scholarly journals Reconstructing the everyday culture of medieval society in the museum exposition

Author(s):  
Maxim G. Terebilov ◽  

The issue of representing the everyday culture of archaic societies in the museum exposition is quite relevant for modern museology. The culture of everyday life itself plays an important role in studying history of culture as well as the existence of society in different historical periods; therefore its museum interpretation requires particular emphasis. The author reflects on things, which distinguishes historical, long-defunct everyday live culture, artificially created in the exposition of the open-air museum, from the modern, original one, which is being saved by various ecomuseums. In addition, the article identifies three forms of expression of everyday culture, examines the possibilities of its reconstruction, relationship with each other and with the museum itself in the process of creating a general picture of medieval society’s life. Thus, the reconstruction of everyday culture appears to be a strictly historical phenomenon, which is impossible without theatricalization and other creative elements

2020 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
Author(s):  
Andrey Lyamzin

This article publishes and analyses an interview with Lieutenant Colonel V. V. Skoryak, a Soviet military specialist who took part in the Vietnam War for eleven months in 1970. The interview describes little-known facts about military advisers’ stay in the country, when they mostly stayed far away from the frontline and dealt with the preparation and maintenance of the S‑75 high-altitude air defence systems. Special attention is paid to the everyday life of the advisers and their legal status, which helps reveal new aspects of the “everyday history” of war. Skoryak speaks about the ideological, moral, and psychological preparedness of the Soviet people to fulfil their “international duty”, which, according to him, was internally motivated. He also analyses post-traumatic syndromes in Soviet military men: it was especially frequent and profound in the early stages of the conflict. Additionally, the interview contains information about the medical care provided to the participants of the conflict and the consequences for their health. It puts forward some ideas about how the chemical weapons used by the Americans affected the human reproductive system. The interview provides an emotional assessment of the war and their place in the biography of a Soviet officer.


2020 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
Author(s):  
Marek Masnyk

This article deals with the professional discussion about the so-called “difficult questions” of Russian history that involves historians and teachers in the now independent republics of the former Soviet Union and Eastern Block. Both academic publications and teaching books are used as primary sources for the study. In the first section, the author studies several problems connected with the origin of Russian statehood, the Varangian question, and civilizational characteristics of East Slavic nations. The second section is devoted to the Russian imperial past and especially to the discourse on colonialism, which is often used as an explanatory model for the imperial period by historians and textbook authors in some of the post-Soviet countries. The third section is concerned with the conception of the 1917 revolution. The author emphasizes the fact that the conception of a continuous revolutionary process (1917–1922) has yet to be accepted by Russian secondary schools. In this part, the author considers several other factors significant for understanding the revolutionary process including issues such as the origins of the First World War and the developmental level of the Russian Empire in the early twentieth century. In the fourth section, the article discusses the conception of the 1930s Soviet modernization along with negative opinions about the Soviet period given by scholars of different former Soviet republics. In the fifth section, the author briefly observes contemporary studies of culture and everyday life. It is concluded that the history of culture is not represented well in Russian school textbooks, and it is also found that the studies on everyday life are often lacking in depth. Discussing various “difficult questions” of Russian history, the author highlights controversial historical ideas and opinions, formulated in the post-Soviet countries during the last decades.


2019 ◽  
pp. 85-92
Author(s):  
Maryna Budzar

The publication of the document is devoted to the anniversaries of two well-known representatives of the Ukrainian elite of the 19th century — 200th anniversary of the birth of Hryhorii Pavlovych Galagan and the 215th anniversary of the birth of Mykola Andriiovych Markevych. Published letter depicts the serious events of the family history of Markevyches — the disease and the death of the father of historian Andrii Markevych. The text contains a detailed description of the events leading up to the event and the circumstances of the death of A. Markevych. The author addresses to Pavlo Galagan, who is the husband of his aunt (mother’s sister). He fully trusts this man. This leads to the frankness of the story. The text includes people from the immediate surroundings of related families of Markevyches — Galagans. This allows us to clarify the personal and psychological characteristics of individual representatives of the Markevyches family. We can notice from the text the remarkable details of the everyday life of the middle-income family of the beginning of the 19th century. We see the arrangement of everyday life, the traditions of everyday communication, the level of provision of medical aid, etc. The contents of the document reveals the attitude of the nobility Left Bank Ukraine to the problem of disease and death, to the ethics of family communication, to property and financial problems.


