In conversation with Stallone Vaiaoga-Ioasa

2021 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 231-242
Author(s):  
Stallone Vaiaoga-Ioasa ◽  
Sarina Pearson

Becoming a feature film director is a privilege available to only a handful of people, no matter where in the world they live. In Oceania, access to filmmaking is arguably more constrained because the market conditions under which commercial films are produced do not favour small, geographically dispersed and linguistically distinct communities. Opportunities to make publicly funded, critically acclaimed Pacific films in metropolitan centres like Aotearoa New Zealand are vanishingly small. Often when they are made, these ‘art house’ Pacific films primarily appeal to audiences outside of the communities in which they are set. Stallone Vaiaoga-Ioasa has challenged this status quo by pioneering a mode of populist commercial filmmaking for Samoan (and other Pacific Island) audiences in the islands and across the diaspora. His commitment to making entertainment that is relevant to and reflects contemporary Samoan culture has been remarkable. On the eve of Vaiaoga-Ioasa’s fourth feature film release, filmmaker/academic Sarina Pearson sat down with him to talk about how he developed the ‘Stallone model’, the films he has made, and his plans for the future.

2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Melissa Bryant

<p>Ngā Ūpoko Tukutuku/the Māori Subject Headings (MSH) were released in 2006, with the aim of “provid[ing] a structured path to subjects that Māori customers can…use to find material in libraries…using terms familiar to Māori and arranged in a hierarchy that reflects the Māori view of the world”. The project is a world leader and internationally well-regarded, but very little literature has been published evaluating the uptake and use of the MSH.  I talked with staff in wānanga, university, public, and special libraries, to explore how research libraries are applying the MSH and offering the MSH to their users, when adding metadata, providing reference and research services, or supporting library users to search independently.  Libraries employed diverse approaches tailored to their specific users, but participants consistently emphasised the importance of the MSH, advocated for further development of the thesaurus, and hoped for more training and information sharing between libraries.  Results are discussed in terms of four questions - What is working well? What could work better? What are the benefits of this work? What further questions do we need to answer?  Suggestions for further research include broader assessment of the actual and potential uptake of the MSH in libraries and other memory institutions, discussion with library users, and consideration of the future development of the MSH.</p>


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Melissa Bryant

<p>Ngā Ūpoko Tukutuku/the Māori Subject Headings (MSH) were released in 2006, with the aim of “provid[ing] a structured path to subjects that Māori customers can…use to find material in libraries…using terms familiar to Māori and arranged in a hierarchy that reflects the Māori view of the world”. The project is a world leader and internationally well-regarded, but very little literature has been published evaluating the uptake and use of the MSH.  I talked with staff in wānanga, university, public, and special libraries, to explore how research libraries are applying the MSH and offering the MSH to their users, when adding metadata, providing reference and research services, or supporting library users to search independently.  Libraries employed diverse approaches tailored to their specific users, but participants consistently emphasised the importance of the MSH, advocated for further development of the thesaurus, and hoped for more training and information sharing between libraries.  Results are discussed in terms of four questions - What is working well? What could work better? What are the benefits of this work? What further questions do we need to answer?  Suggestions for further research include broader assessment of the actual and potential uptake of the MSH in libraries and other memory institutions, discussion with library users, and consideration of the future development of the MSH.</p>


2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Jacob Edmond

Abstract Literary studies has taken a global turn through such institutional frameworks as global romanticism, global modernism, global anglophone, global postcolonial, global settler studies, world literature, and comparative literature. Though promising an escape from parochialism, nationalism, and Eurocentrism, this turn often looks suspiciously like another version of Anglo-European imperialism. This essay argues that, rather than continue the expansionary line of recent decades, global literary studies must allow other perspectives to draw into question its concepts, practices, and theories, including those associated with the terms literature, discipline, and comparison. As a settler colonial (Pākehā) scholar in Aotearoa New Zealand, I attend particularly to Māori literary scholars from Apirana Ngata, Te Kapunga Matemoana (Koro) Dewes, and Hirini Melbourne to Alice Te Punga Somerville, Tina Makereti, and Arini Loader. Their work highlights the limitedness of global literary studies in its current disciplinary guise. Disciplines remain important when they bring recognition to something previously marginalized, as in the battle to have Māori literature recognized within Pākehā institutions. What institutionalized modes of global literary studies need, however, is not discipline but indiscipline: a recognition of the limits of dominant disciplinary objects, frameworks, and practices, and an openness to other ways of seeing the world.


Author(s):  
Sereana Naepi

As we consider the future of Pacific scholarship in Aotearoa–New Zealand it becomes vital to consider what we wish that future to look like and how to get there. Part of that talanoa involves considering what the possible levers of change are and whether they are capable of fulfilling our desires for change. This article outlines the different national interventions that are being made to increase Pacific engagement in Aotearoa–New Zealand’s universities, and then considers whether these interventions are fulfilling our vision for our communities. In order to deepen conversations in this space, this article also draws on critical university studies literature to help unpack the current situation and to provoke some questioning around our current trajectory.


