scholarly journals Space-toponymical features of forests of Kirovohrad region of Ukraine

Author(s):  
Аndriy Domaranskiy ◽  
Yelyzaveta Мilenina

The article contains a brief history of toponymical research in Ukraine. The reasons of the growing relevance of the question of space-toponymical inventory of forests in general and particularly in Kirovograd region are analysed and systematised in the article. The main toponymical research areas and the bibliography have been considered. The special attention is focused on the features of Kirovohrad region toponymy study. The problems of toponymical and spatial research of Kirovohrad region forests features are analysed. The methodology of carrying out space-toponymical inventory of forests was submitted. The different age’s maps and specialized cartographic works were investigated in details for gathering information discovering quantitative and qualitative changes in the system of drymonyms in research region. A large amount of lost and changed place names of wooded areas was restored. The obtained database of drymonyms has been analysed for detecting changed, varied and dual wood names and also saved authentic toponyms. The research data were presented in the detailed statistics on forests of Kirovohrad region and their names. The main space-toponymical features and trends of forested areas in Kirovohrad region were identified. The schematic map, that contains generalized information about spatial distribution of Kirovohrad region forests, there real outlines (by the moment of creating the map) and there toponyms – authentic and changed with references to information sources, was signed. Key words: space-toponymical features of forests, space-toponymical inventory of forests, toponymy, toponymic, drymonyms, toponyms, forested areas, forests of Kirovohrad region.

2020 ◽  
pp. 10-14
Author(s):  
N. V. Spiridonova ◽  
A. A. Demura ◽  
V. Yu. Schukin

According to modern literature, the frequency of preoperative diagnostic errors for tumour-like formations is 30.9–45.6%, for malignant ovarian tumors is 25.0–51.0%. The complexity of this situation is asymptomatic tumor in the ovaries and failure to identify a neoplastic process, which is especially important for young women, as well as ease the transition of tumors from one category to another (evolution of the tumor) and the source of the aggressive behavior of the tumor. The purpose of our study was to evaluate the history of concomitant gynecological pathology in a group of patients of reproductive age with ovarian tumors and tumoroid formations, as a predisposing factor for the development of neoplastic process in the ovaries. In our work, we collected and processed complaints and data of obstetric and gynecological anamnesis of 168 patients of reproductive age (18–40 years), operated on the basis of the Department of oncogynecology for tumors and ovarian tumours in the Samara Regional Clinical Oncology Dispensary from 2012 to 2015. We can conclude that since the prognosis of neoplastic process in the ovaries is generally good with timely detection and this disease occurs mainly in women of reproductive age, doctors need to know that when assessing the parity and the presence of gynecological pathology at the moment or in anamnesis, it is not possible to identify alarming risk factors for the development of cancer in the ovaries.


2019 ◽  
Vol 60 ◽  
pp. 424-428
Author(s):  
Alexandra I. Vakulinskaya

This publication is devoted to one of the episodes of I. A. Ilyin’s activity in the period “between two revolutions”. Before the October revolution, the young philosopher was inspired by the events of February 1917 and devoted a lot of time to speeches and publications on the possibility of building a new order in the state. The published archive text indicates that the development of Ilyin’s doctrine “on legal consciousness” falls precisely at this tragic moment in the history of Russia.


Author(s):  
Aleksandr F. BRAGAZIN ◽  
Alexey V. USKOV

Consideration has been given to orbit transfers involving spacecraft rendezvous which belong to a class of coplanar non-intersecting near-circular orbits of a spacecraft and a space station. The duration of the transfer is assumed to be limited by one orbit. The feasibility of a rendezvous using an optimal two-burn orbit-to-orbit transfer is studied. To determine a single free parameter of the transfer, i.e. the time of its start, ensuring a rendezvous at a given time or at a given velocity at the end of transfer, appropriate equations have been obtained To implement in the guidance algorithms optimal three-burn correction programs are proposed to achieve a rendezvous at a given time with a specified relative velocity at the moment of spacecraft contact. A range of phase differences at the start of maneuvering is determined, within which the characteristic velocity of the rendezvous is equal to the minimum characteristic velocity of the orbit-to-orbit transfer. The paper presents simulation results for “quick" rendezvous profiles that use the proposed programs. Key words: spacecraft, orbital station, “quick” rendezvous, orbit transfer, rendezvous program.


