scholarly journals Prospects of Digital Dostoevsky

2021 ◽  
Vol 8 (3) ◽  
pp. 183-192
Author(s):  
Vladimir Zakharov

There were several epochs in history that have altered the life of mankind. The first epoch was when the oral text was written down. The second was when the German scribe Guttenberg invented the printing press, and the handwritten text became printed. Now text is becoming digital, and there is a natural digitalization of all spheres of human activity, including the legacy of Dostoevsky. Modern information technologies create a new type of text that not only preserves the advantages of oral, handwritten and printed text, but also acquires new capabilities. The digital text expands the range of sources, the volume of information, and stimulates new methods of studying the writer's creative work. Despite the fact that electronic libraries, which currently dominate the Internet, present digital copies of Dostoevsky's printed publications, new types of electronic publications and new tools for analyzing not only handwritten and printed, but also digital text, are emerging. The idea of Digital Dostoevsky is being implemented in Petrozavodsk University projects (since 1995), the Institute of Russian Literature of the Russian Academy of Sciences (since 2016), and the University of Toronto (since 2019). Lexicographic work on Dostoevsky's vocabulary is being carried out in digital format at the Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences. The article provides an overview and outlines the prospects for the development of Digital Dostoevsky. An important task of the global Digital Dostoevsky is the creation of national bibliographies and electronic libraries and publication of new sources related to the writer's life and work. It is necessary to create the conditions for optimizing and integrating the existing resources. The digital format allows to actively use new text analysis tools and information technology capabilities for research and educational purposes.

Author(s):  
M. P. Fedoruk ◽  
O. E. Yakovleva

The article reviews the history of the founding of Novosibirsk State University in the context of the first years of Akademgorodok in Novosibirsk, the largest scientific center in the eastern part of Russia. It describes the logic of the formation of a system for training researchers: physic and mathematic School – University – institutes of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences. The main characteristics of the principle "education through research" are presented along with the current status of the University and plans for the future.


2020 ◽  
Vol 81 (6) ◽  
pp. 90-96
Author(s):  
E. V. Arutiunova ◽  
E. V. Beshenkova ◽  
O. E. Ivanova

The study investigates the rule of spelling the root -ravn-/-rovn- and is considered to be a fragment of the academic description of Russian spelling, which is currently being under investigation at the Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences. The authors clarify the meanings that determine the spelling of the unstressed root, supplement the lists of exceptions, denote words with meanings not corresponding to the given values-criteria, and, for the first time in linguistics, investigate the words that can be correlated with different values-criteria, that is, they have double motivation. The rule codifies the spelling of words that have double motivation and fluctuate in usus, dictionaries, study guides and reference books. Spelling recommendations for these words correspond to the current linguistic norm and were approved by the Spelling Commission of the Russian Academy of Sciences in 2019. The linguistic commentary to the rule contains the most significant etymological facts concerning the root -ravn-/-rovn- and summarises the scientific and methodological attempts to figure out the distribution of vocabulary with root -ravn-/-rovn- based on the meanings selected in the spelling rules. In the paper it is shown that the instability in spelling of various verbs with the root -ravn-/-rovn- in modern writing and dictionaries is determined by the double motivation of words, as well as contradictory recommendations and gaps in the rules.


2021 ◽  
Vol 16 (3) ◽  
pp. 0
Author(s):  
Tatiana Konkova

In 2020, the team of the Central Economics and Mathematics Institute of the Russian Academy of Sciences launched a regular international online seminar "Artificial Societies and Information Technologies". The seminar was attended by leading researchers in the field of agent modeling from Brazil, South Korea, India, China, France, Germany and other countries.


Author(s):  
Vladimir Kolossov

The author is Head of the Centre of Geopolitical Studies at the Institute of Geography of the Russian Academy of Sciences in Moscow,Professor at the University of Toulouse - Le Mirail (France) and Chair of the International Geographical Union Commission on Political Geography. He is the author of 12 books and has published in Political Geography, GeoJournal, Geopolitics, Eurasian Geography and Economy (formerly Post-Soviet Geography and Economy,) and other international and national journals. His most recent books include La Russie (la construction de l'identité nationale) in co-authorship with Denis Eckert (Paris, Flammarion, 1999); Geopolitics and Political Geography, in co-authorship with N. Mironenko (Moscow, Aspekt-Press, 2001, in Russian); and editor, The World in the Eyes of Russian Citizens: Public Opinion and Foreign Policy (Moscow, FOM, 2002, in Russian). 


