Dyslexie en Het Elektronisch Woordenboek

2008 ◽  
Vol 79 ◽  
pp. 65-74
Author(s):  
Astrid Kruythoff-Broekman

This study focuses on the use of electronic dictionaries by students with dyslexia. As opposed to what is known about paper dictionaries, the electronic dictionary used in this study was frequently consulted during the reading of a digital text in a foreign language. Students with dyslexia were also able to utilize this resource. They searched for high-frequency words significantly more than non-dyslexic students with the same vocabulary. Because the electronic dictionary was easy to manage, some students used it as a reading machine. Students with dyslexia and non-dyslexic students spent the same amount of time reading a digital text. The range of the reading vocabulary of the students, in contrast to the dyslexia factor, appeared to influence the reading tempo and word retention. To stress upon vocabulary growth appears to be an important goal in the intervention of reading problems.

2020 ◽  
Author(s):  
B Laufer ◽  
Paul Nation

This article shows that if there is some control over genre then there will be a close correspondence between the vocabulary size of intermediate learners as reflected in their writing and a more direct measure of vocabulary size The study proposes a new measure of lexical richness, the Lexical Frequency Profile, which looks at the proportion of high frequency general service and academic words in learners' writing The study shows that it is possible to obtain a reliable measure of lexical richness which is stable across two pieces of writing by the same learners It also discriminates between learners of different proficiency levels For learners of English as a second language, the Lexical Frequency Profile is seen as being a measure of how vocabulary size is reflected in use In this study, it was found that the Lexical Frequency Profile correlates well with an independent measure of vocabulary size This reliable and valid measure of lexical richness in writing will be useful for determining the factors that affect judgements of quality in writing and will be useful for examining how vocabulary growth is related to vocabulary use. © 1995 Oxford University Press.


2020 ◽  
Author(s):  
B Laufer ◽  
Paul Nation

This article shows that if there is some control over genre then there will be a close correspondence between the vocabulary size of intermediate learners as reflected in their writing and a more direct measure of vocabulary size The study proposes a new measure of lexical richness, the Lexical Frequency Profile, which looks at the proportion of high frequency general service and academic words in learners' writing The study shows that it is possible to obtain a reliable measure of lexical richness which is stable across two pieces of writing by the same learners It also discriminates between learners of different proficiency levels For learners of English as a second language, the Lexical Frequency Profile is seen as being a measure of how vocabulary size is reflected in use In this study, it was found that the Lexical Frequency Profile correlates well with an independent measure of vocabulary size This reliable and valid measure of lexical richness in writing will be useful for determining the factors that affect judgements of quality in writing and will be useful for examining how vocabulary growth is related to vocabulary use. © 1995 Oxford University Press.


2021 ◽  
Vol 25 (2) ◽  
pp. 1-17
Author(s):  
Chinger Enrique Zapata-Leal ◽  
María Cecilia Ávila-Portuanto

This essay focuses on a description of the complexities of Prepositional Phrases (PPs) and their challenges for EFL learners. The rationale is to raise language awareness of the multifaceted nature of the PP in teachers and students. The grammatical explanations offered in the literature review are based on Functional Grammar. Moreover, previous research conducted addressing the issues of EFL learners facing problems with PPs are proposed in four configurations: semantic, syntactic, lexical and socio-cultural. Such configurations address scenarios for the identification of multiple meanings, different syntactic functions and structures, regional variations, typology, formal and informal language usage, among others, which represent obstacles and difficulties in the comprehension of the topic by EFL learners. Finally, we conclude that the limited use of syntactic functions, poor internal configuration of PPs, as well as the high frequency of errors reported by previous research indicate PPs are complex to use. Thereby, explicitly reinforcing the teaching of all the configurations of PPs is suggested.