Author(s):  
Olha Zubko ◽  

This article informs about the impact of scientific and technological progress of the 1920s on everyday life of the Ukrainian emigration center in the interwar period of Czechoslovakia in 1918-1939. First of all, it is referred to technological novelties of the period in 1921-1929: cinematography, television, automobile manufacturing, fashion, medical industry, telegraph, and bank and post transfers. The proposed topic has not been submitted to the scientific audience yet, as far as the life of the Ukrainian emigration in the interwar of Czechoslovak Republic was considered mainly in the context of political and sociocultural work both emigrants themselves and the latest Ukrainian, Czech and Slovak historians. It is focused on two pointsin the proposed scientific intelligence: consideration of the everyday life of anti-Bolshevist emigration and of the lives of Ukrainian immigrants in Czechoslovakia which were arbitrarily distributed for four periods: 1918-1921, 1921-1925, 1925-1933, 1933-1939, all of which had its own specific features. Consideration of the Ukrainian everyday emigration life in the years 1921–1929 in the interwar of Czechoslovakia carried out with the help ofrecollection, memoirs, postal correspondence (letters) and archival documentation. Therefore, it implies the usage of general methods of the scientific research: analysis, analogy, historical and logical methods. The emigrational routine is a farsighted direction of the historical research, because it is the history of the small vivid worlds, peculiar alternative to the researches which are focused on global political and social processes and events.Everyday life is not minted in special decrees or laws;it is notrecorded in programs and speeches, as far as political and state history, and it is not honed by the financial gains in the economy, and by the cultural monuments, though it always exists like air, it goes unnoticed as time.


Author(s):  
Anna S. Akimova ◽  

Moscow is the city which united the characters of A.N. Tolstoy’s novel “Peter the First”. Kitay-Gorod is the space where the action of the first book is mainly set. In the novel Tolstoy showed in great detail the everyday life of the city and its inhabi- tants. According to the I.E. Zabelin’s research (“History of the city of Moscow”) in late 17 — early 18 th centuries Moscow was like a big village that is why Tolstoy relied on his childhood memories about the life in the small village Sosnovka (Samara Region) describing the streets of Moscow. The novel begins with the description of a poor peasant household of Brovkin near Moscow, then Volkov’s noble estate is depicted and Menshikov’s house. The space of the city is expanding with each new “address”. Moscow estates, and in particular, connected with the figure of “guardian, lover of the Princess-ruler” V.V. Golitsyn, in Tolstoy’s novel are inextricably linked with the character’s living and with the life of the country. The description of the palace built by Golitsyn at the peak of his career is based on the Sergei Solovyov’s “History of Russia in ancient times”. Golitsyn left it and went to his estate outside Moscow Medvedkovo and from there in exile.


2013 ◽  
Vol 68 (02) ◽  
pp. 207-217 ◽  
Author(s):  
Larissa Zakharova

Why should we consider the everyday life of ordinary citizens in their countless struggles to obtain basic consumer goods if the priorities of their leaders lay elsewhere? For years, specialists of the Soviet Union and the people's democracies neglected the history of everyday life and, like the so-called “totalitarian” school, focused on political history, seeking to grasp how power was wielded over a society that was considered immobile and subject to the state's authority. Furthermore, studies on the eastern part of Europe were dominated by political scientists who were interested in the geopolitics of the Cold War. The way the field was structured meant that little attention was paid to sociological and anthropological perspectives that sought to understand social interaction.


