scholarly journals THE POETICS OF MYTHOLOGISM IN N. IJENDEY's POEM “THE VOICE OF THE UNBORN CHILD”

Author(s):  
I.V. Sofronova ◽  
Yu.M. Artemyev ◽  
O.G. Vladimirova

This article deals with mythological images, motifs, elements used in the works of Chuvash poet Nikolai Ijendey (Petrov). The Chuvash mithology identifies the representatives of good and evil that exist parallel to each other and to the world of people. The main content of the article is to identify characteristics of these images on the example of the poem "The Voice of the Unborn Child". In the course of our work we relied on the scientific works of leading Chuvash mythologists, folklorists and researchers; used a comparative and descriptive methods. In the result of the conducted research the authors come to the conclusion that the poet creates a new version of the myth about the origin of Арçури (Forest Spirit, Leshy), applies in this case people's idea of good and evil principles, the afterlife, spirits of ancestors, a description of the rituals associated with the birth of a child. Mythological images and details allowed the poet to convey the specifics of the vague transitional period in the development of the country's history and people. They deepen the semantic space of a literary text, add tragedy to what is said. The meaning of mythological images used by the poet is typical for other authors of the Chuvash literature.

Author(s):  
Ирина Владимировна Софронова ◽  
Юрий Михайлович Артемьев ◽  
Юрий Николаевич Исаев

В научной статье рассматриваются мифологические образы, мотивы, детали, используемые в творчестве чувашского поэта Николая Ижендея (Петрова). Целью работы является определение роли и значения поэтики мифа в поэме «Суралман ача сасси» («Голос нерожденного ребенка»). Посредством поэтики мифа поэт создает новый вариант мифа о происхождении Ардури (Лешего), применяет для этого представление народа о добром и злом началах, загробном мире, духах предков, описание обрядов, связанных с рождением ребенка. Нестабильное положение в обществе приводит к разрушению связи между поколениями. На этом фоне автор рассматривает проблему судьбы чувашского языка, будущего нации. Предупреждает нас о возможных трагических последствиях, изображая смерть нерожденного ребенка. Мифологические образы и детали позволили поэту передать специфику смутного, переходного периода развития истории страны и народа. Мифологизм способствует углублению семантического пространства художественного текста, придает трагизм сказанному. Смысловое значение используемых поэтом мифологических образов типично и для других авторов чувашской литературы. В завершение статьи делается вывод о том, что поэт использует поэтику мифа для создания своеобразного художественного мира, для описания актуальных проблем современности. The article considers mythological images, motives, details employed in the works of the Chuvash poet Nikolay Izhendey (Petrov). The aim of the work is to determine the role and significance of the poetics of myth in the poem “Shuralmanachasassi” (“The voice of the unborn child”). Through the poetics of the myth, the poet creates a new version of the myth of the origin of Arshuri (wood spirit), bases on the idea of the people of good and evil principles, the afterlife, the spirits of ancestors, the description of the rituals associated with the birth of a child. The unstable situation in society leads to the generation gap. Against this background, the author examines the problem of the fate of the Chuvash language, the future of the nation; warns us against possible tragic consequences by depicting the death of an unborn child. Mythological images and details allowed the poet to convey the specifics of the vague, transitional period in the development of the history of the country and the people. Mythologism contributes to the deepening of the semantic space of the literary text, adds tragedy to what was said. The semantic meaning of the mythological images used by the poet is typical for other authors of the Chuvash literature. At the end of the article, the author concludes that the poet uses the poetics of myth to create a kind of artistic world, to describe the pressing problems of our time.


