scholarly journals A Futurist Emulation of Horace

Literary Fact ◽  
2021 ◽  
pp. 297-311
Author(s):  
Manfred Schruba
Keyword(s):  

The article presents an analysis of Alexey Kruchenykh’s and Velimir Khlebnikov’s collective poem Pamiatnik (The Monument), published in the futurist brochure Slovo kak takovoe (“The Word as Such”; 1913). The poem belongs to the “genre” of emulations of Horace’s “Exegi monumentum aere perennius…” (Carmina III, 30), quite widespread and important in Russian poetry. Kruchenykh’s and Khlebnikov’s poem contains, on the one hand, parodistic references to the well-known “monument” poems of Alexander Pushkin and Gavriil Derzhavin. At the same time, the futurist Monument represents an entirely serious continuation of the tradition of the Horace emulations, reflecting the authors’ self-confident conviction of their poetic immortality and of the avoidance of the oblivion by means of the proper creative work.

M/C Journal ◽  
1999 ◽  
Vol 2 (7) ◽  
Author(s):  
Ric Masten

Slice and boil the one that got away the one that would play the lead in the Squash that Ate Chicago... the monster that always has the crowd wild eyed and screaming my god! is that really      A zucchini.      Strain off the water      Adding one bouillon cube (any kind)      and one tablespoon of olive oil      Puree and serve hot and steaming      with a slug of cold sour cream   dumped into the center of each portion.      Top with a sprinkle of dill seed,      salt and season to taste. and now let us praise the chef the only artist whose creative work must speak to every sense the literary labors of Shakespeare are immense feeding and filling the soul... but a steady diet of language leaves the stomach growling and although it would garnish your life and delight your eye a garden salad by Picasso would be as tasty as old canvas and varnish and whatever the sculpture Rodin might put on the table would be a masterpiece for sure but nothing you could get your teeth into no doubt the sound of a string quartet is more uplifting than the sizzle of bacon in a pan but by intermission a sweaty musician doesn't smell as good the fine art of cookery demands the heart hand and eye of a complete renaissance man and as always muttering into her napkin counterpoint to this my wife:  "Why is it when a woman   cooks a meal it is just a meal   but when a man   cooks a meal   it's such a big big deal!" Citation reference for this article MLA style: Ric Masten. "Killer Zucchini." M/C: A Journal of Media and Culture 2.7 (1999). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9910/zucchini.php>. Chicago style: Ric Masten, "Killer Zucchini," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 7 (1999), <http://www.uq.edu.au/mc/9910/zucchini.php> ([your date of access]). APA style: Ric Masten. (1999) Killer zucchini. M/C: A Journal of Media and Culture 2(7). <http://www.uq.edu.au/mc/9910/zucchini.php> ([your date of access]).


2021 ◽  
pp. 233-252
Author(s):  
Jagor Bučan

The creative derivatives phrase has in itself two terms: creativity (lat. creatus - having been created) and derivation (lat. derivatio - derivation, departure). Creativity presupposes the realisation of the new, the non-existent. Derivation, on the other hand, means transition, formation or arrangement. A derivative is what is derived or comes from something else (like gasoline which is a petroleum derivative). Creative derivations would therefore be processes in which a new is derived from the existing; procedures of rearranging the existing, conversion (transitioning) from one system to another. There are two basic requirements that are necessary for the realisation of these and such actions: an adequate poetic means and a common denominator of two or more phenomena, i.e. two or more systems that are brought into contact. We define the poetic means here in Jakobson's terms as the axis of combination (syntagm) and the axis of selection (paradigm). The paper systematises the poetic possibilities of artistic modeling, which is based on the template of already existing works of art. Different versions of the approach to modern and postmodern practice of taking over the already existing form and content aspects of a work of art are briefly explained and described. When choosing examples, the author adheres to the principle of representativeness instead of compendial comprehensiveness. The outcome of the paper should be twofold. On the one hand, the aim is to get to know and understand the poetics of taking over, which is one of the preconditions for aesthetic pleasure and cognitive insight when encountering works of art of that provenance. On the other hand, the work should be useful to students in their own creative work. The poetic means exhibited in it should facilitate a creative approach to the inexhaustible source of tradition.