Author(s):  
Джээнбүбү Бегеева

Аннотация. В статье анализируется качество переводов рассказов В.Шукшина, осуществленных в середине 70-х годов С. Наматбаевым. Переводоведческий анализ вывил многочисленные стилевые расхождения между оригиналом и переводом. При переводе одного из лучших рассказов Шукшина «Чудик» искажения стиля не передали психологические тонкости рассказа. При переводе рассказа «Дядя Ермолай» философский аспект рассказа выпал, так как переводчик исказил жанровую специфику. Перевод рассказа «Два письма» оказался более качественным по сравнению с предыдущими. Переводчик рассказа «Два письма» сумел приблизиться к оригиналу, расшифровать его основную тональность, воспроизвести атмосферу напряженных поисков истины героем рассказа Николаем Иванычем. Этот перевод оказался более качественно выполненным по сравнению с предыдущим рассказом «Дядя Ермолай». Причину переводческого успеха можно объяснить, прежде всего, доступностью содержания рассказа, да и сам герой не столь сложная и глубокая личность, как повествователь в рассказе о дяде Ермолае. В целом, переводы С.Наматбаева являются своеобраз- ным этапом в переводческом деле. В настоящее время необходимо более полное и глубокое восприятие творчества В.Шукшина и создания новых адекватных переводов. Ключевые слова: качество переводов, стилевые расхождения, психологические тонкости, философский аспект, этапом. Аннотация. Макалада В.Шукшиндин аңгемелеринин кыргыз тилине которуудагы сапаты каралат, котормолор 1970-жылдары котормочу С.Наматбаев аркылуу жаралган. Котормонун сапатына талдоо жүргүзгөндө көпчүлүк каталар табылган, алардын эң олуттуусу стилдердин айырмасы, негизги чыгарма менен котормонун ортосунда. Мисалы, “Чудик” деген аңгеменин психологиялык мүнөздөмөсү жоголуп кеткен. “Ермолай байке” деген аңгемеде жанрдын туура эмес берилишинен жазуучунун негизги ою жоголуп кеткен. “Эки кат” деген аңгеме беркилерге караганда сапаттуу которулган. Котормочу " Эки кат" деген аңгемени оригиналга жакындатып которгон. Башкы каарман Николай Иванычтын изденүүлөрүн, ойлорун, чындыкты табууга аракеттерин Шукшинден кем эмес окуучуларга жеткирген. Котормочунун жетишкендиги аңгеменин түшүнүктүү мазмуну менен түшүндүрсө болот, жана Николай Ивановичтин жөнөкөйлүгү менен. С.Наматбаевдын котормолору каталарына карабастан котормочулук иште алдыга жылуу болгон. Бирок, азыркы заманда сапаттуу котормо жаратууда мезгил келди. Түйүндүү сөздөр: которуудагы сапаты, стилдердин айырмасы, психологиялык мүнөздөмөсү, негизги ою жоголуп. Annotation. The quality of translation of the Shukshins stories is analyzed in the Middle 70- years. By S.Namatbaev. The translation analysis had idenh hed numerous style discrepancies between the original and the translation. The psychological feature of the compasihion were not be hansfered by the translation one the bestand famous story by. V.Shukshin due to distorhion of the style. By the translation of the story “The uncle Ermolai” had full a phisichal aspect of the story, because the translator had distorted the genre specifics. The translation of the stories “Two letters” was wade more qualitative comparated with another stories. Generally, the Namatbaevs translation are a sui generis stage in the translatiobs. We need currently more total and profound perception of the creation by V.Shukshin. The create of the new adeavate translation is the main task. The head of the theory and history of Russian literature department. V. Shukshin’s stories and problems of translation them into Kyrgyz language. This article is analysed the quality of translation of V. Shukshin’s stories, which were written in 70 th with S. Namatbaev. Translation analyse deduced many stylistic variations between translated version and original. There is a misrepresentation, was not transmitted psychological subtleties of the story in translation of one of the best V. Shuk- shin’s story “Wierdo”. Metaphysical dimension is disappeared in translation of the story “Uncle Ermolai”, since translator destort the genre specificity. The translation of the story “Two letters” has been more qualitative in comparison with previous translations. In common, S. Namatbaev’s translation is a genius stage in translation. It needs more full and deep comprehension of S. Shukshin’s work and to establish new suitable translation. Key words: Quality of translation, stylistic variation, psychological subtleties, metaphysical dimension, stage.