2020 ◽  
Vol 6 (17) ◽  
pp. 658-664

In modern education, methods of an integrated approach to learning are actively used. When studying literature, knowledge from the field of related sciences is acceptable: folklore, mythology, history, psychology, social science. This makes it possible to expand students' knowledge about the art world of a work, the national picture of the world of an ethnos, and socio-historical reality. The purpose of this work is to outline the role of the poem by N. Izhendey “The Voice of the Unborn Child” in the moral and aesthetic education of the younger generation, since the poem is included in the regional component of the school curriculum. The work depicts the hardships and troubles of the 90s. The twentieth century, as well as the problem of the future of the Chuvash language and the survival of its speakers. The elements of folklore and mythology used by the author contribute to the perception by students of a holistic world view of the Chuvash people: their aspirations, fears, hopes. In addition, the author creates, as it were, a new - more accessible to the modern generation - version of the myth of the origin of arçuri (wood goblin). In the analysis of these images semantic meaning, knowledge of folklore, rites associated with the birth of a child is appropriate. So, Chuvashs call a newborn baby çĕnĕ kayăk (new bird). If this is a boy, then he is called golden bird, a girl is called silver bird. The lyrical hero calls himself fire bird, because he wants to emphasize that his soul is like fire. He promises to clear the world of people from evil and injustice with his fire. “Birth in a shirt” is perceived as a sign of a happy fate, good luck. The umbilical cord of a child also belongs to such attributes. In the poem, the umbilical cord is the organ that connects the child with the mother, a detail uniting past and future generations. As long as this organ is intact, the child will live, and the connection between generations will not be interrupted. This problem has become especially urgent at the present time - in the era of globalization and the departure from traditional values. In the poem, the author focuses the attention of readers on the importance of maintaining the connection of generations, because without the past there is no future. The swallow in Chuvash mythology has a good meaning. It is associated with hard work and the ideal of beauty, the ability to speak fluently and beautifully. In the poem, the swallow represents the Chuvash language. The mother, feeling the germ of a new life, sings songs that give rise to the Chuvash spirit in the soul of the child. At the end of the story, the soul of the lyric hero returns to its native places in the likeness of a swallow. The use of knowledge about the features of folklore, its images, and the socio-historical development of the region allows a deeper understanding of the artistic intent of the work. When analyzing it, knowledge about traditions and continuity in literature and moral ideals of an ethnos is acceptable.


Author(s):  
Anna V. Kuznetsova

The article discusses the pragmatic specificity of the cultural codes’ representatives in the literary text containing foreign language inclusions. Pragmatic approach in history and criticism of literature allows to identify the features of the decoding copyright process, their impact on the reader, as well as describe various language products and methods for coding literary communication as a whole. Ethnic identification, equated, including in person axiology, dictates the search for deep patterns in texts containing foreign language inclusions. The complex nature of such literary text is determined primarily by the fact that such text manifests assimilation aspects of the literary personality of cultural codes of other national affiliation. The consequence of the use of such lexical components is the actualization of markers of lingvoculture and deepening the pragmatic potential of the literary text. The relevance of the article is determined by the need to establish the status of cultural codes in the organization of the semantic space of literary text, in the transmission of cultural meanings, meaningful both in the individually-copyright picture of the world and in the functioning of the collective consciousness of the nation. The purpose of the article is to determine the pragmatic specificity of cultural codes in the literary text, influencing the receptive-interpretative activity of the reader, on the example of the implementation of foreign language inclusions as markers of cultural codes in the essay “Caucasian” (1841) and the fairy tale “Ashik-Kerib” (1837) by M.Yu. Lermontov. As a carrier of the world national painting, the author of the literary text, in the event of a certain literary plan, is able to use the means of two languages, and the individual-author’s picture of the world of such a literary personality is characterized by the dynamism determined by the representation of linguistic components, which also include foreign language inclusions (orequivalent vocabulary (realities, exotic, ethnographs)). The literary text, which presents other-speaking inclusions, specially reflects the historical, socio-political, cultural and ethical being of the ethnos, which ultimately determines the author’s desire to expand the aesthetic opportunities of cultural codes marked in a special way in such a text.


