scholarly journals Sentence Length and Complexity in Hemingway's Short story : A Clean, Well-Lighted Place : A Stylistic study

لارك ◽  
2019 ◽  
Vol 1 (10) ◽  
pp. 41-57
Author(s):  
Mazin Jasim Mohammed ◽  
Mohammed Hassan ◽  
Khalid Shamkhi

    The term  style is somehow difficult to define . The difficulty arises from the fact that it is acquiring several interpretations . Such interpretations  might refer to abstract notions such as " style of deviations " ; or  " style is choice " or a distinct personality (the style of Shakespeare ) ; or to periods ( the baroque style )  and the like          ( Galperine , 1977:11).      Carter and Nashe  (1990:36)  argue that  style  can be recognized because it stands out in one way or another from a standard . This view simply means  style  can be seen as deviation . However , such a view cannot be taken for granted since norms are very difficult to standardize . Wales (1990 ) [quoted in Missikova ,2003] in her famous book  A Dictionary of Stylistics listed the most common characteristics of style as follows :     Style refers to the manner of expression in writing and speaking . Style can be seen as variation in language use , whether literary or non-literary . The term register is commonly used for such variations in linguistic features found in non-literary situations ,      such as legal language , advertising , etc. Style is seen as distinctive of register , genre or period. Style is defined in terms of choice of items , and their distribution and      patterning .    As deviation from a norm , style is a concept that is used traditionally in literary stylistics , since literary language is more deviant than non-literary language use .    To sum up , Warner (1961:1) ; Garvin (1964:112) go on to state that in spite of the different interpretations of the term  style , the simplest interpretation is that is a manner of expressing one's thoughts and feelings in words .

Author(s):  
Aleksandra A. Talanina ◽  

Functional and stylistic studies give us an idea of linguistic features of speech products, thus enabling style identification. These specific features become most recognizable when comparing styles. Discourse studies, on the contrary, are mainly focused on understanding and describing basic factors of creating a form of a literary language (style) and factors that determine the characteristics of speech products in individual situations within a socially significant sphere. This article presents an analysis of the logical and compositional organization of the lecture as a genre of academic discourse, taking a university lecture from M. Mamardashvili’s course on M. Proust as an example. The specific nature of the lecture genre in academic discourse is determined by its basic function in the teaching process implemented in direct dialogue with the audience. The research is based on the thesis that a lecture is an event that can be analysed using the concept of chronotope. The use of this concept beyond the analysis of fiction is relevant since spatiotemporal coordination is mandatory for any speech product, regardless of the sphere it is created in or the functions it performs. The main feature of the lecture chronotope is multi-level organization, since a lecture has its own internal spatiotemporal coordinates. The lecture chronotope is explicated at different levels of the text (compositional, lexical and grammatical), which are interconnected. Considering this, two interconnected frameworks of the lecture – structural and semantic – are singled out; they provide the logical and compositional organization of the material, which is important to ensure students’ understanding.


1996 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 171-197 ◽  
Author(s):  
Douglas Biber

The present paper argues that analyses of language use provide an important complementary perspective to traditional linguistic descriptions, and that empirical approaches are required for such investigations. Corpus-based techniques are particularly well suited to these research purposes, enabling investigation of research questions that were previously disregarded. Specifically, the paper discusses the use of corpus-based techniques to identify and analyze complex "association patterns": the systematic ways in which linguistic features are used in association with other linguistic and non-linguistic features. Several illustrative analyses are discussed, investigating the use of lexical features, grammatical features, and the overall patterns of variability among texts and registers.


2018 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 83
Author(s):  
Refat Aljumily

