Investigating Chinese University Students’ Enjoyment in a Web-Based Language Learning Environment: Validation of the Online Foreign Language Enjoyment Scale

2021 ◽  
pp. 003151252110417
Author(s):  
Xin Wang ◽  
Yang Wang ◽  
Yizhi Yang ◽  
Lu Wang

The revolution in web-based technologies has enriched pedagogical practices and motivated scholars to address learners’ positive and negative emotions in the web-based language learning environment. In this study, we first examined the psychometric properties of the Foreign Language Enjoyment Scale (FLES) and then developed the Online Foreign Language Enjoyment Scale (OFLES). We adopted a mixed-method approach using a sample of 383 first language Chinese EFL undergraduates. In stage one of the research, exploratory factor analysis and confirmatory factor analysis supported an 11-item and 4-factor OFLES structure with an ideal model fit. The four sub-domains of the new enjoyment construct were OFLES- Teacher, Private, Interaction, and Competence. The Teacher domain accounted for most variance. In stage two, the qualitative analyses of feedback on an open-ended question concerning enjoyable episodes from 56 of the 383 participants revealed various sources of enjoyment for Chinese university EFL learners attending online English courses. Our findings contribute to an emerging wave of research examining the cross-contextual application of the FLES and provide important pedagogical implications for L2 practitioners and researchers. We discuss suggestions for future research.

2019 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 1 ◽  
Author(s):  
Aline De Azevedo Fay ◽  
Juliana Matias

The objective of this research is to analyze grammar lessons of three Brazilian YouTube Channels of English as a Foreign Language. It compares the approaches applied by each teacher in their videos and investigates if the lessons approach the explanation of meaning, use, and form of the grammar. It also aims to find out if the lessons are hackneyed regarding the online learning environment. The analysis consisted of watching two videos of the YouTube channels English in Brazil, Ingl�s Compartilhado and Mairo Vergara. The results showed that out of the six videos, five contained a grammar explanation that addressed meaning, use, and form of the language. They also adopted the deductive approach to grammar teaching. Only one video did not explain the grammar (quantifiers), but a trick to memorize the use of quantifiers. As for technology, the main tool teachers used was captions to illustrate example sentences of the grammar. Other tools consisted of the use of the software �Notepad� and animation. Thus, there was not an innovation on the videos regarding technology. Future research is needed to understand if there is the necessity to apply cutting-edge tools to teach on YouTube and if it is mandatory to review and to adapt the pedagogical practices for language learning YouTube videos.


2016 ◽  
Vol 48 (2) ◽  
pp. 284-300 ◽  
Author(s):  
Larisa Nikitina ◽  
Don Mohd ◽  
Sau Cheong

This article describes the steps and phases involved in constructing a questionnaire on the motivation to learn a second or foreign language (or L2 motivation). It evaluates psychometric properties of the instrument by performing exploratory and confirmatory factor analyses. Participants in this study were 194 students. The results of the exploratory factor analysis indicated that four dimensions formed the construct of L2 motivation, namely Instrumental orientation, Integrative orientation, Commitment and Effort. The findings from a subsequent confirmatory factor analysis validated the four-dimensional structure. The conclusions reached by this study as well as the steps and phases involved in the development of research instrument on L2 motivation could be informative for educators interested in issues related to language learning motivation and useful for future scholarly investigations of L2 motivation.


2018 ◽  
Vol 28 (7) ◽  
pp. 2319-2324
Author(s):  
Rina Muka ◽  
Irida Hoti

The language acquired from the childhood is the language spoken in the family and in the place of living. This language is different from one pupil to another, because of their social, economical conditions. By starting the school the pupil faces first the ABC book and then in the second grade Albanian language learning through the Albanian language textbook. By learning Albanian language step by step focused on Reading, Writing, Speaking and Grammar the pupil is able to start learning the second language on the next years of schooling. So, the second language learning in Albanian schools is related to the first language learning (mother tongue), since the early years in primary school. In our schools, the second language (English, Italian) starts in the third grade of the elementary class. On the third grade isn’t taught grammar but the pupil is directed toward the correct usage of the language. The textbooks are structured in developing the pupil’s critical thinking. The textbooks are fully illustrated and with attractive and educative lessons adequate to the age of the pupils. This comparative study will reflect some important aspects of language learning in Albanian schools (focused on Albanian language - first language and English language - second language), grade 3-6. Our point of view in this paper will show not only the diversity of the themes, the lines and the sub-lines but also the level of language knowledge acquired at each level of education. First, the study will focus on some important issues in comparing Albanian and English language texts as well as those which make them different: chronology and topics retaken from one level of education to another, so by conception of linear and chronological order will be shown comparatively two learned languages (mother tongue and second language). By knowing and learning well mother tongue will be easier for the pupil the foreign language learning. The foreign language (as a learning curriculum) aims to provide students with the skills of using foreign language written and spoken to enable the literature to recognize the achievements of advanced world science and technology that are in the interest of developing our technique. Secondly, the study will be based on the extent of grammatical knowledge, their integration with 'Listening, Reading, Speaking and Writing' as well as the inclusion of language games and their role in language learning. The first and second language learning in Albanian schools (grade III-VI) is based on similar principles for the linearity and chronology of grammatical knowledge integrated with listening, reading, writing and speaking. The different structure of both books help the pupils integrate and use correctly both languages. In the end of the sixth grade, the pupils have good knowledge of mother tongue and the second language and are able to write and speak well both languages.