2021 ◽  
pp. 195-209
Author(s):  
Jodie Hunter ◽  
Roberta Hunter ◽  
John Tupouniua ◽  
Generosa Leach

AbstractThe COVID-19 pandemic has caused new ways of doing and being, both in education systems and beyond across the world. In the context of Aotearoa/New Zealand, the widely supported government approach focused on the well-being of the nation with a position that saving lives was more important than maintaining an open economy. As researchers and educators, we supported teachers as they worked with their students in their home settings. This provided us with an opportunity to explore a vision of a reinvented system of mathematics education beyond institutional and formal structures of schools. In this chapter, we present the analysis of the responses from 24 educators mainly from low socioeconomic urban settings as they reflected on how they enacted mathematics teaching and learning during the lockdown while connecting with students and their families as well as their subsequent learning from this experience. Results highlighted that the mathematical learning of students went beyond what was accessed by digital means and included parents drawing on rich everyday opportunities. A key finding was that by supporting and privileging the well-being of students and communities, the connections and relationships between educators and families were enhanced.


Author(s):  
Jaspreet Kaur ◽  
Renata Jadresin Milic

Though short, Aotearoa/New Zealand’s history is rich and holds an abundance of knowledge preserved in the form of songs, beliefs, practices, and narratives that inform this country’s unique place in the world as well as the identity of its people. This paper observes that with migratory history and a heritage of colonization, the people of Aotearoa/New Zealand express three identities: indigenous, colonial and migrant, all with a claim to appropriate representation in the country’s built fabric. It discusses the current state of knowledge by looking at the history and architectural tradition manifested in Auckland, the largest and fastest-growing city in Aotearoa. It adds that further research is required to understand and develop an appropriate methodology to address Auckland’s growing multiculturalism, which lacks adequate expression.


2021 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 179-198 ◽  
Author(s):  
Wiremu T. Puke

Te Parapara Garden is the only complete pre-European-style Māori horticultural garden in the world. Historically inspired and empirically researched, it lies within the Hamilton Gardens on a young river terrace immediately adjacent to the Waikato River in Hamilton (Kirikiriroa), Aotearoa New Zealand. In this article, Wiremu Puke (Ngāti Wairere, Ngāti Porou) – a tohunga whakairo (master carver, including using pre-steel tools) and a tohunga whakapapa (genealogical expert on his tribal affiliations) of Ngāti Wairere (the mana whenua, or first people of the traditional ancestral tribal lands of Kirikiriroa) – describes the design and development of Te Parapara Garden from its initial concept in 2003 and the construction of its many features, including the waharoa (gateway), pou (carved pillars), pātaka (storehouse), whatarangi (small storehouse), taeapa (fencing) and rua kūmara (underground storage pit), and the sourcing and use of kōkōwai (red ochre). The garden was completed in 2010. Its ongoing functioning, including the annual planting and harvesting of traditional pre-European kūmara (sweet potato) using modified, mounded soils (puke or ahu), is also covered. The unique Te Parapara Garden is of great cultural importance and a source of pride, knowledge and understanding for national and international visitors and empirical and academic researchers.


2020 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 64-75 ◽  
Author(s):  
Fiona Cram ◽  
Morehu Munro

The proportion of older Māori (55+ years) living in rental accommodation is set to rise as home ownership has become less attainable. To anticipate what the future of rental accommodation may hold for older Māori, 42 older Māori (18 men, 24 women) renters in the Hawke’s Bay region of Aotearoa New Zealand were asked about their experiences. Participants had moved to their current home to be closer to whānau (extended family, family group) or out of necessity, and their whānau had often helped them make the decision to move. Many participants who found paying their rent manageable or hard also struggled with other living costs. Most enjoyed a good relationship with their landlord or agent and wanted to stay living where they were. The findings suggest that older Māori renters will require more easing of their living costs, including pathways out of renting and into home ownership.


Author(s):  
Angela Summersgill

Aotearoa/New Zealand is considered one of the most multicultural countries on the planet. The 2013 census revealed that ‘New Zealand has more ethnicities than there are countries in the world. In total, 213 ethnic groups were identified in the census, whereas there are 196 countries recognised by Statistics New Zealand’. This chapter shares some of the issues, experiences, questions, and practice implications arising for the author, a mixed-race, British-born community development practitioner and social work educator living in Aotearoa. She has sought to better understand the issues and questions regarding the coexistence of biculturalism and multiculturalism; and to question what it might be that we separately and collectively need to do in order to move forward with respect and inclusivity.


2001 ◽  
Vol 26 (1) ◽  
pp. 15-24 ◽  
Author(s):  
William Peterson

Hone Kouka's historical plays Nga Tangata Toa and Waiora, created and produced in Aotearoa/New Zealand, one set in the immediate aftermath of World War I, and the other during the great Māori urban migrations of the 1960s, provide fresh insights into the way in which individual Māori responded to the tremendous social disruptions they experienced during the twentieth century. Much like the Māori orator who prefaces his formal interactions with a statement of his whakapapa (genealogy), Kouka reassembles the bones of both his ancestors, and those of other Māori, by demonstrating how the present is constructed by the past, offering a view of contemporary Māori identity that is traditional and modern, rural and urban, respectful of the past and open to the future.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document