The aim of this paper was to evaluate the efficiency of automated linguistic features to test its capacity or discriminating power as style markers for author identification in short text messages of the Facebook genre. The corpus used to evaluate the automated linguistics features was compiled from 221 Facebook texts (each text is about 2 to 3 lines/35-40 words) written in English, which were written in the same genre and topic and posted in the same year group, totaling 7530 words. To compose the dataset for linguistic features performance or evaluation, frequency values were collected from 16 linguistic feature types involving parts of speech, function words, word bigrams, character tri grams, average sentence length in terms of words, average sentence length in terms of characters, Yule’s K measure, Simpson’s D measure, average words length, FW/CW ratio, average characters, content specific key words, type/token ratio, total number of short words less than four characters, contractions, and total number of characters in words which were selected from five corpora, totalling 328 test features. The evaluation of the 16 linguistic feature types differ from those of other analyses because the study used different variable selection methods including feature type frequency, variance, term frequency/ inverse document frequency (TF.IDF), signal-noise ratio, and Poisson term distribution. The relationships between known and anonymous text messages were examined using hierarchical linear and non-hierarchical nonlinear clustering methods, taking into accounts the nonlinear patterns among the data. There were similarities between the anonymous text messages and the authors of the non-anonymous text messages in terms function word and parts of speech usages based on TF.IDF technique and the efficiency of function word usages (=60%) and the efficiency of parts of speech frequencies (=50%). There were no similarities between the anonymous text messages and the authors of the non-anonymous text messages in terms of the other features using feature type frequency and variance techniques in this test and the efficiency of these features in the corpus (< 40%). There was a positive effect on identification performance using parts of speech and function word frequency usages and applying TF.IDF technique as the length of text messages increased (N≥ 100). Through this way, the performance and efficiency of syntactic features and function word usages to identify anonymous authors or text messages is improved by increasing the length of the text messages using TF.IDF variable selection technique, but decreased as feature type frequency and variance techniques in the selection process apply.


2018 ◽  
Vol 31 (4) ◽  
pp. 583-602 ◽  
Author(s):  
Stephen Skalicky

Abstract Satire is a type of discourse commonly employed to mock or criticize a satirical target, typically resulting in humor. Current understandings of satire place strong emphasis on the role that background and pragmatic knowledge play during satire recognition. However, there may also be specific linguistic cues that signal a satirical intent. Researchers using corpus linguistic methods, specifically Lexical Priming, have demonstrated that other types of creative language use, such as irony, puns, and verbal jokes, purposefully deviate from expected language patterns (e.g. collocations). The purpose of this study is to investigate whether humorous satirical headlines also subvert typical linguistic patterns using the theory of Lexical Priming. In order to do so, a corpus of newspaper headlines taken from the satirical American newspaper The Onion are analyzed and compared to a generalized corpus of American English. Results of this analysis suggest satirical headlines exploit linguistic expectations through the use of low-frequency collocations and semantic preferences, but also contain higher discourse and genre level deviations that cannot be captured in the surface level linguistic features of the headlines.


2019 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Päivi Iikkanen

AbstractIn the media, migrant mothers are often portrayed as uneducated, having trouble learning a new language, and preferring to stay at home rather than entering paid employment. This article offers a contrasting point of view as a result of examining how two migrant women narrativize their experiences of language learning and working-life-related integration during a three-year period. Specific attention is paid to how the women make sense of their language use over time, and how this may have contributed to their integration into working life and the wellbeing of their families. Interview data was analyzed using the short story analytical approach, focusing on both the content and the various scales of context portrayed in the stories. The analysis is informed theoretically by the concept of investment. The findings indicate that, first, English was used when interacting with members and institutions of the Finnish society, but gradually the use of English was replaced by an emerging Finnish proficiency. At first with the help of English and later, by deciding to invest in learning Finnish, both key participants managed to build new careers and meaningful lives for themselves and their families in a new environment.


2019 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 72-103
Author(s):  
Raymond W. Gibbs ◽  
Herbert L. Colston

Abstract Multiple decades of psycholinguistic research exploring people’s reading of different types of language has delivered much improved understanding of textual comprehension experience. Psycholinguistic studies have typically focused on a few cognitive and linguistic processes presumed to be central in reading comprehension of language, but this emphasis has omitted other processes and products readers commonly experience in their imaginative, aesthetic encounters with literature. Our paper describes some of the limitations of psycholinguistics for explaining people’s literary experiences. Nonetheless, we argue that recent research on embodied simulation processes may help close the gap between psycholinguistics, with its emphasis on generic processes of non-literary language use, and studies associated with the scientific study of literature with their focus on phenomenological, lived reactions to literary texts.


MANUSYA ◽  
2015 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 1-22
Author(s):  
Amara Prasithrathsint

Hedging means mitigating words so as to lessen the impact of an utterance. It may cause uncertainty in language but is regarded as an important feature in English academic writing. The purpose of this paper is to analyze the style of academic writing in English with particular reference to the significant role of hedging and the linguistic features that mark it. The data was taken from academic articles in the humanities written by native speakers of English, Filipino speakers of English, and Thai speakers of English. It is hypothesized that speakers of English as a foreign language use fewer and different hedging devices than native speakers of English. The result of the analysis shows that the prominent linguistic markers of hedging are the auxiliaries may, might, could, the verbs suggest, appear, seem, and the adverbs perhaps and often. They are divided into three groups according to their stylistic attributes of hedging; namely, probability, indetermination, and approximation. The use of hedging found in the data confirms what Hyman (1994) says; i.e., that hedging allows writers to express their uncertainty about the truth of their statements. It is also found that English native speakers use hedges most frequently. The Filipino speakers of English are the second, and the Thai speakers of English use hedges the least frequency. This implies that hedging is likely to be related to the level of competence in English including knowledge of stylistic variation, and that it needs to be formally taught to those who speak English as a second or foreign language.


