scholarly journals Information encoding and transmission profiles of first-language (L1) and second-language (L2) speech*

Author(s):  
Ann R. Bradlow

Abstract Inspired by information theoretic analyses of L1 speech and language, this study proposes that L1 and L2 speech exhibit distinct information encoding and transmission profiles in the temporal domain. Both the number and average duration of acoustic syllables (i.e., intensity peaks in the temporal envelope) were automatically measured from L1 and L2 recordings of standard texts in English, French, and Spanish. Across languages, L2 acoustic syllables were greater in number (more acoustic syllables/text) and longer in duration (fewer acoustic syllables/second). While substantial syllable reduction (fewer acoustic than orthographic syllables) was evident in both L1 and L2 speech, L2 speech generally exhibited less syllable reduction, resulting in low information density (more syllables with less information/syllable). Low L2 information density compounded low L2 speech rate yielding very low L2 information transmission rate (i.e., less information/second). Overall, this cross-language comparison establishes low information transmission rate as a language-general, distinguishing feature of L2 speech.

Author(s):  
Tal Norman ◽  
Orna Peleg

Abstract Substantial evidence indicates that first language (L1) comprehension involves embodied visual simulations. The present study tested the assumption that a formally learned second language (L2), which is less related to real-life experiences, is processed in a less embodied manner relative to a naturally acquired L1. To this end, bilingual participants completed the same task in their L1 and L2. In the task, they read sentences and decided immediately after each sentence whether a pictured object had been mentioned in the preceding sentence. Responses were significantly faster when the shape of the object in the picture matched rather than mismatched the sentence-implied shape, but only in the L1, and only when the L1 block was performed before the L2 block. These findings suggest that embodied visual simulations are reduced in a formally learned L2 and may be subjected to cross-language influences.


2015 ◽  
Vol 19 (2) ◽  
pp. 250-252 ◽  
Author(s):  
JUDITH F. KROLL ◽  
KINSEY BICE

In the recent swell of research on bilingualism and its consequences for the mind and the brain, there has been a warning that we need to remember that not all bilinguals are the same (e.g., Green & Abutalebi, 2013; Kroll & Bialystok, 2013; Luk & Bialystok, 2013). There are bilinguals who acquired two languages in early childhood and have used them continuously throughout their lives, bilinguals who acquired one language early and then switched to another language when they entered school or emigrated from one country to another, and others who only acquired a second language (L2) as an adult. Among these forms of bilingualism there are differences in both the context and amount of time spent in each language and differences in the status of the languages themselves. The L2 may be a majority language, spoken by almost everyone in the environment, or a minority language, spoken only by a few. The native or first language (L1) may also be the dominant language or may have been overtaken by the influence of the L2 given the circumstances imposed by the environment. Likewise, the L1 and L2 may vary in how similar they are structurally, whether they share the same written script, or whether one language is spoken and the other signed.


2011 ◽  
Vol 33 (1) ◽  
pp. 91-125 ◽  
Author(s):  
Leida C. Tolentino ◽  
Natasha Tokowicz

This review examines whether similarity between the first language (L1) and second language (L2) influences the (morpho)syntactic processing of the L2, using both neural location and temporal processing information. Results from functional magnetic resonance imaging (fMRI) and event-related potential (ERP) studies show that nonnative speakers can exhibit nativelike online L2 (morpho)syntactic processing behavior and neural patterns. These findings are contrary to predictions of the shallow structure hypothesis for syntactic processing (Clahsen & Felser, 2006a, 2006b). The data are in line with predictions of the (morpho)syntactic domain of the unified competition model of L2 acquisition (MacWhinney, 2005): Differences in L2 processing as compared to the L1 (or to native speakers of the L2) were generally associated with constructions that were crosslinguistically dissimilar or unique to the L2. The processing of crosslinguistically similar constructions generally produced no differences in brain activity between the L1 and L2. Overall, the available data suggest that cross-language similarity is an important factor that influences L2 (morpho)syntactic processing.


