Interaction between grammatical categories and cognition in bilinguals: The role of proficiency, cultural immersion, and language of instruction

2007 ◽  
Vol 22 (5) ◽  
pp. 689-699 ◽  
Author(s):  
Panos Athanasopoulos
2017 ◽  
Vol 24 (1) ◽  
pp. 175-192
Author(s):  
Peter Zimmermann

After the Austro-Hungarian compromise in 1867 the Galician parliament and provincial administration gained extensive privileges and prerogatives, especially in education. Galicia was the first crownland that had a school council, which was sanctioned already in 1867. After almost a century the ongoing process of Germanization ended as in the following years the majority of German speaking public officials were replaced by Poles and the Polish language became the main administrativ language and the main language of instruction in school. The article describes changes in the school system and shows the role of the Polish language in primary and secondary education during this so-called epoch of Galician autonomy. A comparison of historical documents and memories from schooldays from former Galician school children allows a realistic insight on the role which the Polish language played in the lives of young Galicians. The analysis shows that the Polonisation of the Galician school system effected the development of Polish national consciousness within young Galicians very slowly and not until the beginning of the 20th century.


2019 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 79-90
Author(s):  
Ida Ayu Pristina Pidada ◽  
Mirsa Umiyati ◽  
Ni Wayan Kasni

A number of studies on verbs as one of the linguistic grammatical categories, serving to desccribe events, have been to explore in depth their more distinct types according to their semantic primitives under the natural semantic metalanguage theory approach. This research aims is to features the semantic types and specific roles of the verb ‘to carry’ in Balinese from the natural semantic metalanguage theory perspective. This study is a qualitative study. The semantic types of the verb in question was first classified in order to ease the identification of their specific semantic roles. The results of research show type of semantic roles were restricted to agent for the arguments serving as an actor of the activity described with the each of semantic type of the verb ‘to carry’ and patient for those serving as target of the said activity. This research discloses a 21 type of Balinese verbs which semantically have an intimate relation to the verb ‘to carry’; they are nèngtèng, ningting, nyangkol, nyangkil, nyuun, negen, ngandong, nenggolong, nyelet, nyelepit, ngabin, nampa, ngundit, nangal, nandan, nyekel, nikul, ngenyang, mundut, nyunggi, dan ngayot.


2006 ◽  
Vol 17 (8) ◽  
pp. 1812-1820 ◽  
Author(s):  
O Longe ◽  
B Randall ◽  
EA Stamatakis ◽  
LK Tyler

Author(s):  
Pierre Larrivée

The long tradition of relating changes in the form and meaning of negation to pragmatics raises the questions of what precise pragmatic notions are involved, and under what conditions they relate to (stages of) evolution. Emerging clausal negators (and possibly Negative Concord Items, NCIs) introducing a new stage of the Jespersen Cycle (Dahl 1979) are categorically found in explicitly discourse-old value clauses, to lose that value at quantifiable rates of usage. Emphasis characterizes NCIs when they contain a scalar marker, compete with another synonymous NCI, or enter a clausal negative construction. The pragmatic value of declining negative markers is still unclear. Markers from other grammatical categories relating to veridicality, such as interrogations and Verum Focus markers, also associate to a categorical discourse-old value in their initial stages of evolution. By identifying known knowns but also known unknowns, the chapter encourages systematic research into the relation between pragmatics and grammatical change.


2011 ◽  
Vol 40 (3) ◽  
pp. 307-341 ◽  
Author(s):  
Christopher Ball

AbstractThis article describes inalienability in the Wauja (Arawak) language in the context of Brazilian Upper Xinguan culture. Wauja grammar encodes a distinction between alienable and inalienable possession that marks kin, body parts, and other terms and that largely but not perfectly overlaps with a local cultural category of emblematic possessions. I analyze how grammatical and cultural aspects of inalienable possession combine in discourse and exchange to contribute to the social identities of possessors. I present an ethnographic account of the role of inalienability in Wauja grammar and discourse in the disruption and repair of social relationships between groups in Upper Xinguan ritual. I argue for a mutually reinforcing relationship between grammatical categories and sociocultural meaning. I suggest that attention to language and possession, in addition to language and identity, is important for cross culturally comparative sociolinguistic analysis of such connections. (Inalienable possession, grammatical categories, discourse, exchange, Upper Xingu, Wauja (Arawak), ethnolinguistic identity)*


2010 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 74-90
Author(s):  
Michal Tannenbaum ◽  
Netta Abugov

This study examined linguistic patterns in the Jewish ultra-Orthodox community in Israel, a group that has rarely been studied from a sociolinguistic perspective. Participants were 92 girls, 10-12 years old, who attend a school where Yiddish is the language of instruction and Hebrew, Israel’s official language, is studied only in religious contexts. Results show that the girls use and prefer to use Yiddish in most contexts and rate their fluency level higher in Yiddish than in Hebrew. Their appreciation of Yiddish was significantly correlated with negative attitudes toward Hebrew. Relationships with parents had no linguistic effects. Findings are discussed in light of the role of both languages in their community, the uniqueness of this linguistic minority group, especially in comparison with immigrants, the impact of group ideology, and the relevance of emotional correlates of language usage at both individual and community levels.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document