Author(s):  
Birgit Zweigle

How self-images, the perceptions of others, and caricatures can fundamentally shape human existence and what role the image of man plays in the Bible are discussed by the author with her examination of the two creation narratives in Gen 1,1-2,4a and Gen 2,4b-3,24. After a brief introduction to the origins and the differences between the Priestly and Jahwist accounts of creation, she first analyzes the Priestly account, which focuses on the creation of the world as a whole. The idea expressed here of the human being as an ›image of God‹, which includes women and men equally, initially paints an exceedingly positive picture of people and the world, so that the author asks herself whether ultimately this story doesn’t seem almost naive, since there is no evil in it at all and everything is given the predicate ›good‹. With this question she goes into the analysis of the second account of creation, which focuses more on the creation of man and describes him as a kind of »in-between being made of divine breath and matter«. Here it becomes clear that it is man who gives existence to evil by reaching for the fruits of the tree of the knowledge of good and evil without authority, obeying the voice of Satan more than that of God. This turns his salvific state into an unsalvific one, which according to this idea continues to this day. Divided into a before and after, the author examines this biblical account of ›the Fall‹ in detail in order to summarize subsequently what constructive and destructive meanings can be read out of these two accounts of creation for our present image of man.


Author(s):  
Олена Володимирівна Тереховська

The article deals with the confrontation of two worlds – the world of ordinary people and creators in the novel "The Collector" by the English writer-postmodernist J. Fowles. The aim of this study is to prove that the conflict between consumers and enthusiastic creators is one of the main themes of the novel "Collector", as well as to emphasize the writer's hidden appeals and warnings about the need to protect the vulnerable and vulnerable world of creators from the external correct and mechanistic world. consumers. Within the topic, it is important to generalize and adapt scientific and theoretical material on this issue for students of philology. The research technique consists in extrapolating the method of "practical criticism" (A.A. Richards, S. Johnson, M. Arnold, T.S. Eliot, F.R. Lewis) to the literary text of J. Fowles' novel "The Collector". In particular, it is assumed to read the text in accordance with the moral criteria and analyze the problems of content (clarification of the moral guidelines of the author). Results of the research. It is proved that J. Fowles in the novel "The Collector" depicted two opposite worlds – ordinary people and creators. The world of creative enthusiasts symbolizes a full life with all the richness of ideas, emotions, contradictory and complex feelings inherent in human search, and the world of ordinary people embodies a dim imitation of real life, "mechanized" existence, in which there are no creative impulses, creative initiative. Miranda is found to represent the world of creators, she is a man of search, she lives, choking on emotions and feelings, intuitively realizing that this is the meaning of life. Clegg summarizes the world of the townspeople. He is an ambitious, limited tyrant, full of hidden malice and hatred for those who are spiritually richer and smarter. At the same time, the writer showed the vulnerability and insecurity of the world of beauty and culture, recalling the eternity of the confrontation of love and hate, good and evil, creative living beginnings and hard, mundane existence. The practical significance of the research results lies in the possibility of their use in the further study of the literary heritage of J. Fowles, as well as in the preparation of students of philology for practical and seminar classes.


TEKNOSASTIK ◽  
2018 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 1
Author(s):  
Dina Amelia

There are two most inevitable issues on national literature, in this case Indonesian literature. First is the translation and the second is the standard of world literature. Can one speak for the other as a representative? Why is this representation matter? Does translation embody the voice of the represented? Without translation Indonesian literature cannot gain its recognition in world literature, yet, translation conveys the voice of other. In the case of production, publication, or distribution of Indonesian Literature to the world, translation works can be very beneficial. The position of Indonesian literature is as a part of world literature. The concept that the Western world should be the one who represent the subaltern can be overcome as long as the subaltern performs as the active speaker. If the subaltern remains silent then it means it allows the “representation” by the Western.


2020 ◽  
Vol 22 (11) ◽  
pp. 20-24
Author(s):  
Ponomareva L.I. ◽  
Gan N.Yu. ◽  
Obukhova K.A.

