scholarly journals An examination on mistakes of case suffixes’ usage in written expression of foreigners learning Turkish

2020 ◽  
Vol 15 (6) ◽  
pp. 1659-1671
Author(s):  
İlke Altuntaş Gürsoy

While improving a learner’s language skills during native language and foreign language teaching, the learner should also be taught language rules. Language rules can be taught via grammar topics. One of the grammar topics is case suffixes. Not using any or none of these affixions causes a break in the semantic connection between words and a disruption in sentence structure. Case suffixes are topics to be emphasised on and require attention and elaboration while teaching foreigners Turkish because of their effect on spoken and written expressions with their semantic connection providing function. The aim of the study is to examine the mistakes done by foreigners learning Turkish in case suffixes (nominative, locative, ablative, dative and accusative). The study is qualitative. The data were collected via document review and the data resource was selected via the purposeful sampling method. The data resource for the study consists of written expression papers of a total of 69 learners. As a result of examining the papers, it was determined that there were mistakes with regard to case suffixes in the written expressions of the learners from each level, and most mistakes were done in the accusative case and fewer mistakes were done in the ablative case.            Keywords: Case suffixes, foreigners learning Turkish, teaching Turkish to foreigners.

2021 ◽  
pp. 37-53
Author(s):  
Petra Besedová ◽  
Karolína Soukupová ◽  
Kristýna Štočková

IMPORTANCE OF THE DIDACTICS OF NON-LINGUISTIC DISCIPLINES IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING Learning does not mean anything but learning with all your senses and feelings. The young generation lives nowadays in a complex media world to which foreign language didactics also has to respond. Educators and teachers should use numerous materials that do not only develop language skills, but also conveycultural approaches. The teaching of non-linguistic disciplines plays a key role in foreign language teaching, and foreign language teaching is currently very modern in its cultural context. The paper attempts to outline the existence of the so-called didactics of non-linguistic disciplines in foreign language teaching in the Czech Republic. On the basis of a questionnaire survey among foreign language teachers, the extent to which foreign language teachers are confronted with the content of didactics of non-language subjects was examined. The authors were also interested whether there are differences between teachers of different foreign languages (English, German, Russian, French), and which preferences teachers of these foreign languages manifest when choosing their teaching material. We believe that the content of the didactics of non-linguistic disciplines is an essential part of foreign language teaching and can greatly enrich this field.


2016 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 180-188 ◽  
Author(s):  
Monika Ševečková

Developing creativity in foreign language teaching provides students with the opportunity to effectively build language skills as well as increasing their motivation for learning. Practical examples are given using folklore materials (songs, tales, etc.) in learning Russian, as well as contemporary materials reflecting the culture of Russian speaking countries (films, poems, etc.). As well as increasing their ability in the target foreign language students also acquire factual information (realia) through creative language games. In this paper we describe recent findings in the field and propose possible directions for future research.


ACC Journal ◽  
2021 ◽  
Vol 27 (3) ◽  
pp. 60-73
Author(s):  
Hana Romová

In comparison to other domains of education, assessment in that of foreign language teaching has some specific features. Testing language skills is unique because language is not only the content but also the tool of measurement. The research team created a bank of items used for testing. This item bank comprises files of items which make it possible to create a great number of subtests. These include terms and professional vocabulary corresponding to real requirements put on employees in practice. Using the item bank, achievement and check tests were created. Thus, from the functional point of view, the diagnostic function prevails. Achievement tests are not only aimed at measuring the success of individual students but also at the success of the teacher. From the point of view of the interpretation of the results, achievement test are predominantly dealt with. These enable cooperation with a real number of items and tested students.


Author(s):  
Ririn Windasari

Bilingualism or language dualism in learning Arabic is something that is often found in Indonesia, even in all countries in the process of learning foreign languages for native speakers. The use of two languages (bilingualism) in foreign language learning aims to provide understanding to foreign language learners, because they are accustomed to using the original language along with the types of words and sentence structure, so the need for native language interventions of speakers in learning foreign languages. The level of ability of students varies according to their level, therefore clear explanations are needed through the learner's native language as an intermediary language.


2006 ◽  
Vol 75 ◽  
pp. 67-77
Author(s):  
Tal Caspi

This paper describes a study of native language (Dutch) word identification skills conducted in two groups of high school foreign language learners. The study focused on the differences between the groups with two main aims. The first was to examine the Linguistic Coding Difficulties Hypothesis (LCDH), a prevailing theory of individual learner differences allocating weaker foreign language achievement to weaker native language skills. The second aim was to determine the nature of these differences and inspect the claims that native language word identification skills differentiate weak and normal foreign language learners. This was done by investigating the effect of context on weak FL learners, who over-rely on context in compensation for weaker phonological and orthographical skills, according to the LCDH. In pursuing its aims, the study became involved in an ongoing debate surrounding the issue of native language reading.


