A Comparative Analysis of disability narrative in Children’s Literature by Lee, Geum-ee -About short stories “My Friend Jaeduk”, short stories “Jaeduk the Santa Clause”, serial collection “My Friend Jaeduk”, nursery story “Just a Little Different from Me”-

2021 ◽  
Vol 40 ◽  
pp. 105-143
Author(s):  
Min-ju Jang
2020 ◽  
Vol 20 ◽  
Author(s):  
Magdalena Ślawska

The Domestication of Cultural Strangeness in the Translation of Children's Literature: The case of Dubravka Ugrešić's Kućni duhovi [Home Ghosts]This article is devoted to the Polish translation of Kućni duhovi [Home Ghosts], a collection of short stories by Dubravka Ugrešić, her only book addressed to the youngest readers which has been published outside Croatia. The study focuses on the issue of cultural strangeness generated mostly by proper names that appear in the stories: ghosts' names, and the names and surnames of other characters. In her translation, Dorota Jovanka Ćirlić domesticated the source text, replacing all of them with Polish equivalents. The comparative analysis presented in this article considers translation strategies she used and illustrates them with numerous examples. Oswajanie obcości kulturowej w przekładzie literatury dziecięcej. Przypadek Domowych duchów Dubravki UgrešićNiniejszy artykuł poświęcony jest przekładowi na język polski zbioru opowiadań Dubravki Ugrešić pt. Domowe duchy. Jest to jedyna książka pisarki adresowana do najmłodszych czytelników, która ukazała się poza granicami Chorwacji. Szczególna uwaga skierowana została na kwestię obcości kulturowej, którą w książce Ugrešić generują przede wszystkim nazwy własne (nazwy duchów, imiona i nazwiska pozostałych bohaterów). Dorota Jovanka Ćirlić, autorka przekładu, dokonała udomowienia tekstu źródłowego, zastępując wszystkie nazwy własne, pojawiające się w oryginale, polskimi ekwiwalentami. Zastosowane przez tłumaczkę strategie translatorskie zostały omówione oraz zilustrowane licznymi przykładami w toku analizy porównawczej.


MANUSYA ◽  
2008 ◽  
Vol 11 (3) ◽  
pp. 49-62
Author(s):  
Siriporn Sriwarakan

This paper aims to make a comparative analysis of contemporary German and Thai children’s literature in terms of children’s worlds. The result of the study shows that a number of German children’s literary works present children as the “partners of adults.” This results from a perspective towards German children that they are people who have the same rights as an adult. In other words, they respect the children. Adults allow children to express their opinions freely or to make decisions on their own. By contrast, Thai children are normally socialized to differ from adults. The reason lies in the belief that a child is someone who is a “subordinate.” Children are expected to pay respect to adults and obey to their orders, responds to the expectations for children in the context of Thai society and culture.


2020 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 1-14
Author(s):  
Michelle J. Smith

This article examines children's novels and short stories published in the late nineteenth and early twentieth centuries that feature bushfires and the ceremonial fires associated with Indigenous Australians. It suggests that British children's novels emphasise the horror of bushfires and the human struggle involved in conquering them. In contrast, Australian-authored children's fictions represent less anthropocentric understandings of the environment. New attitudes toward the environment are made manifest in Australian women's fiction including J. M. Whitfield's ‘The Spirit of the Bushfire’ (1898), Ethel Pedley's Dot and the Kangaroo (1899), Olga D. A. Ernst's ‘The Fire Elves’ (1904), and Amy Eleanor Mack's ‘The Gallant Gum Trees’ (1910). Finally, the article proposes that adult male conquest and control of the environment evident in British fiction is transferred to a child protagonist in Mary Grant Bruce's A Little Bush Maid (1910), dispensing with the long-standing association between the Australian bush and threats to children.


2012 ◽  
Vol 18 (3) ◽  
pp. 102
Author(s):  
Mursini .

The research was motivated by the success of the Children's Literaturecourse. During this time students taking courses in children's literature lessinterested in writing children's stories, because they think children's literature isnot interesting. The use of a less appropriate learning model is very influential inteaching and learning smooth and therefore can not meet the Unimed passingstandards  specified in Children's Literature Lecture Events Unit. Lecturers whoteach the exact learning model is expected to improve the ability of students to writea short story based on the character of the child. Many models can be applied in thelearning process, one of which is a model of learning Mind Map. Learning isproving an increase in the ability of students to write a short story based on thecharacter of the child's learning model implemented Mind Maps. Analysis of thedata used is descriptive analysis that describes the direction of change, improvementchanges, and understanding of concepts. The results of this study began beforeimplementing the learning cycle that initial test results with an average value of69.3. After the first cycle of the pretest is then performed by applying learningmodels with Mind Maps average value of 84.7. These results are considered to beless satisfactory then continue the cycle II conducted by applying the  model oflearning  Mind Map  with the average value of 91.8 were categorized as verycompetent. Furthermore concluded that the model of learning Mind Map canenhance the ability to write short stories character based child student in theDepartment of Indonesian.