ExELL ◽  
2020 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 1-13
Author(s):  
Kaja Mandić ◽  
Izabela Dankić

AbstractThe main objective of this corpus-based study is to research the most frequent two-word collocations in the corpus of nursing scientific articles and compare this newly assembled list of nursing collocations with the Academic Collocation List (ACL). The nursing scientific articles corpus (NSAC) used in this study comprises 1,119,441 words from 262 articles of 10 high-quality journals from the Medical Library Association list which nursing students can freely access. The focus is on noun-noun and noun-adjective collocations. The selected articles were converted into txt files using the ABBYY Fine Reader. WordSmith Tools 7.0 and TermeX were used for noun and collocation extraction. The newly assembled Nursing Collocation List (NCL) and the ACL were compared using Microsoft Excel 2016. A total of 488 collocations were identified in the NSAC and the NCL contains 234 (47.9%) noun + noun and 254 (52.1%) adjective + noun collocation combinations. The most frequent two-word collocation is health care and it appeared 618 times in the NSAC. The ACL (2,469) and the NCL (488) share 123 two-word collocations. Although there are some correspondences between collocations in the two corpora, key nursing collocations with notably higher frequencies are identified in the NSAC (365). Despite the fact that the ACL is the most extensive collocation list across different academic fields and it certainly plays an important role in teaching English as a foreign language, this study suggests that it does not provide key nursing collocations for improvement of nursing collocation competence.


2021 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 546-560
Author(s):  
Saiful Marhaban ◽  
Nur Mukminatien ◽  
Utami Widiati ◽  
Teguh Sulistyo ◽  
Wardani Dwi Suhastyanang ◽  
...  

This research study aimed at revealing the strategies employed by successful English as a Foreign Language (EFL) doctoral candidates in accomplishing their dissertation writing and their perspectives in association with the stages of research report writing.  This is a narrative qualitative inquiry, and the data were collected through an in-depth interview with ten successful EFL fresh graduates who had completed their dissertation writing within six and seven semesters. Using a retrospective technique, the respondents were asked to recall their experiences and activities during the process of writing their dissertation. The results reveal that the successful doctoral candidates used four main strategies of dissertation writing: cognitive, metacognitive, affective, and social strategies. In completing each of the dissertation stages, the doctoral candidates spent much time reading a huge collection of research articles, writing their dissertation on a daily basis, and having intensive consultation with their advisors. This study would be useful for EFL doctoral students to avoid delay in completing their studies and to meet their academic timeline so that they can face their challenging dissertation writing to complete their study on time.


2020 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 188
Author(s):  
Esra Nelvi Siagian

Vocabulary plays an important role in foreign language learning, but teachers are often confused about what vocabulary should be taught or targeted so that learners can communicate well according to their level. This study aims to produce a list of the most frequently used vocabulary, knows as High Frequency Words-HFW, in Beginner Indonesian as Foreign Language (ILF) level. The results of this research will be great used for IFL students, teachers, writers, and observers, as well as parties related to IFL. The use of HFW in foreign language learning is proven to have positive effects, such as increasing learning motivation, increasing self-confidence to produce one's own sentences, helping to understand texts, and using repeated words that will make the vocabulary familiar to learners. This qualitative research used corpus of BIPA books for the beginner level based on the level one and two IFL Competency Standards according to the regulation of education ministry Number 27 of 2017 then processed using the AntCont application. The results showed that 1) HFW for IFL is different from Indonesian HFW in general; 2) the form of word classes taught varies; and 3) limited of affix used.  AbstrakKosakata memegang peranan penting dalam pembelajaran bahasa asing, tetapi pengajar sering bingung menentukan kosakata apa saja yang harus diajarkan atau dijadikan target agar pemelajar dapat berkomunikasi dengan baik sesuai dengan tingkatannya. Penelitian ini bertujuan menghasilkan daftar kosakata yang paling sering digunakan, High Frequency Words-HFW, pada pembelajaran BIPA pemula. Hasil penelitian ini akan sangat bermanfaat bagi para pemelajar, pengajar, penulis, dan pengamat BIPA, serta pihak-pihak yang berkaitan dengan kebipaan. Pemanfaatan HFW dalam pembelajaran bahasa asing terbukti memberi efek positif, seperti meningkatkan motivasi belajar, meningkatkan rasa percaya diri untuk memproduksi kalimat sendiri, membantu memahami teks, dan pemanfaatan kata berulang-ulang akan membuat kosakata tersebut familiar bagi pemelajar. Penelitian kualitatif ini menggunakan korpus data buku-buku BIPA untuk level pemula dengan berbasis Standar Kompetensi Lulusan BIPA level satu dan dua sesuai Permendikbud Nomor 27 Tahun 2017 kemudian diolah menggunakan aplikasi AntCont. Hasil penelitian menunjukkan bahwa 1) HFW bahasa Indonesia untuk pemelajar BIPA berbeda dengan HFW bahasa Indonesia secara umum; 2) bentuk kelas kata yang diajarkan bervariasi; dan 3) bentuk imbuhan yang digunakan terbatas