2020 ◽  
pp. 125-127
Author(s):  
Мээрим Рахматалиева

Аннотация: Коммуникативдик окуу китептери окутуунун алдыңкы принциби катары жарыяланган активдүү коммуникативдүүлүктүн негизинде түзүлөт. Бул принципке ылайык тилге үйрөтүү кептик коммуникациянын жүрүшүнө шайкеш болуусу абзел. Мында окутуунун тажрыйбалык багыты, тилдик материалдын тандалышы жана берилишине карата функционалдык мамиле, окуу материалынын кырдаалдык-тематикалык багыты, окуучулардын жекече-психологиялык өзгөчөлүгү жана алардын өз эне тилинин таасири эске алынат. Коммуникативдик окутуунун маселелерин Е.И. Пассов илимий изилдөөлөрүндө карап чыгып, «коммуникативдик метод» деген терминди сунуштаган. Азыркы учурда коммуникативдик окуу китептери кеп ишмердүүлүгүнүн бардык түрүн окутууда колдонулат. Коммуникативдик окуу китептеринде окутуунун негизги акценти тилдин формалдуу белгилерин терең үйрөтүүдөн чегинип, кептик материал менен аракет жүргүзүүгө басым кылынган. Алар тилдин эрежелерине караганда кептик көнүгүүлөрдүн көп болушу менен, атайын грамматикалык материалдын дээрлик жоктугу менен, ошондой эле текстке жараша көргөзмө куралдын кеңири берилиши менен мүнөздөлөт. Түйүндүү сөздөр: тил, коммуникативдүүлүк, компетенция, окуу китеби, принцип, кеп, коммуникация, өзгөчөлүктөр, окуу куралы, илим, окуу комплекси, кеп ишмердүүлүгү Аннотация: В основе коммуникативных учебников лежит принцип активной коммуникативности, провозглашенный в качестве ведущего принципа обучения. Согласно этому принципу обучение языку строится адекватно процессу речевой коммуникации, отмечается практическая направленность обучения, функциональный подход к отбору и подаче языкового материала, ситуативно-тематическое представление учебного материала, учет индивидуально-психологических особенностей и родного языка учащихся. Проблемы коммуникативного обучения стали объектом научных исследований Е.И. Пассова, который предложил термин «коммуникативный метод». На данный момент коммуникативные учебники используются для обучения всем видам речевой деятельности. В коммуникативных учебниках основной акцент обучения направлен на работу с речевым материалом, в то время как развернутый грамматический материал отсутствует. Такие учебники характеризуются широко используемой наглядностью, иллюстрирующей тексты коммуникативного направления. Ключевые слова: язык, коммуникативность, компетенция, учебник, принцип, речь, коммуникация, особенности, учебниковедение, учебный комплекс, речевая деятельность. Abstract: The basis of communicative textbooks is the principle of active communication, proclaimed as the leading principle of learning. According to this principle, language teaching is built adequately to the process of speech communication, there is a practical orientation of training, a functional approach to the selection and presentation of language material, situational and thematic presentation of educational material, taking into account individual psychological characteristics and the native language of students. The problems of communicative training became the object of scientific research E.I. Passov, who proposed the term "communicative method". At the moment, communicative textbooks are used to teach all types of speech activity. In communicative text-books, the main emphasis of training is aimed at working with speech material, while the expanded grammatical material is almost absent. Such textbooks are characterized by widely used visibility illustrating texts of a communicative direction. Key words: language, communicativeness, competence, textbook, principle, speech, communication, features, textbook studies, educational complex, speech activity.


Author(s):  
Maxim Kosyan ◽  
Maxim Kosyan

The goal of the accomplished work was provision of information to the project, targeted at study of forming and evolution processes of accumulative shore forms of tideless seas of Russia under the effect of hydro-, litho- and morphodynamic factors. Project is accomplished by a team of specialists from leading Russian research institutions from year 2014 onwards. Main element of saving research results is information-analytical complex, which is found on the Internet at http://cofore.coastdyn.ru/index_eng.html, consists of static and dynamic modules, system of statistical analysis and management and protection of created resources. Information sources for information-analytical complex consists of: existing databases of reference data from Institute of Oceanology, material gathered from long distance and on-site observations over dynamic of coastal waters and sedimentary transportation; material from conferences and open publications. As project develops it is planned to keep developing complex with new research data and relevant publications.