2018 ◽  
Vol 79 (8) ◽  
pp. 29-34
Author(s):  
N. A. Borisenko

The article examines textbooks on the Russian language for the middle school in terms of the presence of texts from children’s and teenage literature. The results of a comparative analysis of six textbooks for 5th grade (edited by Shanskii, M.M. Razumovskaya, S.I. Lvova, L.M. Rybchenkova, A.D. Shmelev, G.G. Granik) are presented. The author also reveals the possibilities of textbooks in introducing teenagers to reading children’s literature of the 20th and 21st centuries.


Author(s):  
Taymaa H. Kheirbek

Throughout history, literature has always played a key role in forming societies’ cultural heritage. Children Literature, in specific, is highly important since it helps the young readers to develop love and passion for reading which will eventually improve their emotional intelligence and creativity. It also nurtures significant social skills that enable the readers to have more positive attitudes about their lives. Nevertheless, children’s literature can turn into a tool to control children and brainwash them.  Studying Iraqi children’s short stories during the 1980s shows how children are enculturated and treated as rich soil to sow the seeds of violence. In this paper, a selected number of short stories that were written during Iran-Iraq war are studied. It examines how these texts are engaged in literature of propaganda. It also focuses on the tools that are used to covey certain ideologies. The normalization, historicization, and mythologization of war are proved to be highly influential methods. Propagandistic and militaristic subjects and illustrations are also employed to convey implied ideological messages. The soldiers’ suffering is hidden while their death is celebrated. Instead of portraying the ferocity of war to remind young readers of its inhumane side, violence is encouraged, and the idea of peace is trivialized and rejected.


2016 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 71-85
Author(s):  
Barbora Vinczeová

Abstract Tanith Lee was a “highly decorated writer” (Chappell 1) whose work ranged from science-fiction, through fantasy and children’s literature to contemporary and detective novels. Although she published more than ninety novels and three hundred short stories, her audience has diminished through the years, affecting also the academic interest in her works. The aims of this article are to provide a literary analysis of one of her most famous novels, Night’s Master, and answer the question of why readers describe her prose as “lush” and “poetic”; and also interpret the recurring symbolism and themes of beauty, sexuality and metamorphosis in the work. This article also highlights the similarities between the novel and fairy tales in regard of numeric symbolism and morals.


2014 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 78-94
Author(s):  
María Fernández-Lamarque

This essay analyses La Cenicienta (1936), the version of ‘Cinderella’ by Antoniorrobles, pioneer of children's literature in Spain, written towards the beginning of the Civil War (1936–9). Following the triumph of the Nationalists, censorship under Franco prohibited Antoniorrobles’ work. Antoniorrobles’ ‘Cinderella’ contradicts the fundamental premises of the new regime concerning class, gender, religion and race within Spanish society. In a comparative analysis, this essay examines the symbols (dress, king, and cook) and the omissions (religion, race) that appear in the story and that represent resistance to Franco's ideology on a textual level. It also studies how the story deconstructs these elements, taking into account for the basis of comparison the canonical versions of Perrault and the Brothers Grimm, among others.


لارك ◽  
2021 ◽  
Vol 2 (41) ◽  
pp. 32-1
Author(s):  
أ. م. د. زينات عبد الكاظم مهدي

The purpose of this study is to find out the nature of Children Literature in Iraq after 2003 by written by Iraqi and non- Iraqi writers. The research applies Text-Analysis theory and intend to reveal the literary product especially short stories and novels for Iraqi children in the last two decades (following 2003). Listing the types and the tendencies adopted by Iraqi writers and non-Iraqi writers for children in the selected time is another objective. It also aims at searching the psychological dimension which is supposed to be involved in it. Added to that, deciding whether those writers are specialists in writing for children or it is regarded as a sub-sided profession for them. The Text-analysis theory helps realize the context within which cultural and sub-cultural norms are introduced. The findings reveal the fact that this era, after 2003, is impregnated with chromatic literary outcomes including children literature. But, the literary product of this literature is ranging between locality and universality within a limited scope due to certain social , political , and economical influences.  The implications of this research indicates the necessity to focus on the field of children literature in modern literary production for its great impact on the psychology of Iraqi children especially after 2003.


2021 ◽  
Vol 19 (1) ◽  
pp. 80-92
Author(s):  
Marie-Claude Hubert

There are many publications on witches both in children’s literature and in scholarly essays. Mona Chollet’s Witches, the Undefeated Power of Women explains that the word has become an emblem of feminism. This article offers a comparative analysis of several recent novels, based on the latter’s thesis, whose aim is to examine how the witch character is constructed, how the authors treat historical data (healer witch, witch-hunt, stake, etc.) and how they renew this character regarding certain issues (identity, transmission, emancipation, etc.). Are the witches of children’s novels carrying feminist demands for young readers?


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document