Critique

Author(s):  
Charlie Blake

From its emergence and early evolution in and through the writings of Immanuel Kant, Ludwig Feuerbach, and Karl Marx, critique established its parameters very early on as both porous and dynamic. Critique has always been, in this sense, mutable, directed, and both multidisciplinary and transdisciplinary, and this very fluidity and flexibility of its processes are possibly among the central reasons for its continuous relevance even when it has been dismantled, rebuffed, and attacked for embodying traits, from gender bias to Eurocentrism to neuro-normativity, that seem to indicate the very opposite of that flexibility. Indeed, once it is examined closely as an apparatus, the mechanism of critique will invariably reveal itself as having always contained the tools for its own opposition and even the tools for its own destruction. Critique has in this way always implied both its generality as a form and autocritique as an essential part of its process. For the past two centuries this general, self-reflective, and self-dismantling quality has led to its constant reinvention and re-adaptation by a wide range of thinkers and writers and across a broad range of disciplines. In the case of literature and literary theory, its role can often best be grasped as that of a meta-discourse in which the nature and purpose of literary criticism is shadowed, reflected upon, and performed. From this perspective, from the 18th-century origins of critique in its gestation in the fields of theology and literary criticism to its formalization by Kant, the literary expression of critique has always been bound up with debates over the function of literary texts, their history, their production, their consumption, and their critical evaluation. In the early 21st century, having evolved from its beginnings through and alongside various forms of anticritique in the 20th century, critique now finds itself in an age that favors some variant or other of postcritique. It remains to be seen whether this tendency, which suggests its obsolescence and superseding, marks the end of critique as some would wish or merely its latest metamorphosis and diversification in response to the multivalent pressures of digital acceleration and ecological crisis. Whatever path or paths contemporary judgment on this question may follow, critique as the name of a series of techniques and operations guided by a desire for certain ends is likely to remain one of the most consistent ways of surveying any particular field of intellectual endeavor and the relations between adjacent or even divergent fields in terms of their commonalities and differences. As Kant and Voltaire understood so well of their own age, modernity is characterized in the first instance by its will to criticism and then by the systematic criticism of the conditions for that criticism. By the same token now in late or post- or neo-modernity, if contemporary conversations about literature and its pleasures, challenges, study, and criticism require an overview, then some version of critique or its legacy will undoubtedly still come into play.

Author(s):  
Theodore Martin

Time is not a strictly literary category, yet literature is unthinkable without time. The events of a story unfold over time. The narration of that story imposes a separate order of time (chronological, discontinuous, in medias res). The reading of that narrative may take its own sweet time. Then there is the fact that literature itself exists in time. Transmitted across generations, literary texts cannot help but remind us of how times have changed. In doing so, they also show us how prior historical moments were indelibly shaped by their own specific philosophies and technologies of timekeeping—from the forms of sacred time that informed medieval writing; to the clash between national time and natural history that preoccupied the Romantics; to the technological standardization of time that shaped 19th-century literature; to the theories of psychological time that emerged in tandem with modernism; to the fragmented and foreshortened digital times that underlie postmodern fiction. Time, in short, shapes literature several times over: from reading experience to narrative form to cultural context. In this way, literature can be read as a peculiarly sensitive timepiece of its own, both reflecting and responding to the complex and varied history of shared time. Over the course of the 20th century, literary time has become an increasingly prominent issue for literary critics. Time was first installed at the heart of literary criticism by way of narrative theory and narratology, which sought to explain narrative’s irreducibly temporal structure. Soon, though, formalist and phenomenological approaches to time would give way to more historically and politically attuned methods, which have emphasized modern time’s enmeshment in imperialism, industrial capitalism, and globalization. In today’s critical landscape, time is a crucial and contested topic in a wide range of subfields, offering us indispensable insights into the history and ideology of modernity; the temporal politics of nationalism, colonialism, and racial oppression; the alternate timescales of environmental crisis and geological change; and the transformations of life and work that structure postmodern and postindustrial society.


Author(s):  
Ben Grant

Anthologies, in the broadest sense of collections of independent texts, have always played an important role in preserving and spreading the written word, and collections of short forms, such as proverbs, wise sayings, and epigraphs, have a long history. The literary anthology, however, is of comparatively recent provenance, having come to prominence only during the long 18th century, when the modern concept of “literature” itself emerged. Since that time, it has been a fundamental part of literary culture: not only have literary texts been published in anthologies, but also the genre of the anthology has done much to shape their form and content, and to influence the ways in which they are read and taught, particularly as literary criticism has developed in tandem with the rise of the anthology. The anthology has also stimulated innovation in many periods and places by providing a model for writers of different genres of literature to emulate, and it has been argued that the form of the novel is much indebted to the anthology. This is connected to its close association with the figure of the reader. Furthermore, anthologies have helped to define what literature is, and been crucial to the canonization of texts, authors, and genres, and the consolidation of literary traditions. It is therefore not surprising that they were at the heart of the theoretical and pedagogical debates within literary studies known as the canon wars, which raged during the 1980s and 1990s. In this role, they contributed much to discussions concerning the theories and politics of identity, and to such approaches as feminism and race studies. The connection between the anthology and literary theory extends beyond this, however: theory itself has been subject to widespread anthologization, which has affected its practice and reception; the form of theoretical writing can in certain respects be understood as anthological; and the anthology is an important object of theoretical attention. For instance, given the potential which the digital age holds to transform how texts are disseminated and consumed, and the importance of finding ways to classify and navigate the digital archive, anthology studies is likely to figure largely in the Digital Humanities.