Semiotica ◽  
2017 ◽  
Vol 2017 (216) ◽  
pp. 317-337
Author(s):  
Maurizio Gotti

AbstractIn the last few decades, arbitration has been increasingly adopted in trade and commerce to resolve conflicts. As this method of settling commercial disputes is commonly considered an efficient, economical and effective alternative to litigation, the language used in arbitration documents is usually deemed to differ from that of litigation texts. However, in recent years there has been a narrowing between the two practices, as litigation processes and procedures have increasingly been seen to influence arbitration practices. In view of these considerations, the paper investigates the nature and the extent of the “colonization” of commercial arbitration discourse by litigation language in the Italian context, and explores the motivations for such an interdiscursive process. To better understand how and to what extent language forms/functions correlate to the “colonization” of arbitration discourse, the paper focuses on the lexico-semantic elements of the Italian arbitration texts examined here and on the linguistic expression of their rhetorical-pragmatic strategies. In particular, it examines whether key linguistic features of Italian legal language are also present in the texts taken into consideration. The analysis is based on the recording of recent Italian arbitral proceedings as well as awards of commercial arbitration cases, and also examines documents used in Online Dispute Resolution, a field which is supposed to be more user-friendly and accessible to laymen wishing for clear resolutions to resolve their disputes. Relying on the analysis of the texts, the chapter shows the presence of the main lexical, syntactic and textual patterns typical of Italian legal language. The presence of these features can be explained not only by the legal background of many of the arbitrators but also by a process of standardization which seems to condition also the non-legal experts working in this field.


2017 ◽  
Author(s):  
Arab World English Journal ◽  
Sabria Salama Jawhar

This paper is an investigation of language use inside a content language integrated learning (CLIL) classroom at Saudi tertiary level. It examines the difference in language use between teachers and students in four subject-specific classrooms in which English is used as a medium of instruction. The study is informed by corpus linguistics (CL) and uses the principles and theoretical underpinning of conversation analysis (CA). It identifies the most frequent linguistic features of CLIL and examines their diverse interactional functions in this context. Amongst the most frequent linguistic features in CLIL are short response tokens such as “yes” and “no”. Using a micro-analytic approach to conversation analysis, a closer look at the data shows the students’ ability to use small and limited linguistic resources to accomplish multiple interactional functions such as taking the floor, taking turns and, most importantly, displaying orientation to knowledge. The data reflected the relationship between frequency and meaning construction. With regard to the difference in language use between teachers and students with regard to comes to short response tokens, the study shows some common interactional uses of response tokens between teachers and students, such as agreement, acknowledgement, response to confirmation checks and yes/no questions. On the other hand, it shows some exclusive interactional use of the same token by teachers and students. Finally, the paper emphasises the relationship of language, interaction and orientation to content knowledge in CLIL classrooms. Pedagogically, the findings have implications for teachers’ language use and for increased classroom interaction.


2021 ◽  
Vol 4 ◽  
pp. 26
Author(s):  
Layo Olaluwoye

Existing studies on code-switching have mainly been carried out among English/Chinese bilinguals. Studies on English/Yoruba/Pidgin English bilinguals with emphasis on code-mixing and code-switching on the Internet have been grossly insufficient. Therefore, this study reveals the surface features of code-switching among Yoruba/English/Pidgin English bilinguals in the Nigerian Online Community on Facebook. For theoretical framework, we relied on insights from Halliday’s (1994) functional theory of language.  Five types of surface features were identified: simplified lexicon and sentences, non-adherence to the use of tones/diacritics, inconsistencies of spellings and words, unnecessary lengthening of letters, and tolerance of surface errors. The study has revealed the distinctive features of code-switching in the Nigerian Online Community page on Facebook. These linguistic features have thrown more light on the characteristics of the language use on the Facebook forum and how the posters use the codes in their speech repertoire to achieve this


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document