1996 ◽  
Vol 75 (4) ◽  
pp. 1365-1376 ◽  
Author(s):  
J. C. Roddey ◽  
G. A. Jacobs

1. The stimulus/response properties of 20 mechanosensory receptors in the cricket cercal sensory system were studied using electrophysiological techniques. These receptors innervated filiform hairs of various lengths and directional selectivities. Previous studies have characterized the sensitivity of such cells to the direction of air currents and to the amplitude of sinusoidal stimuli. In the experiments reported here, the quantity and quality of information encoded in the receptors' elicited responses about the dynamics of more complex air current waveforms were characterized. 2. Based on a white analysis of receptor response properties, the median frequency of each receptor's frequency tuning curve was found to be strongly correlated with the length of its associated mechanosensory hair. The receptors connected to hairs > 900 microns encoded frequencies below approximately 150 Hz very accurately and the receptors connected to shorter hairs encoded progressively higher bands of frequencies. These results were interpreted within the constraints imposed by the biomechanics of the air current-to-cercus boundary. 3. The encoding accuracy was expressed in the information theoretic units of bits/second, which characterizes the information transmission rate of a receptor. The information rates of the neuronal spike trains ranged from 75 to 220 bits/s. The information transmission rate was not correlated with the length of the mechanosensory hair. The average amount of information transmitted per action potential was negatively correlated with receptor hair length and ranged between 0.6 and 3.1 bits/spike. Decoding of the receptor responses was restricted to linear transformations of the spike trains. 4. The stimulus/response latencies of the different receptors ranged between 5 and 11 ms, and the integration time of the receptors ranged between 8 and 30 ms. The latency of a receptor was only weakly correlated with the length of its associated hair, and a receptor's integration time was correlated with hair length. 5. The stimulus/response phase difference for receptor cells that innervated hairs longer than approximately 800 microns increased with frequency > 50 Hz. The phase responses for receptor cells connected to hairs < 800 microns did not vary for frequencies > 50 Hz.


Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 61
Author(s):  
Lisa Kornder ◽  
Ineke Mennen

The purpose of this investigation was to trace first (L1) and second language (L2) segmental speech development in the Austrian German–English late bilingual Arnold Schwarzenegger over a period of 40 years, which makes it the first study to examine a bilingual’s speech development over several decades in both their languages. To this end, acoustic measurements of voice onset time (VOT) durations of word-initial plosives (Study 1) and formant frequencies of the first and second formant of Austrian German and English monophthongs (Study 2) were conducted using speech samples collected from broadcast interviews. The results of Study 1 showed a merging of Schwarzenegger’s German and English voiceless plosives in his late productions as manifested in a significant lengthening of VOT duration in his German plosives, and a shortening of VOT duration in his English plosives, closer to L1 production norms. Similar findings were evidenced in Study 2, revealing that some of Schwarzenegger’s L1 and L2 vowel categories had moved closer together in the course of L2 immersion. These findings suggest that both a bilingual’s first and second language accent is likely to develop and reorganize over time due to dynamic interactions between the first and second language system.


Phonetica ◽  
2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Jing Yang

Abstract This study examined the development of vowel categories in young Mandarin -English bilingual children. The participants included 35 children aged between 3 and 4 years old (15 Mandarin-English bilinguals, six English monolinguals, and 14 Mandarin monolinguals). The bilingual children were divided into two groups: one group had a shorter duration (<1 year) of intensive immersion in English (Bi-low group) and one group had a longer duration (>1 year) of intensive immersion in English (Bi-high group). The participants were recorded producing one list of Mandarin words containing the vowels /a, i, u, y, ɤ/ and/or one list of English words containing the vowels /i, ɪ, e, ɛ, æ, u, ʊ, o, ɑ, ʌ/. Formant frequency values were extracted at five equidistant time locations (the 20–35–50–65–80% point) over the course of vowel duration. Cross-language and within-language comparisons were conducted on the midpoint formant values and formant trajectories. The results showed that children in the Bi-low group produced their English vowels into clusters and showed positional deviations from the monolingual targets. However, they maintained the phonetic features of their native vowel sounds well and mainly used an assimilatory process to organize the vowel systems. Children in the Bi-high group separated their English vowels well. They used both assimilatory and dissimilatory processes to construct and refine the two vowel systems. These bilingual children approximated monolingual English children to a better extent than the children in the Bi-low group. However, when compared to the monolingual peers, they demonstrated observable deviations in both L1 and L2.