2018 ◽  
Vol 15 (3) ◽  
pp. 330-339
Author(s):  
M. E. Babicheva

The article for the fi rst time attempts to introduce into the Russian cultural circulation the creative heritage of V.B. Sven, whose 120th anniversary of birth was celebrated in 2017. This writer of the second wave of Russian emigration is now almost unknown in homeland. His works, however, deserve to be noticed by Russian readers and researchers. Firstly, V.B. Sven’s works, due to their high artistic level, are an integral part of Russian culture. Secondly, the writer refl ected in his literature a number of interesting historical and cultural phenomena, characteristic of the era he wrote about. A literary analysis of V.B. Sven’s works is given in correlation with his unusual biography. Many facts from the writer’s life are refl ected only in sources diffi cult to access; they are presented to a wide audience in this work for the fi rst time. The article considers the specifi cs of V.B. Sven’s creative style in the evolutionary development. The article develops a periodization of the literary array created by the writer and justifi es the conditionality of its division into periods. It shows the infl uence of M.M. Prishvin on the work of V.B. Sven, determines the place of the writer in the emigrant literature, analyzes the reviews of his works written by his contemporary critics-emigrants. Much attention is paid to the artistic innovation of V.B. Sven, his experiments in the fi eld of artistic form, inherent in later works. The article highlights the mystical element in the worldview and, accordingly, in works of the writer, and the specifi c cultural phenomenon closely associated with it — Miklashevsky’s “system”, which became the content and structural center of one of his works. The article distinguishes between the diffi culty of seeing any V.B. Sven’s lifetime printed publications, on the one hand, and the availability of texts of his works in digitized form, on the other. There is emphasized the importance, in a situation like this, of information about the existence of the works, about their merits and accessibility. The references to the article include a list of sites where the main works of the author can be found.


Author(s):  
Elena V. Kamneva ◽  
Nikolai S. Prjazhnikov ◽  
Elizaveta V. Babanova ◽  
Svetlana M. Buyanova

Responsibility is understood as altruistic activity based on awareness of the consequences of one's activities. The article justifies the forced need to imitate responsibility, when an employee is required to have activities contrary to his professional conscience and common sense. Contradictions related to different understandings of “good” work (honest, high-quality, socially oriented) by different subjects of labor relations, including the employee and the bearers of policy prescriptions (leadership, colleagues, members of the public etc.) are analyzed. It proposes a model of predicting possible imitations of personal and professional responsibility, based on the reflection of these contradictions. In the case of creative work (science, education, culture etc.), under strong bureaucratic pressure of various policy prescriptions, the ideas of the development of “parallel” science are proposed, when, on the one hand, it is necessary to imitate a certain activity (ostentatious “workholism”), and on the other hand, to find opportunities for real creativity.


2020 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 15-33
Author(s):  
Jenna Grant

Abstract In this article, the author juxtaposes writing and conversation about care for, with, and in spite of technology in Cambodia. The scene is medical care, and the actors are radiologists, engineers, cadres, and X-ray machines. A radiologist is forced to repair an X-ray machine for doctors of the revolution; the pressure and constraints are almost unreal, yet his skill in repair affirms his humanity and the specialized knowledge and creativity required for problem solving. An engineer teaches repair as he fixes an old X-ray machine. He finds words and necessary tools are missing in Phnom Penh, a familiar story of lack, yet repair is material practice that enables improvisation in spite of linguistic and epistemic challenges. A radiologist, the same one from before, in the twilight of his life, questions the dominance of technologies within medical care and the deskilling of doctors. Juxtaposing these stories bolsters attention for the mundane and creative work of keeping things going in a “broken world,” in line with the ways that care and repair are mobilized in STS. It also shows how the radical potential of “broken world thinking” is circumscribed when a broken world is the one from which people are struggling to distance themselves. What we are left with are multiple, overlapping, fraught stories of modernity in which need, choice, and pleasure of repair all have a place.


2021 ◽  
Vol 2021 (02) ◽  
pp. 96-106
Author(s):  
F. Akdenizli ◽  
◽  
V. Chechyk ◽  

The article is dedicated to the art of Mykola (Nikolay) Kalmykov, whose maturity and creative activity took place in historical and cultural realias of Turkey in the 1920s and 1940s. Years of artistic formation associated with Ukraine in the first decades of the 20th century are an integral part of his creative biography. A high level of academic training, knowledge of historical styles, obtained at Kharkiv Art School, on the one hand, on the other hand, admiration for the artists of the “Seven” group, of which M. Kalmykov was an active member, for applied forms of creativity, orientation towards European modernism as a space of creative freedom determined the artistic universalism of the novice. The modernist nature of Istanbul artworks of M. Kalmykov is undoubtable. At the same time, absorbing the plastic discoveries of French modernism, the artist existed in a special emotional sphere, where there was a place for aesthetic research in the art of past epochs. In this dichotomous fusion of impressionistic worldview and passeism, most of the custom-made things were solved – mise-en-scenes for murals and theatrical scenery, historical canvases and still lifes. Exclusively pictorial ambitions were embo-died in depiction of nude figures, in portraits of relatives and friends, in hundreds of landscape scenarios, the main role in which was assigned to sunlight. Painting as such, attractive in itself, related M. Kalmykov to A. Grishchenko, the author of the plastic concept “color dynamos”. Construction of a pictorial plot on the ratio of color masses, structural framework of which was set by horizontal and vertical axes of free brushstrokes are its basic features. Creative biography and personality of Mykola Kalmykov are widely known to Turkish specialists, collectors and art lovers. Discovery of art of Mykola Kalmykov by their Ukrainian colleagues is still ahead.