2021 ◽  
Vol 26 (2) ◽  
pp. 222-247
Author(s):  
Laura Rosseel

Abstract In order to enroll in Flemish higher education, aspiring students whose native language is not Dutch require a B2 CEFR level for language proficiency for most courses that are taught in Dutch. The question we aim to answer in this study is how future interlocutors of these students perceive that B2 entrance level. Do fellow students, lecturers and other members of staff feel that this level of language proficiency is sufficient to successfully navigate higher education? We specifically focus on the perception of pronunciation proficiency. We conducted a speaker evaluation experiment in which 191 students and staff members evaluated six sound clips with non-native Dutch speech representing pronunciation levels B1, B2 and C1. Results show that overall attitudes towards the speakers in the experiment are rather positive. In addition, there is a clear association between pronunciation proficiency and perceived functioning in higher education that reflects the Flemish higher education entrance policy. Our study also shows that various groups within the higher education community react differently towards non-native Dutch speakers and that there is a link between perception of non-native pronunciation and the amount of contact a listener has with non-native speakers. Overall, this study underlines the importance of pronunciation training in foreign language teaching for academic purposes.


Author(s):  
Yıldız Mutlu Yıldız

This study aims to evaluate the case of reaching the outcomes of music lessons and the development of written expression skills with student diaries. Document review technique as a part of qualitative research design was used and purposeful sampling was applied. Thirty students studying in third grade during the 2013–2014 academic year participated in the research. The participants were asked to keep a diary for 8 weeks in relation to the outcomes covered at the music lesson. Student diaries were examined based on content analysis and written expression skill was evaluated with rubrics prepared in connection with the outcomes. It was found that students developed their written expression skill in their diaries after the activities and they used the terms related to music in an appropriate way, while expressing the knowledge and skills they acquired during treatment. Student diaries can be used for all lessons, especially in primary schools. Keywords: Student diary, music education, writing skills, third grade;


Author(s):  
Nataliia A. Borozdina

Educators should carefully plan their teaching activities especially when it comes to second foreign language teaching. One of the most common problems many students face when learning a second foreign language is a negative language transfer which arises due to the influence of the native language and the first foreign language. Especially difficult is the overcoming of negative language transfer in the process of studying the prepositions of a second foreign language. In order to help students overcome the emerging negative language transfer under the influence of several languages educators should create a special learning environment that would contribute to creating special learning connections in learners’ minds. We consider the benefits of cognitive communicative approach in relation to the process of overcoming negative language transfer when studying the prepositions of a second foreign language. We propose and describe an algorithm for overcoming negative language transfer which includes the following stages: 1) planning stage; 2) selection of the most suitable methodological content; 3) creation of scaffolded methodic content; 4) scaffolded practice of skills; 5) independent students’ practice; 6) assessment stage.


2017 ◽  
Vol 6 (5) ◽  
pp. 168
Author(s):  
Ahmet Akçay

The aim of this study is to determine the relationship between the demographic characteristics and the language development of children. In the research, a "Personal Information Form" consisting of 14 items containing information about the demographic structure of the family was used and a "Language Development Checklist" consisting of 25 items that the students are required to possess the language skills in the learning process was used. The sample of the study consists of 147 children who are studying in Ağrı province center determined by purposeful sampling method. Descriptive statistics, t-test and one-way analysis of variance (ANOVA) and Tukey test of multiple comparison tests were used for the analysis of data in the study. As a result of the research, it was determined that there is a direct relationship between the demographic characteristics of the family and the language development of the children. The increase in the level of income and the level of educational background of the parents has influenced the language development of the child; besides, families with democratic attitude have been found to be more successful in terms of children's language development.


2019 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 107-122
Author(s):  
Aurelija Daukšaitė

Summary This research intends to find out whether Lithuanians studying English as a foreign language make certain mistakes because of the influence of their native language. It focuses on negative transfer in writing in English and is qualitative rather than quantitative. The article discusses the errors and illustrates them with examples that come from a corpus for which the data was obtained from 34 Moodle forum posts written by English B2 students, native speakers of Lithuanian who were in year one or year two of their studies in various study programmes but also studied English at Vytautas Magnus University as an obligatory subject. The students participated in this forum in October 2018 and reflected on the week of presentations they had recently had: they were asked to write what they liked or did not like in the presentations their colleagues had given in class, what went well and what did not, what they should improve in the future, etc. This study identified the types of errors (based on Camilleri, 2004) that occurred most frequently and their source (based on Camilleri, 2004; Brogan & Son, 2015). Most frequently the students made errors in the cases where there was a specific grammatical category in English, but it was non-existent in Lithuanian, while sometimes the source of errors was literal translation from the native language. The error analysis shows that in the English classroom specific attention should be given to the verb forms “is” and “are”, “was” and “were”, “has” and “have”, articles, collocations, tense agreement, quantifiers, the sentence structure of the English language and the importance of word meanings.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document