2021 ◽  
pp. 1-36
Author(s):  
Elma Blom ◽  
Adriana Soto-Corominas ◽  
Zahraa Attar ◽  
Evangelia Daskalaki ◽  
Johanne Paradis

Abstract Children who are refugees become bilingual in circumstances that are often challenging and that can vary across national contexts. We investigated the second language (L2) syntactic skills of Syrian children aged 6-12 living in Canada (n = 56) and the Netherlands (n = 47). Our goal was to establish the impact of the first language (L1 = Syrian Arabic) skills on L2 (English, Dutch) outcomes and whether L1–L2 interdependence is influenced by the length of L2 exposure. To measure L1 and L2 syntactic skills, cross-linguistic Litmus Sentence Repetition Tasks (Litmus-SRTs) were used. Results showed evidence of L1–L2 interdependence, but interdependence may only surface after sufficient L2 exposure. Maternal education level and refugee camp experiences differed between the two samples. Both variables impacted L2 outcomes in the Canadian but not in the Dutch sample, demonstrating the importance to examine refugee children’s bilingual language development in different national contexts.


2020 ◽  
Vol 2020 ◽  
pp. 1-11
Author(s):  
Fang Han ◽  
Zhijie Wang ◽  
Hong Fan ◽  
Yaopeng Zhang

High-frequency synchronization has been found in many real neural systems and is confirmed by excitatory/inhibitory (E/I) network models. However, the functional role played by it remains elusive. In this paper, it is found that high-frequency synchronization in E/I neuronal networks could improve the firing rate contrast of the whole network, no matter if the network is fully connected or randomly connected, with noise or without noise. It is also found that the global firing rate contrast enhancement can prevent the number of spikes of the neurons measured within the limited time window from being confused by noise, thereby enhancing the information encoding efficiency (quantified by entropy theory here) of the neuronal system. The mechanism of firing rate contrast enhancement is also investigated. Our work implies a possible functional role in information transmission of high-frequency synchronization in neuronal systems.


2010 ◽  
Vol 22 (8) ◽  
pp. 2031-2058 ◽  
Author(s):  
Angelo Arleo ◽  
Thierry Nieus ◽  
Michele Bezzi ◽  
Anna D'Errico ◽  
Egidio D'Angelo ◽  
...  

A nerve cell receives multiple inputs from upstream neurons by way of its synapses. Neuron processing functions are thus influenced by changes in the biophysical properties of the synapse, such as long-term potentiation (LTP) or depression (LTD). This observation has opened new perspectives on the biophysical basis of learning and memory, but its quantitative impact on the information transmission of a neuron remains partially elucidated. One major obstacle is the high dimensionality of the neuronal input-output space, which makes it unfeasible to perform a thorough computational analysis of a neuron with multiple synaptic inputs. In this work, information theory was employed to characterize the information transmission of a cerebellar granule cell over a region of its excitatory input space following synaptic changes. Granule cells have a small dendritic tree (on average, they receive only four mossy fiber afferents), which greatly bounds the input combinatorial space, reducing the complexity of information-theoretic calculations. Numerical simulations and LTP experiments quantified how changes in neurotransmitter release probability (p) modulated information transmission of a cerebellar granule cell. Numerical simulations showed that p shaped the neurotransmission landscape in unexpected ways. As p increased, the optimality of the information transmission of most stimuli did not increase strictly monotonically; instead it reached a plateau at intermediate p levels. Furthermore, our results showed that the spatiotemporal characteristics of the inputs determine the effect of p on neurotransmission, thus permitting the selection of distinctive preferred stimuli for different p values. These selective mechanisms may have important consequences on the encoding of cerebellar mossy fiber inputs and the plasticity and computation at the next circuit stage, including the parallel fiber–Purkinje cell synapses.


2017 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 27-45
Author(s):  
Donna Erickson ◽  
Albert Rilliard ◽  
João Antônio de Moraes ◽  
Takaaki Shochi

Attitudes have been described for different languages, with varying labels or contexts of occurrence for same labels. It renders cross-cultural comparison uncertain. A corpus was designed to bypass these limitations. This paper focuses on USA English produced by L1 and L2 speakers. The best performances in 9 attitudes are used in a forced-choice test, in both audio and visual modalities. Results show that 6 categories group the presented attitudes in coherent sets. The cultural origin affects marginally the categorisation of the expressions. An acoustic analysis of the fundamental frequency and intensity allows to test the predictions of two theoretical propositions – the Frequency code and the Effort code. It concludes to a main coherence of cross-language expressivity, and discusses differences. For negative expressions of imposition, L1 speakers follow the Frequency code – and L1 listeners expect this; L2 speakers use the Effort code in the same situations, leading to confusions in the audio-only modality. Differences for seduction and irony are also discussed.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document