2019 ◽  
pp. 45-55
Author(s):  
Oleksandr Astafiev

The article states that the base of the non-referent (non-address-communicational) lyrics are parts of stylistic and surrealism. Such poetry is built on principle “text like text”, the artistic world looses its referency completely and is transformed into a sign. The function of such poetry is non-referential (arbitrary). The most common for such lyrics is stimulation and continuousness of the expression plan (not the contests) that commonly is done on the phonic and graphic levels. The main semiotic classificators here are arbitrary convention and symbol sign. They are non-address and non- communicational. If index has illocutive power, then a symbol sign has a power of categorical imperative. The system of non-referential lyrics in its own way is a spere of experimants. One of them, or maybe the most principal, which made “the exploitation” of the subconsciousness possible, and often gave metaphysical results, was so called automatic writing (ecriture automatique). The main point of it was to write having maximum freedom from the control of the mind, moving in the stream of free associations, and not returning to the written text; in any case nothing should be corrected (creative work of Zinoviy Berezhan). Second is orientation on dreams. Formal distinctive mark of “hooked” to the artistic world neurospace is the image of a dreamer – the one who watches a nightdream and tells about its cotntents (it can be either a narrator, as in the majority of the poems by Boychuk, or an animal, plant or an insect as in the works of Andrievska). The image has two functions: 1. to receive and transmit the contents of a dream spiritually; 2. to associate the contents of seen in a dream with the feelings, or in the other words transform it into the concrete feeling images. Semantic variety of expressionalism against impressionalism (the antipode of which it became) has also the character of conversion, and concerning existentionalism -– inversion. The differences between the styles of non-referential lyrics we can imagine in the shape of inversion. Stylizations also pretend to autonomy. Their structure e.g., in the poem by Olexa Stephanovich “From the chronic”, is defined by not immanently “imagined” in the “reality” norms but by convention -– as if a transition from outside, in advance, only to stress the function of a speaker. In the works of Yuriy Lypa, especially in his stylization “About the seamster Kozhumiaka” the artistic shape net catches the breething of a “chronical”, inner and outer world of a character connecting it with his pseudoarchaic way of narration, the poet makes stylization not only of characters’ dialogues (“The Monk and the Death”), but also the language of a storyteller (“The Deivil”, “The demons and the catcher”), receiving in such a way harmony of languages – the vision of the world. The same was done by Euhen Malanuk in his poem “The rye in the field is spoiled by the hoofs”, in which he eliminated from the narrative language expressions, that went away from geographical-phyhological base of our 20-th century’s menthality.


2006 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 255-274 ◽  
Author(s):  
Varpu Löyttyniemi

This article adheres to the theorizing on narrative as dialogue and communication. It attempts to wed the notions of narrative and narrative identity — the words given to the self in time — to Luce Irigaray’s writings on dialogue and difference. In this frame, identity is regarded as a continuous becoming of an embodied self in relation to another self. The words that are needed in this becoming express the bodily self and touch the other at the same time. By emphasizing narrating as poiesis and creative work of imagination, it is possible to weave Irigaray’s ideas into a notion of narrative identity that moves between gathering the self in terms of emplotting on the one hand, and talking to the other in poetic words and rhythms that can express the identity as bodily and relational, on the other.


Author(s):  
Justyna Humięcka-Jakubowska

In her article titled Niebezpieczne związki, czyli o granicach wolności w sztuce i w życiu [Dangerous liaisons, or on the limits of freedom in art and life] Elżbieta Korolczuk (2013) claimsthat ‘the sense of personal freedom and independence from other people – not only in the senseof intellectual and aesthetic influences, but also familial and emotional ties – is often perceived asnecessary in order to create new, original works, to be a truly creative individual’. It is not difficult to find new and original works in the oeuvre of Karlheinz Stockhausen and Iannis Xenakis and,paraphrasing the words of Maria Anna Potocka (2013) – it is thanks to them that ‘the world has moderniseditself and freed itself from outdated values’. In relation to creative work in music, this ‘senseof personal freedom and independence from other people‘ leads, on the one hand, to the ‘freedom ofmusic’ and, on the other, ensures achieving ‘freedom in music’. The aim of this discussion is to pointto those threads in the statements of Stockhausen and Xenakis, and those features of their works,which testify to the specific manifestations of the ‚‘freedom in music’ created by them.