Author(s):  
Анастасия Сергеевна Лызлова

Статья посвящена репертуару вепсского сказочника Филиппа Семеновича Смирнова (1863 - 1938), тексты которого были зафиксированы в 1935-1936 гг. преимущественно на русском языке, и позднее составили отдельную архивную коллекцию русскоязычного фольклорного фонда Научного архива Карельского научного центра РАН. Основная часть сказок вошла в опубликованный в 1941 г. в Петрозаводске сборник «Вепсские сказки», подготовленный к изданию Г. Е. Власьевым. Ф. С. Смирнов, будучи грамотным человеком, пополнял свой репертуар за счет различных литературных произведений: многие тексты, записанные от него, восходят к сказкам А. С. Пушкина, П. П. Ершова, Х. К. Андерсена, лубочным сказкам, а также переводным рыцарским романам и повестям XVIII в. The article is devoted to the repertoire of the Vepsian taleteller Filipp Semenovich Smirnov (1863 - 1938), whose texts were recorded in 1935 - 1936 mainly in Russian and later made up a separate archival collection of the Russian-language folklore fund of the Scientific Archives of the Karelian Research Center of the Russian Academy of Sciences. Most of the tales were included in the collection "Vepsian tales", published in 1941 in Petrozavodsk and compiled by G. E. Vlasyev. F. S. Smirnov, being a literate person, replenished his repertoire with various literary works: many of the texts recorded from him go back to the tales of A. S. Pushkin, P. P. Ershov, Kh. K. Andersen, cheap popular (luboc) fairy tales, translated knightly novels and stories of the 18th century.


Biology Open ◽  
2020 ◽  
Vol 9 (10) ◽  
pp. bio056622

ABSTRACTFirst Person is a series of interviews with the first authors of a selection of papers published in Biology Open, helping early-career researchers promote themselves alongside their papers. Evgeniya Karpova and Evgenii Komyshev are co-first authors on ‘Quantifying Drosophila adults with the use of a smartphone’, published in BiO. Evgeniya is a postdoc in the lab of Nataly Gruntenko at the Research Center Institute of Cytology and Genetics, Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, investigating different aspects in insect neuro-hormonal stress response (on Drosophila model). Evgenii is a PhD student in the lab of Dmitry Afonnikov at the Research Center Institute of Cytology and Genetics, Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, investigating information technologies in genetics.


Author(s):  
Andrey A. Nepomnyashchy ◽  
◽  

Referring to a corpus of epistolary sources kept in the personal archival fund of academician V. I. Vernadsky in the Archive of the Russian Academy of Sciences (correspondence sent to him from Crimea) and documents from the St Petersburg branch of the RAS Archive and the Department of Written Sources of the State Historical Museum, the author restores some aspects of the daily life of Crimean local history of the 1920s–1930s. Vernadsky’s attention to people and events on the peninsula are connected with a dramatic period of his biography, i.e. his unexpected tenure as rector of the University of Taurida (October 1920 — January 1921). Thanks to the participation of the university in the activities of the Taurida Scientific Association, the academician formed a social circle of scientists from different fields of knowledge in Crimea. The analysis of Vernadsky’s correspondence helps define his range of interests related to Crimean affairs after his departure from Crimea. Vernadsky, not indifferent to the fate of Taurida University (M. V. Frunze Pedagogical Institute) (during the years in question described as Crimean University), was interested in the fate of the prominent professors who he worked with at the university in 1920. Thanks to the Crimean correspondence of A. I. Markevich, the leader of the local history movement, the author has been able to clarify the fate of individual manuscripts by V. I. and G. V. Vernadsky and the history of transfer of funds of the pioneers of comprehensive exploration of the peninsula P. I. Köppen and H. H. Steven to the Archives of the USSR Academy of Sciences. The epistolary heritage of geologists P. A. Dvoichenko and S. P. Popova, Vernadsky’s former colleagues at Taurida University, makes it possible to recreate the pages of the research of the natural productive forces of Crimea carried out in those years. In his correspondence with professors E. V. Petukhov and N. L. Ernst, Vernadsky discussed individual issues that worried scientists.