In the presented study, the authors raise the question of the need to include in the educational process of a preschool institution to familiarize children with some philosophical categories. The educational system in which the child is included, starting from preschool childhood, provides him with the opportunity to gradually and continuously enter the knowledge of the world around him. It is in preschool childhood that the child is exposed to various relationships, values of culture and health, diverse patterns in the field of different knowledge. This contributes to a broader interaction of the preschooler with the world around him, which, in turn, ensures the assimilation not of disparate ideas about objects and phenomena, but their natural integration and interpenetration, which means understanding the integrity of the picture of the world. The authors prove the idea that the assimilation of philosophical categories by children contributes to the understanding of the structure of the surrounding world. The analysis of research is presented, proving that children's fiction in an understandable and accessible language, life examples and vivid images is able to explain to children the laws of the functioning of nature and society, as well as to reveal the world of human relations and feelings. Fiction surrounds the child from the first years of his life. It is she who contributes to the development of thinking and imagination, enriches the sensory world, provides role models and teaches you to find a way out in different situations. Philosophical categories such as "love and friendship", "beautiful and ugly", "good and evil" are represented in children's literature very widely, and the efficiency of mastering philosophical categories depends on the skill of an adult in conveying the content of a work, on correctly placed accents.


Author(s):  
Samuel Richardson

‘Pamela under the Notion of being a Virtuous Modest Girl will be introduced into all Families, and when she gets there, what Scenes does she represent? Why a fine young Gentleman endeavouring to debauch a beautiful young Girl of Sixteen.’ (Pamela Censured, 1741) One of the most spectacular successes of the burgeoning literary marketplace of eighteeent-century London, Pamela also marked a defining moment in the emergence of the modern novel. In the words of one contemporary, it divided the world ‘into two different Parties, Pamelists and Antipamelists’, even eclipsing the sensational factional politics of the day. Preached up for its morality, and denounced as pornography in disguise, it vividly describes a young servant’s long resistance to the attempts of her predatory master to seduce her. Written in the voice of its low-born heroine, but by a printer who fifteen years earlier had narrowly escaped imprisonment for the seditious output of his press, Pamela is not only a work of pioneering psychological complexity, but also a compelling and provocative study of power and its abuse. Based on the original text of 1740, from which Richardson later retreated in a series of defensive revisions, this edition makes available the version of Pamela that aroused such widespread controversy on its first appearance.


Author(s):  
Joseph Pate ◽  
Brian Kumm

Through this chapter the crafting of compilations is explored as an act, art, and expression of music making, illuminating the listeners’ and compilers’ positions as cocreators of meaning, function, and purpose. Music becomes repositioned and repurposed as found or sound objects that pass through Gaston Bachelard’s triptych of resonance, repercussion, and reverberations, a process of music speaking to so as to speak for individuals’ deeply personal and significantly meaningful experiences. The chapter addresses the question, “What motivates someone to partake in this personally meaningful, vulnerable, and artistic endeavor?” Using Josef Pieper’s conceptions of leisure as celebration, an orientation toward the wonderful, and an act of affirmation, the chapter concludes that the creation and crafting of compilations (e.g., mix tape) affords poetic spaces for connection, enchantment, felt-aliveness, or what Max van Manen called an “incantative, evocative speaking, a primal telling, [whose] aim [is] to involve the voice in an original singing of the world.”


2021 ◽  
Vol 20 (1-2) ◽  
pp. 138-141
Author(s):  
Jennifer Currin-McCulloch

Drawing from Van Gennep and Caffee’s conceptualization of liminality, this autoethnographic narrative portrays the author’s rites of passage into academia and through the death of her father. These fundamental developmental transitions and losses emerged concomitantly within the backdrop of a pandemic, further cloaking the world in grief and disequilibrium. Incorporating the voice of the personal as professional, the author portrays her existential struggles in relinquishing her cherished role as a palliative care social worker and living through her dad’s final months during a time of restricted social interaction. Interwoven throughout the narrative appear stories of strife, hope, grief, and professional epiphanies of purpose and insider privilege. The paper embraces both personal and professional conflicts and provides insight into the ways in which the unique setting of a pandemic can provide clarity for navigating the liminal states of separation, transition, and incorporation.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document