GEOgraphia ◽  
2009 ◽  
Vol 4 (8) ◽  
pp. 7
Author(s):  
Héctor F. Rucinque e Wellington Jiménez

RESUMO Por lo general, los historiadores de la ciencia reconocen la importaocia de Alexander von Humboldt en el desarrollo de la geografía moderna, si bien tal contribución especializada no es claramente desglosada de su multifacética producción científica. Con ocasión del bicentenario de su viaje a la América tropical, el papel de Humboldt en la formulación de las bases de una metodología analítica para la investigación geográfica, y su monumental trabajo sustantivo, lo mismo que su penetrante permanencia e inspiración en la tradición geográfica, deben acreditarse como justificación amplia y suficiente para su título de padre fundador de la geografía científica. Epígrafes: Humboldt, historia de la geografía, geografía moderna, metodología geográfica, exploración científica.ABSTRACT Alexander von Humboldt’s contributions to the development of modern geography are generally ackoowledged by historians of science, though not always stated precisely out of his many-sided scholarly production. On the occasion of the Bicentennial of his voyage to tropical America, Humboldt’s role in setting forth the foundation of an analytical methodology for geography as well as for his monumental substantive work, along with his pervasive and inspiring perrnanence in the geographical tradition, must be recognized as ample justification tu his title as founding father of scientific geography. Key words: Humboldt, history of geography, modern geography, geagraphical methodology, scientific exploration.


2006 ◽  
Vol 33 (1) ◽  
pp. 145-166 ◽  
Author(s):  
Graeme W. Dean ◽  
Peter W. Wolnizer ◽  
Frank L. Clarke

A major, unique accounting archival source, the R.J. Chambers Collection comprises both hard copy and, utilizing cutting-edge search technology, internet accessible materials. From his academic beginnings, Chambers was an orderly person, an archivist of the extensive and varied evidence that underpinned his proposals for accounting reform. Opening research areas for accounting biography, the development of accounting thought, the history of accounting institutions, prosopography, public sector accounting history, and comparative international accounting history are foremost amongst the myriad justifications for seeking to unravel the accounting history “lodes” in archives such as the Goldberg, Chambers, and Briloff Collections [Potter, 2003]. The archiving of the meticulously kept Chambers papers from 1947–1999 provides an opportunity for unfolding the background to events previously withheld from accounting history scholars. Professional episodes in relation to inflation accounting, standard setting, proposals to reform accounting education, and the like that appeared prima facie to be worth investigating are now open to scrutiny from a different angle, with a different type of evidence available in this Collection. This Collection provides a high degree of archival provenance. In particular, it represents an orderly retention of past documentation of what Chambers wrote, and perhaps uniquely for accounting historians, received; thus, providing an extensive window from which to examine the disorderly present environment of acounting.


2021 ◽  
pp. 002198942199605
Author(s):  
Matthew Whittle

Decolonization is presented in dominant accounts as an orderly transition and not the culmination of anticolonial resistance movements. This in turn contributes to what Paul Gilroy terms an endemic “post-imperial melancholia” across contemporary European nations and the removal of empire and its demise from understandings of European history. Drawing on Bill Schwarz’s reconceptualization of a Fanonian commitment to disorder, this article focuses on Britain’s history of colonialism and post-imperial immigration and argues for the mapping of a disorderly aesthetics in works by V. S. Naipaul, Bernardine Evaristo, and Eavan Boland. The three formal features of non-linearity, polyvocality, and environmental imagery enable these writers to bear witness to the complex histories of empire, transatlantic slavery, decolonization, and immigration from the colonial “margins”. These “aesthetics of disorder” counter a dominant narrative of decolonial order and challenge conceptions of British exceptionalism that were reinforced at the moment of imperial decline.


2020 ◽  
Vol 2020 (261) ◽  
pp. 9-26
Author(s):  
Philippe Blanchet

AbstractThis article presents the set of the central concepts of so-called “Corsican sociolinguistics” mainly elaborated by Marcellesi. It also shows the history of their collective elaboration within Marcellesi’s research center and on the Corsican ground. It aims at showing that they constitute a whole coherent sociolinguistic theory which is useful for many sociolinguistic situations and not only for Corsican.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document