Author(s):  
Irina Pushkareva ◽  
Anna Lomakova

Введение. Тема памяти относится к ключевым в культуре и рассматривается в истории, социологии, семиотике, филологии и др. областях знания. «Мнемотический код» сохраняет свою значимость на протяжении всего творческого пути М. И. Цветаевой. Цель – с опорой на анализ лексической структуры поэтического текста рассмотреть семантико-стилистические особенности слова-образа «память» в лирике М. Цветаевой 1920-го года. Материал и методы. За основу семантико-стилистического анализа принята концепция художественно-образной речевой конкретизации М. Н. Кожиной и теория текстовых парадигм Н. С. Болотновой. Обращение не только к языковым, но и к текстовым парадигмам связано с текстоцентризмом современной лингвистики, лингвистическим анализом художественного текста. Результаты и обсуждение. Смысловые лексические парадигмы представляют собой входящие в лексическую систему текста ассоциативные пары и фрагменты ассоциативных рядов слов и сверхсловных элементов, как уже существующие в языковом сознании читателя, так и сформированные текстом. В процессе анализа стихотворений М. Цветаевой выявлялись смысловые лексические парадигмы, основанные на семной рекурренции, – изотопические цепочки, актуализированные благодаря такому типу выдвижения, как повтор, и смысловые лексические парадигмы, основанные на семантическом контрасте, на связи-расхождении. В 1920 г. создано четыре стихотворения со словом-образом «память»: «Доброй ночи чужестранцу в новой келье…», «Психея» («Пунш и полночь…»), «Так из дому, гонимая тоской…», «Как пьют глубокими глотками…» (Отрывок). Они написаны на исходе третьего этапа творчества поэта, предваряют новые черты идиостиля. В ассоциативно-вербальной сети стихотворений М. Цветаевой 1920-го года слово «память» сопровождается узуально связанными с ним лексическими репрезентантами «помнить», «позабыть», фразеологизмом «без памяти», реализуется как локатив «в памяти», в разговорной синтаксической структуре «что за память», сопровождается экспрессивно насыщенными в контексте определениями «дурная», «женская», «вся». Заключение. Контекстуальное наполнение слова-образа «память» вырастает на богатой узуальной основе и раскрывается в стихотворениях М. Цветаевой 1920 г. в соотнесении с темами уходящего старого мира, творчества и любви. Это продолжает наметившиеся в более ранних стихотворениях тенденции, но выражены они более ярко, экспрессивно, глубоко.Introduction. The theme of Memory is a key one in culture and thus it is studied in history, sociology, semiotics, philology and other domains. The “Mnemonic Code” retains its significance throughout the entire career of M. I. Tsvetaeva as a poet. Material and methods. The aim of the article is to study semantic and stylistic features of the word-image “Memory” in M. Tsvetaeva’s lyrics of 1920 through the analysis of the lexical structure of the corresponding poetic text. The semantic-stylistic analysis is based on the theories of the imaginative speech substantiation by M. N. Kozhina and of the text paradigms by N. S. Bolotnova. Referring to both linguistic and textual paradigms goes within the textocentric approach in modern linguistics and the linguistic analysis of the literary text itself. Results and discussion. Semantic lexical paradigms present associative pairs and fragments of associative series of words and superword units within the lexical system of the text, already existing in the linguistic consciousness of the reader on the one hand and formed by the text on the other hand. Analysis of M. Tsvetaeva’s poems revealed semantic lexical paradigms based on semic recurrence, isotopic chains actualized due to such type of foregrounding as repetition, and semantic lexical paradigms based on semantic contrast. In 1920 M. Tsvetaeva wrote 4 poems containing the word-image “Memory”: “Good Night to a Stranger in a New Cell...”, “Psyche” (“Punch and Midnight ...”), “Running from Home…”, “How They Drink in Long Drinks... ” (Excerpt). They are written at the end of the third period of the poet’s creative work, they precede the new features of her idiostyle. The word-image “Memory” is associated with the main themes of M. Tsvetaeva’s works – the lost world, creativity, love. In the verbal associative network of M. Tsvetaeva’s poems of 1920, the word “memory” is accompanied by the usual lexical representatives “remember”, “forget”, phraseological unit meaning “without memory”. It actualizes in the locative “in memory”, in the spoken syntactic structure “what a memory” and it is accompanied by the epithets and descriptive adjectives as “bad”, “female”, “all”. Conclusion. The contextual meaning of the word-image “Memory” is based on a rich usual background and is explained in M. Tsvetaeva’s lyrics of 1920 through the themes of the vanishing old world, creativity and love. This further develops the trends outlined in the earlier poems, but they are expressed more clearly, expressively and deeply.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document