Author(s):  
Graham Harman

Speculation does not refer to anything like a unified school of literary criticism; nor is it one of the terms commonly employed by critics. Nonetheless, there have already been at least two important appeals to speculation in early 21st-century philosophical approaches to literature. One of them is speculative realism, including the variant of this school propounded by Quentin Meillassoux and known as speculative materialism. Another is Tom Eyers’s speculative formalism, as developed in his book of the same title. Whereas Meillassoux is concerned with the mathematizability of literary texts, Eyers is focused on moments of self-reflexive paradox.


Author(s):  
Svitlana Gruschko

In the article the phenomenon of translation is regarded as mental interpretation activity not only in linguistics, but also in literary criticism. The literary work and its translation are most vivid guides to mental and cultural life of people, an example of intercultural communication. An adequate perception of non-native culture depends on communicators’ general fund of knowledge. The essential part of such fund of knowledge is native language, and translation, being a mediator, is a means of cross-language and cross-cultural communication. Mastering another language through literature, a person is mastering new world and its culture. The process of literary texts’ translation requires language creativity of the translator, who becomes so-called “co-author” of the work. Translation activity is a result of the interpreter’s creativity and a sort of language activity: language units are being selected according to language units of the original text. This kind of approach actualizes linguistic researching of real translation facts: balance between language and speech units of the translated work (i.e. translationinterpretation, author’s made-up words, or revised language peculiarities of the characters). The process of literary translation by itself should be considered within the dimension of a dialogue between cultures. Such a dialogue takes place in the frame of different national stereotypes of thinking and communicational behavior, which influences mutual understanding between the communicators with the help of literary work being a mediator. So, modern linguistics actualizes the research of language activities during the process of literary work’s creating. This problem has to be studied furthermore, it can be considered as one of the central ones to be under consideration while dealing with cultural dimension of the translation process, including the process of solving the problems of cross-cultural communication.


Author(s):  
Andrew Dean

Coetzee’s interest in destabilizing the boundaries of literature and philosophy is most evident in later fictions such as Elizabeth Costello. But as Andrew Dean argues in this chapter, this interest in moving across boundaries in fact originates much earlier, in Coetzee’s quarrel with the institutions and procedures of literary criticism. Coetzee used the occasion of his inaugural professorial lecture at the University of Cape Town (Truth and Autobiography) to criticize the assumption that literary criticism can reveal truths about literature to which literary texts are themselves blind. Influenced in part by such figures as Jacques Derrida and Paul de Man, Coetzee posed a series of challenging questions about the desires at stake in the enterprise of literary criticism. Developing these thoughts, Dean explores the way in which Coetzee’s earlier fiction, including such texts as Foe (1986), is energized by its quarrelsome relationship with literary criticism and theory, especially postcolonial theory.


Author(s):  
Janet Goodall

Parental engagement in children and young people’s learning has been shown to be an important lever for school improvement and young people’s outcomes. However, parents are rarely involved in school reform movements. These reform movements are generally centered on the school rather than on improvement of learning per se. Shifting the focus away from the school and to learning as an overarching aim requires the inclusion of and partnership with parents. This is a new way of understanding school reform but has the best chance of supporting all students, including those not best served by the schooling systems in the early 21st century. The reforms here are chiefly concerned with U.K. schooling systems, but could be more widely applicable, and call on a wide range of evidence, from the United Kingdom and beyond.


M. Fabius Quintilianus was a prominent orator, declaimer, and teacher of eloquence in the first century ce. After his retirement he wrote the Institutio oratoria, a unique treatise in Antiquity because it is a handbook of rhetoric and an educational treatise in one. Quintilian’s fame and influence are not only based on the Institutio, but also on the two collections of Declamations which were attributed to him in late Antiquity. The Oxford Handbook of Quintilian aims to present Quintilian’s Institutio as a key treatise in the history of Graeco-Roman rhetoric and its influence on the theory and practice of rhetoric and education, from late Antiquity until the present day. It contains chapters on Quintilian’s educational programme, his concepts and classifications of rhetoric, his discussion of the five canons of rhetoric, his style, his views on literary criticism, declamation, and the relationship between rhetoric and law, and the importance of the visual and performing arts in his work. His huge legacy is presented in successive chapters devoted to Quintilian in late Antiquity, the Middle Ages, the Italian Renaissance, Northern Europe during the Renaissance, Europe from the Eighteenth to the Twentieth Century, and the United States of America. There are also chapters devoted to the biographical tradition, the history of printed editions, and modern assessments of Quintilian. The twenty-one authors of the chapters represent a wide range of expertise and scholarly traditions and thus offer a unique mixture of current approaches to Quintilian from a multidisciplinary perspective.