2020 ◽  
Vol 12 (4) ◽  
pp. 480-489
Author(s):  
Dmitrii V. Tsvetkov ◽  

This article is dedicated to the analysis of a hand-written Russian-Chinese dictionary kept in the Manuscript Research Department of the Library of the Russian Academy of Sciences. The author identifies the principles of compilation that were used in the dictionary, and discovers the purpose of its compilation. The manuscript was gathered by Illarion K. Rossokhin, one of the first Russian teachers and translators of Chinese and Manchu. While in China, Rossokhin not only studied Chinese and Manchu languages, but also taught Russian language at a special school for Chinese officials. In this article, the author attempts to establish when the dictionary was written. As a result of the study, it was suggested that the compilation of the dictionary could have been started in China and finished in Russia. It was found that the manuscript does not have a unified structure. There are many repetitions and it is possible to note a tendency to group words according to thematic characteristics. The manuscript can be separated into three parts: the first part where there is some effort to group words in an unified structure; in the second part we can see a normal grouping in a unified order without titles; in the third part thematic paragraphs have titles. Creating a dictionary that was convenient for use by people who studied the Chinese language is one the possible reasons for utilizing a thematic structure. It is clear that dictionary was influenced by Chinese “category dictionaries” (leishu). The author’s analysis of the dictionary shows that it was used to teach conversational Chinese and it could also have been a source of information on the basics of Chinese grammar.


Author(s):  
Tristan H. Lambert

An efficient method for allylation of a sterically hindered alcohol in the presence of base-sensitive functionality (cf. 1 to 2) has been developed (Tetrahedron Lett. 2012, 53, 1319) by Richard B. Silverman at Northwestern University. Mark S. Taylor at the University of Toronto found (J. Am. Chem. Soc. 2012, 134, 8260) that borinic acid 4 catalyzed the monofunctionalization of diols and carbohydrates such as 3. The selective functionalization of unprotected peptides can be challenging, but Man-Kin Wong at Hong Kong Polytechnic University and Chi-Ming Che at the University of Hong Kong have shown (J. Am. Chem. Soc. 2012, 134, 2589) that selective N-terminal functionalization can be achieved with the alkynyl ketene 7, which allows for subsequent derivitization of the acylated products (e.g., 8) via click reactions with azides. To formylate amines such as morpholine (9), an N-heterocyclic carbene (e.g., 10) catalyzed procedure that utilizes CO2 and polymethylhydrosiloxane (PMHS) has been developed (J. Am. Chem. Soc. 2012, 134, 2934) by Thibault Cantat at the CEA in France. For the protection of acyclic amino acid derivatives, Eiji Tayama at Niigata University has reported (Tetrahedron Lett. 2012, 53, 1373) a new protecting group, 1,2-dimethoxy-4,5-dimethylene, that is installed by double alkylation and can be removed with, for example, ethyl chloroformate to produce the corresponding carbamate (e.g., 12 to 13). As far as protecting groups go, ethers can be especially challenging to remove; however, a new procedure for the oxidative cleavage of glycol ethers, including dioxane, has been developed (Org. Lett. 2012, 14, 3218) by Zhong-Quan Liu at Lanzhou University. This copper-catalyzed procedure employs carboxylic acids such as 14 and produces alkoxymethoxy esters 15. The cleavage of unactivated ethers such as dibutyl ether as a means to alkylate sulfonamides (cf. 16) has been reported (Synlett 2012, 595) by Wei Zeng at South China University of Technology. Protecting groups that are thermally labile offer the ability to achieve deprotection without added reagents. A new thermolabile protecting group has been developed (Tetrahedron Lett. 2012, 53, 666) by Marcin K. Chmielewski at the Polish Academy of Sciences based on 2-pyridyl-N-(2,4-difluorobenzyl)aminoethyl carbonates.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document