Author(s):  
Frank Trentmann

As recently as 1985, the doyen of social science history in Germany, Hans-Ulrich Wehler, said the study of everyday life added little more than a bit of ‘gruel’ to the main course of history. Since then, the turf wars between social history, history from below, and cultural history have themselves become a thing of the past. It was during the 1950s–1970s that first sociologists, and then ‘new social’ historians, embraced the everyday. The flowering of consumption studies since would be unthinkable without the recognition that everyday life is an important – perhaps the most important – place people find meaning, develop habits, and acquire a sense of themselves and their world. This article offers an historical account of the changing scope and politics of everyday life. In contrast to recent discussions that have made the everyday appear the product of Western Europe after World War II, it traces the longer history of the everyday and the different politics of modernity which it has inspired.


Author(s):  
Stephen J. Davis

Monasticism is a social and religious phenomenon that originated in antiquity, which remains relevant in the 21st century. Monasticism: A Very Short Introduction discusses the history of monasticism from the earliest evidence for it, and the different types that have developed. It considers where monasteries are located around the world, and how their settings impact the everyday life and worldview of the monks and nuns who dwell in them. Exploring how monastic communities are organized, this VSI also looks at how all aspects of life are regimented. Finally, it discusses what the stories about saints communicate about monastic identity and ethics, and considers what place there is for monasticism in the modern world.


2020 ◽  
Vol 10 (4) ◽  
pp. 709-717
Author(s):  
A. G. Kiselev ◽  

Introduction: in historical science, along with others, the concept of ‘everyday life’ is actively developed. Recently it found application in foreign and Russian historiography of the history of childhood and youth, including in relation to the period of the World War II and the Great Patriotic War. Objective: characteristics of the everyday life of directorship, teachers and students of the Khanty-Mansiysk National Pedagogical College as a system of socio-cultural relations. Research materials: documentation of the Khanty-Mansiysk Pedagogical College and higher institutions of public education, as well as students’ memories. Results and novelty of the research: for the population of the country, the North, Khanty-Mansiysk Okrug, the war has become an insurmountable, exhausting, destructive and at the same time, inspiring and stimulating force. The everyday life of the Khanty-Mansiysk National Pedagogical College was characterized by professional problems of heads and teachers associated with school reforms of 1941–1944s, everyday disorder of evacuated teachers and students, hard physical work, diseases, difficulties of cultural adaptation in the College, especially for Khanty and Mansi students. Scientific novelty of the research is: 1) for the first time the characteristic of military everyday life of the Khanty-Mansiysk National Pedagogical College is given; 2) the theme of everyday life is mainly covered not on ego sources, but on office documentation; 3) everyday life is shown not only as a daily life, but also as relationships that binds together directorship, teachers and students.


Slovene ◽  
2019 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 223-253
Author(s):  
Dmitry Rudnev ◽  
Heng Fu

The article presents a many-sided analysis of a pamphlet by Giovanni Marana translated by Antiochus Kantemir into Russian in 1726. In the first part of the article, we describe various editions of Marana’s pamphlet and establish the one that became the source for Kantemir’s translation. This source is found out to be the publication of the pamphlet in one of the “Élite des bons mots” collections. Next, the correspondence between the text of the translation and the French text is analyzed, the deviations and errors in the Kantemir’s text are revealed and their explanation is given. It is concluded that the surviving manuscript of the translation was made from an earlier one and was not the final version of the text. The manuscript of the translation was published in 1868 as a part of the collected works by Antiochus Kantemir and was subjected to a considerable revision. The second part of the article is devoted to comparing the text of the manuscript and the published text, describing spelling and punctuation corrections, as well as mistakes made during the publication of the manuscript. The contradictions in introduced spelling corrections are noted. In the third part of the article, the technique of translation, ways of transferring lexical and syntactic units to Russian are analyzed. Kantemir uses a large number of borrowed words to describe the everyday life in Paris and France, however, mainly Slavic word-building models are used for translating the behavioral sphere vocabulary. The fourth part of the article describes the stylistic key of translation. While making the language of translation closer to the language of the French original, the translator left Russian as a basis, which he slavicised in two ways: first, with a small number of “background slavonicisms”, evenly distributed throughout the text; secondly, with “slavonicisms-inclusions”, creating points of stylistic tension. It is concluded that the degree of slavicisation of the text is not great.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document