinate clauses are recorded algorithmically. Thus, it is possible to build the interpretations of the linear structure of the Ukrainian language sentence almost not using lexical-semantic information. The theoretical value of the paper is in extension of our knowledge about the structure of the syntactic level of the language and the variety of mechanisms functioning at that level. The applied value, is first of all, in creation of the dictionary of compatibility of compound (coordinated) and complex (subordinated) sentences, and in the possibility of constructing requests to the Ukrainian language Corpus in order to mine from the text definite models sentences, creating own dictionaries of authors and styles.


2018 ◽  
Vol 52 (2) ◽  
pp. 265-309 ◽  
Author(s):  
R. M. Gogorev ◽  
D. A. Chudaev ◽  
V. A. Stepanova ◽  
M. S. Kulikovskiy

The present work is an attempt to summarize, systematize, supplement and clarify the terms used in morphological description of diatoms and their taxonomy (systematics). Two glossaries (Russian and English) include definitions of near 300 key terms (excluding their synonyms) and their Latin translations.


Author(s):  
Heda Festini

With the analysis of the key terms such as truth/use, proof - verification, falsification, inductive probability/semantic probability, winning/losing, winning strategy, it is shown that Dummett’s general theory of meaning does not include Hintikka’s game theory, that it, the conception of the winning strategy. The difference between them arises from the different understanding of Wittgenstein's idea about language games and from their attitudes toward theoretical proof theory. Hintikka’s semantic games about exploration of the world do not reject the bivalence principle but he gives it a different characteristic - one of the two players always has a winning strategy. Looking at Dummett’s philosophical theory of meaning and the most recent Hintikka’s suggestion about general information - seeking through questioning and answering, the author establishes that Dummett’s falsificational and dialogical games as well as Hintikka’s semantic games are subparts of Hintikka’s general information - seeking game Thus Dummett’s statement that Hintikka’s semantic games can be subsumed under Dummett’s conception is rejected and thus the answer is partly given to Saarinen’s suggestion that new affinity should be established. Apart from the comparison of these views with the outline of possible Wittgenstein’s general theory of meaning as rule - testing, together with his treatment (although not always adequate) of verification/falsification, inductive probability and čonfirmation/corroboration, the advantage of Wittgenstein’s view is affirmed.


GERAM ◽  
2021 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 117-128
Author(s):  
Desi Sukenti ◽  
Jamilin Tinambunan ◽  
Muhammad Mukhlis ◽  
Erlina

Reading assessment is a form of assessment activity carried out by educators in assessing students' reading. This study uses a phenomenological approach to explore teachers' experiences as participants in learning to read stories, read poetry and read descriptive texts in developing reading assessments. This study involved 15 Indonesian language teachers and conducted in-depth interviews about reading assessments in schools. The theories used in this research are Setiadi (2016), Abdul (2003), Tarigan (1994), Yunus (2012), Tampubolon (2015), Razak (2001), Nurhayati (2009), Djiwandono (2011), and the theory of Burhan Nurgiyantoro (2014). In-depth interview analysis in this study shows that the assessment of reading saga pays attention to the assessment of speech sounds, words, sentences, letters, language, readings, pays attention to reading pauses, sentence breaks, paragraph breaks, sentence content, letter content, punctuation marks, appreciates the content. In contrast, the construction of poetry reading assessment includes the assessment of diction sounds, sounds, letters, sentences, rhymes, rhythms, stanzas, the figure of speech, confidence, language style, appreciation. Descriptive text-based assessment is to assess the accuracy of diction (use of vocabulary, conjunctions between sentences, clarity of language sounds); the assessment of the accuracy of the sentence structure of the reading pays attention to 3 assessments, namely the arrangement of sentence patterns, stringing sentences and the form of sentences used; and assessing the spelling and writing used including the assessment of punctuation, use of capital letters. Educators can use this research recommendation on the construction of reading assessment in high school in the concept of reading assessment in schools.


2021 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 1-19
Author(s):  
Muhammad Muchlish Huda ◽  
Samsul Arifin ◽  
Miftakhul Ma’arif

In the context of composing Arabic sentences, the rules of kaifiatul ikhbar are included in the rules which are basic and foundation. The kaifiatul ikhbar rules are formed from the composition of the mubtada and khobar and are used in various forms of sentences, including the sentence structure of the marriage consent. Accuracy in pronouncing the kabul marriage license sentence including the arrangement of the preacher and khobar becomes important considering this kabul consent will be a legal requirement or cancellation of a marriage contract. This study attempts to analyze and present several forms of kabul mariage agreement and syntactic analysis, especially in the kaida of kaifiatul ikhbar. By using a library approach and linguistic analysis from its syntactic aspects, the results of this study indicate that there are 11 forms of kaifiyatul ikhbar with various syntactic analysis specifications. This shows that the form of kaifiatul ikhbar in the marriage contract is actually not only one forms, but with a variety of sentence forms


Author(s):  
I Made Juliarta ◽  

This study aims to: (i) analyze the tree diagram structure of sentence patterns found in the data source, (ii) analyze the types of translation shifts of sentence patterns in the translation process from source language into target language. The novel entitled “Buddha” is a non-fiction book by Karen Armstrong. It tells about an examination of the life, times, and lasting influence of Siddharta Gautama with core tenets of Buddhism introduced throughout history. This research focuses on The Syntax Analysis and Its Translation Found on Sentence Patterns in the Novel entitled “Buddha”. This study aims at analyzing the tree diagram structure and the types of translation shifts found in the novel entitled “Buddha”. The analysis uses the theory of sentence patterns from Quirk and Greenbaum and the theory of translations shift proposed by Catford. The process of collecting data was started by reading the entire data source to understand the story in the novel entitled “Buddha” and observe the data of sentence patterns that can be taken from the story entitled “Buddha”. In the method of collecting data, the data source was read to find out complex sentences and simple sentence found in the story. The finding of the research is that there are seven sentence patterns that are translated by applying unit shift. The researcher uses the theories to support this research. Those are syntax, types of sentences, sentence pattern, tree diagram, and relevant previous studies. Syntax is stated as one of the branches that focus on the sentence structure. This research study uses theory of translation shift proposed by Catford


2020 ◽  
pp. 35-39
Author(s):  
Ekaterina Vladimirovna Savitskaya

The article contains a discussion of how the grammatical structure of a language determines sentence structure and affects verbal thinking strategy. The stages of languages’ historic development (incorporative, ergative, nominative) and the relationship between sentence structure and native speakers’ thinking are characterized. The common case of the grammatical subject of a sentence does mean that Anglo-Saxons regard themselves as their own fortune’s active makers and masters. The common case equally expresses success and failure, activity and passivity, self-will and conformity. Nowadays, languages of all the three types coexist on the Globe. The languages of the first two types are used not only by primitive peoples but also by civilized nations. But this does not mean that civilized speakers think archaically. Methods and conclusions. Contrastive analysis of language material (English personal and Russian impersonal morphosyntactic constructions) enables the author to conclude: there is no direct correlation between national character and sentence structure. The connection between thinking and grammar does not consist in this; it consists in the choice of thinking strategies based on the grammatical potential of the language under discussion.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document