ReCALL ◽  
1999 ◽  
Vol 11 (S1) ◽  
pp. 31-39
Author(s):  
Pierre-Yves Foucou ◽  
Natalie Kübler

In this paper, we present the Web-based CALL environment (or WALL) which is currently being experimented with at the University of Paris 13 in the Computer Science Department of the Institut Universitaire de Technologie. Our environment is being developed to teach computer science (CS) English to CS French-speaking students, and will be extended to other languages for specific purposes such as, for example, English or French for banking, law, economics or medicine, where on-line resources are available.English, and more precisely CS English is, for our students, a necessary tool, and not an object of study. The learning activities must therefore stimulate the students' interest and reflection about language phenomena. Our pedagogical objective, relying on research acquisition (Wokusch 1997) consists in linking various texts together with other documents, such as different types of dictionaries or other types of texts, so that knowledge can be acquired using various appropriate contexts.Language teachers are not supposed to be experts in fields such as computer sciences or economics. We aim at helping them to make use of the authentic documents that are related to the subject area in which they teach English. As shown in Foucou and Kübler (1998) the wide range of resources available on the Web can be processed to obtain corpora, i.e. teaching material. Our Web-based environment therefore provides teachers with a series of tools which enable them to access information about the selected specialist subject, select appropriate specialised texts, produce various types of learning activities and evaluate students' progress.Commonly used textbooks Tor specialised English offer a wide range of learning activities, but they are based on documents that very quickly become obsolete, and that are sometimes widely modified. Moreover, they are not adaptable to the various levels of language of the students. From the students' point of view, working on obsolete texts that are either too easy or too difficult can quickly become demotivating, not to say boring.In the next section, we present the general architecture of the teaching/learning environment; the method of accessing and using it, for teachers as well as for students, is then described. The following section deals with the actual production of exercises and their limits. We conclude and present some possible research directions.


2017 ◽  
Vol 5 (2) ◽  
pp. 25-39
Author(s):  
Liaquat A. Channa ◽  
Daniel Gilhooly ◽  
Charles A. Lynn ◽  
Syed A. Manan ◽  
Niaz Hussain Soomro

Abstract This theoretical review paper investigates the role of first language (L1) in the mainstream scholarship of second/foreign (L2/FL) language education in the context of language learning, teaching, and bilingual education. The term ‘mainstream’ refers here to the scholarship that is not informed by sociocultural theory in general and Vygotskian sociocultural theory in particular. The paper later explains a Vygotskian perspective on the use of L1 in L2/FL language education and discusses how the perspective may help content teachers in (a) employing L1 in teaching L2/FL content and (b) helping L2/FL students to become self-regulative users of the target language.


Author(s):  
HongJoon Yoo ◽  
TaeYong Yoo ◽  
TaeIn Chung ◽  
Seongho Bae ◽  
AReum Jo

The first purpose of this study was to define the construct of occupational identity and develop the scale of occupational identity, the second purpose of this study was to examine the factor structure of occupational identity using exploratory common factor analysis and test the discriminant validity of occupational identity with workplace satisfaction, and third purpose of this study was to test the model of antecedents and outcome variables of occupational identity using confirmatory factor analysis. For fulfilling these purposes, three studies were conducted. Data were gathered from 390 workers in study 1, 505 workers in study 2, 1,115 workers in study 3. As a result, the three-factor structure of occupational identity was stably replicated, although the sample was changed. The occupational identity had discriminant validity with workplace satisfaction. Except for person-occupation fit(a subfactor of occupational identity) had a high correlation with general, occupational satisfaction(a subfactor of workplace satisfaction), other subfactors of occupational identity generally had low correlations with other subfactors of workplace satisfaction. It was found that the occupational identity was derived from occupational reputation, dedication to the occupation, occupational pride, and mission to the occupation. And the occupational identity resulted in the purpose of the worker’s life and intention to continue the worker’s occupation. Based on these results, We made discussions about implications, limitations, and future research tasks.


2019 ◽  
Vol 14 (4) ◽  
pp. 676-693
Author(s):  
Dilek Unveren

The aim of this study is to develop a scale to measure Turkish reading, listening, speaking and writing self-efficacy of foreign students in Turkey. The sample group of this study consists of 412 foreign students studying in TOMER. At the first phase, four sets of items consisting of 200 items were prepared as a data collecting tool. Eliminating 90 of the items upon expert evaluations, a draft scale consisting of 110 items was applied to mentioned foreign students. The data obtained from the study were analysed by item analysis, exploratory and confirmatory factor analysis methods. At the end of the study, the self-efficacy scale of Turkish reading, writing, speaking and listening skills, which consists of 94 items and targets foreigners who learn Turkish as a foreign language, was found to be a reliable and valid scale. Keywords: Self-efficacy scale, learning Turkish as a foreign language.


2019 ◽  
Author(s):  
Abdulelah Alkhateeb

This study investigates the transfer relationship between first language (L1) (Arabic) proficiency and second language (L2) (English) performance in writing skills of a Saudi bilingual graduate student. Several studies have discussed the transfer issues in language learning, yet a few of them focus on the transfer relationships between Arabic and English language writing skills. Regardless of the huge linguistic distinction between the English language and Arabic language, it is presumed that Arabic and English writing skills positively, negatively, and neutrally transferred in a dynamic relationship. The researcher has conducted observations and interviews with Fatimah, the participant of this study, and analyzed her texts in both languages to illustrate how dynamic relationships between L1 and L2 in the composition skills is and what the effects of language transfer in the composition skills between L1 and L2 are. The data were collected and analyzed in January 2018. The results demonstrate effects of L2 on L1 as the following; first, a reverse or backward transfer implemented in three ways; positive, negative, and neutral transfer. Second, they indicate that there is a dynamic relationship between second language performance and first language proficiency in composition particularly. It is hoped that this knowledge will assist students in being aware of the effects of L2 on L1 specifically in composition and taking the advantages to accelerate the rate of language learning. It is recommended for future research to conduct studies in bilingual writings to investigate how L1 could be a resource and advocate of language development.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document