Author(s):  
Mike Goode

Romantic Capabilities argues that popular new media uses of literary texts often activate and make visible ways the texts were already about their relationship to medium. Devising and modelling a methodology that bridges historicist literary criticism and reception studies with media studies and formalism, it contends that how a literary text behaves when it encounters new media reveals capabilities in media that can transform how we understand the text’s significance for the original historical context in which it was created. Following an introductory chapter that explains and justifies its approach to the archive, the book analyses significant popular “media behaviors” exhibited by three major Romantic British literary corpuses: the viral circulation of William Blake’s pictures and proverbs across contemporary media, the gravitation of Victorian panorama painters and stereoscopic photographers to Walter Scott’s historical fictions, and the ongoing popular practice of writing fanfiction set in the worlds of Jane Austen’s novels and their imaginary country estates. Blake emerges from the study as an important theorist of how viral media can be used to undermine law, someone whose art deregulates through the medium of its audiences’ heterogeneous tastes and conflicting demands for wisdom. Scott’s novels are shown to have fostered a new experience of vision and understanding of frame that helped launch modern immersive media. Finally, Austenian realism is revealed as a mode of ecological design whose project fanfiction grasps and extends.


Author(s):  
Susan McHugh

In countless ways, plants have been in literature from the start. They literally provide surfaces and tools of inscription, as well as figuratively inspire a diverse body of writing that ranges from documenting changing social and ecological conditions to probing the limits of the human imagination. The dependence of human along with all other life on vegetal bodies assures their omnipresence in literatures across all periods and cultures, positioning them as ready reference points for metaphors, similes, and other creative devices. As comestibles, landscape features, home décor, and of course paper, plants appear in the pages of virtually every literary text. But depictions of botanical life in action often prove portentous, particularly when they remind readers that plants move in mysterious ways. At the frontiers of ancient and medieval European settlements, the plant communities of forests served as vital sources of material and imaginative sustenance. Consequently, early modern literature registers widespread deforestation of these alluring and dangerous borderlands as threats to economic and social along with ecological flourishing, a pattern repeated through the literatures of settler colonialism. Although appearing in the earliest of literatures, appreciation for the ways in which plants inscribe stories of their own lives remains a minor theme, although with accelerating climate change an increasingly urgent one. Myths and legends of hybrid plant-men, trees of life, and man-eating plants are among the many sources informing key challenges to representing plants in modern and contemporary literature, most obviously in popular genre fictions like mystery, horror, and science fiction (sf). Further enlightening these developments are studies that reveal how botanical writing emerges as a site of struggle from the early modern period, deeply entrenched in attempts to systematize and regulate species in tandem with other differences. The scientific triumph of the Linnaean “sexual system” bears a mixed legacy in feminist plant writing, complicated further by Black, Indigenous, and People of Color (BIPOC) writers’ creative engagements with the unevenly felt consequences of professionalized plant science. Empowered by critical plant studies, an interdisciplinary formation that rises to the ethical challenges of emergent scientific affirmations of vegetal sentience, literature and literary criticism are reexamining these histories and modeling alternatives. In the early 21st century with less than a fraction of 1 percent of the remaining old growth under conservation protection worldwide, plants appear as never before in fragile and contested communal terrains, overshadowed by people and other animals, all of whose existence depends on ongoing botanical adaptation.


2015 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 71
Author(s):  
Paula Pratt

This article tells the story, and analyzes the development, of a “staged metaphor” for the translation process, from its chance inception over ten years ago, to the more recent revision and staging of the script. In 2005, I was teaching world literature at Al Akhawayn University in Ifrane, Morocco, while also researching the writing of Irish and North African women. I chose to focus on those women writing in Irish, Tachelhit, Arabic, or French, whose work had been translated into English. I was initially inspired by Nuala Ni Dhomhnaill’s poem, “The Language Issue,” which compares the "sending forth" of her writing to a potential reader, to the story of Moses being discovered by Pharoah’s daughter. My ultimate goal was to produce a chamber theatre play, based on the Irish and North African texts, which would dramatize a metaphor for the translation process. This was an outgrowth of my doctoral work, in which I had drawn on oral interpretation theorists, who see the performance of literary texts as an accepted means of doing literary criticism. Accordingly, I also expanded the project to include the observations of translation theorists, and I incorporated these into the creation of the script for a chamber theatre performance. After directing a staging of the script in Morocco in 2007, I realized that I needed to add more choreographed movement, and to incorporate the character of Moses’s and Myriam’s mother into the metaphor. The addition of dance, and the foregrounding of the relationship between Myriam and her mother, draws unapologetically on female relationships. It is my conclusion that the revised metaphor, with the addition of these elements, is validated by Yves Bonnefoy’s and Henri Meschonnic's depictions of “translation as relationship with an author,” and that, the metaphor does indeed “provide . . . fresh insights.”


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document