2018 ◽  
Vol 50 ◽  
pp. 01116
Author(s):  
Julia Pirverdieva ◽  
Karina Neganova ◽  
Nonna Pelevina

The article deals with the use of modern computer technologies in the lexical skills formation in primary school students at the foreign language lessons. The work describes the author’s computer-based methods, which include a developed website with a various list of exercises and tasks at the stage of using vocabulary (variant-situational stage): exercises for controlling of vocabulary (correlate words with translation, connect pairs of synonyms or antonyms, and find a definition of a foreign word), thematic crosswords and interactive testing. Also within the framework of the website, we developed a descriptive electronic dictionary with hyperlinks to the context. Various children’s fairy tales were offered as contexts in English. In order to confirm the research hypothesis, an experiment was conducted. The results of the experiment allowed the authors to justify the use of modern ICT at foreign language lessons in order to increase the level of lexical skills of primary school students.


2008 ◽  
Vol 155 ◽  
pp. 1-21
Author(s):  
Rintse van der Werf ◽  
Geke Hootsen ◽  
Anne Vermeer

This article presents the results of a CALL-experiment in which reading material is selected dynamically, based on the “fit” between the vocabulary proficiency of individual students and the relative difficulty of texts. The texts were analysed, selected and presented online, together with a personalized electronic dictionary with words that were assumed to be unknown. In a pre-test – treatment – post-test design in which 32 Dutch L2-students took part, the vocabulary learned implicitly while reading the texts was measured. The relation between user-initiated noticing and word retention was also examined. We found an average word-learning improvement of 10.8%. On the basis of the non-significant differences between various proficiency groups, we concluded that the method we propose for the automated adaptive selection of reading texts ensures that learners of different proficiency levels receive linguistic input that is best fitted to their abilities. Using frequency information for both automated analysis of texts and the compilation of a personalized dictionary has great potential for more user-centred task selection and guidance. We also found a relation between user-initiated dictionary use and word retention, which was strong for the lowest proficiency level. With respect to the words looked up in the dictionary, a strong correlation was found between noticing and retention.


2020 ◽  
Vol 6 (4) ◽  
pp. 14-24
Author(s):  
D. S. Korshunov

Teaching a foreign language in a non-linguistic college or university should be professionally oriented, which brings up the question of selecting the relevant vocabulary of a professional discourse under study. Modern text corpora are too general in subject matter and the time span. Therefore, a specially compiled collection of texts can serve the purpose of selecting the vocabulary. In the case of the Chinese language, the task is complicated by the lack of word segmentation in such texts. Taking into account the fact that most words in Chinese are written in two characters, it is assumed that one of the methods applicable in this situation is a comprehensive frequency analysis of text sequences of two characters – character bigrams. The analysis of frequent bigrams has showed that 70% of the most frequent lexical units are representative of the discourse, including 11% of out-of-vocabulary ones. The remaining part of bigrams pertain to syntactic constructions, including structurally incomplete ones, and fragments of longer lexical units. Thus, the high frequency of character co-occurrence can with a rather high probability (p > 0.7) be considered as an indicator of lexicality in identifying representative vocabulary in an unsegmented the matic collection of texts in Chinese.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document