scholarly journals Kemampuan Menggunakan Bahasa Indonesia Baku Siswa di Sekolah, Diiringi masuknya Bahasa Inggris Sebagai Pengantar Pembelajaran

2019 ◽  
Author(s):  
Firda Nurul F.

Language is used to convey messages and thoughts to the other person. Indonesian is used as a national language as well as a unifying language. In accordance with the mandate of Article 36 of the 1945 Constitution, "State Language is Indonesian". In addition, the position of Indonesian as a National Language was made on October 28, 1928 on the day of the "Youth Oath" which had functions as: a symbol of national identity, a symbol of nationality, communication tools and a unifying tool of different tribes; religion; race; customs and culture. In the current era of globalization, we must master languages other than Indonesian to communicate with other nations, and support our language skills in learning. But we must be able to preserve Indonesian as our primary language, a language that must be used frequently in relationships. Not infrequently foreign languages are more favored than using our own language. Most teenagers are even more proud of using foreign languages fluently. In the use of a foreign language, it certainly has an influence on the existence of Indonesian language, besides that, the quality of learning that exists in Indonesia. Each influence will certainly produce positive and negative impacts.

2019 ◽  
Author(s):  
Bagus Juniarto Wibowo

AbstractHumans are social beings. As social beings interacting is something that is needed in the life of life. Of course interacting requires language to convey messages and thoughts to the other person. In Indonesia there are many regional tribes so that there are also various languages that Indonesia has. This makes Indonesian language a national language as well as a unifying language, a symbol of national pride, communication tools and a unifying tool of the nation that is different in ethnicity, religion, race, customs and culture. However, it can be seen that the phenomenon of Indonesian language in the community is fading with the times, especially among students. The fading of Indonesian language is due to habituation from a young age using a foreign language, so that sometimes they are not aware of this national language. Seeing the phenomenon happen makes me motivated to discuss the problem. Researchers are interested in describing "The Use of Foreign Languages Against Indonesian Language Among Students" so that the expectations of researchers with this article readers especially students are able to maintain Indonesian as a national language in accordance with the mandate of the UUD 1945.


Author(s):  
Gulden Akbayeva ◽  
Saida Саиможа

In the modern world, the study of foreign languages is very relevant. Because thanks to this, a person acquires many opportunities and a chance to succeed. This is especially true for English language skills. Which is not only one of the necessities for a modern, successful person, but also one of the factors of competitiveness and the quality of education of the whole country. Therefore, at the present stage, special attention is paid to teaching English. And as practice shows, one of the most effective ways to learn a foreign language is the use of various standard programs in teaching English which were analyzed. At the same time the results of experimental and practical work were presented


2019 ◽  
Author(s):  
Rudi Wahyu Nugroho

ABSTRACTThis journal discusses the problem of using foreign language as an amplifier of Indonesian language literacy. This journal aims to find out the benefits of the application of a foreign language, in this case English for Indonesian literacy works, especially in the Indonesian Language Education Study Program FKIP UNS. Data in the form of documents were analyzed using qualitative descriptive techniques. The purpose of this study is to show the importance of foreign languages in Indonesian language literacy. The results show that the role of foreign languages in Indonesian language literacy is useful in; (a) support reference sources in Indonesian language literacy, and (b) improve foreign language skills as a provision for knowledge.


Acta Comitas ◽  
2020 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 89
Author(s):  
Ni Made Ayu Pasek Dwilaksmi

Indonesian is the national language as regulated in Act Number 24 of 2009. Therefore Indonesian language must be used for formal matters, one of which is in the context of the formulation of the agreement. In fact, in Indonesia there are agreements that use foreign languages, especially agreements involving foreign citizens in it. The purpose of writing this journal is to find out and analyze the arrangements regarding foreign language agreements in Indonesia and the legal consequences of violating the obligation to use the national language of Indonesia in agreements with foreign parties. This journal is doctrinal (normative) which uses a statutory and conceptual approach. Legal materials consist of primary and secondary legal materials which are then analyzed qualitatively. The conclusions that can be obtained in this journal include: (1) Arrangements regarding foreign language Act Number 24 of 2009 which basically stipulates that an agreement must use Indonesian language and must also use a foreign language rather than a foreign party. it originates; (2) Violation of the obligation to use Indonesian in an agreement with a foreign party is not regulated in Act Number 24 of 2009. However, if it is guided by the theory of interpretation of the legislation, namely a systematic interpretation, that the agreement that does not use Indonesian is a prohibited cause as referred to in Article 1320 and Article 1337 of the Civil Code. Therefore, the objective conditions in the agreement were not fulfilled and the agreement was considered null and void.


2019 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 33-43
Author(s):  
Olesia Sadovets

AbstractIt has been substantiated that Academic English must be an integral component of ESL students’ study at foreign languages departments to achieve success as professionals and be ready to realize themselves in a demanding world of today. We have defined the main problem on the way to it, namely the insufficient provision of the Academic English discipline in curricula of foreign language departments or its absence. The necessity to elaborate a syllabus for Academic English discipline being taught throughout all the course of study has been substantiated. Educational programs of Academic English in a number of foreign educational establishments of Great Britain, the USA, Canada and Australia have been analyzed and their defining features have been outlined. Strategies and conditions for effective teaching of Academic English have been characterized. It has been defined that in general, in spite of slight differences in the topics covered by different EAP programs, all of them are aimed at: developing strategies and vocabulary for reading and understanding academic texts; finding, understanding, describing and evaluating information for academic purposes; developing active listening and effective note-taking skills; building on language skills to describe problems and cause-and-effect; gathering a range of information, using the skills learned, to integrate it into a written report; engaging in peer-to-peer feedback before finalising one’s piece of academic work. Requirements for students’ achievements at the end of the course have been determined. As a basis for Academic English syllabus elaboration has been chosen a course by M. Hewings and C. Thaine (upper-intermediate and advanced levels). On its basis we have defined units to be covered by the course as well as skills to be developed. Recommendations as to better and more efficient teaching of the discipline have been outlined.


Author(s):  
Piven N.M.

Мета роботи – дослідити проблеми функціонування державної мови в сучасному бізнес-просторі, оскільки відомо, що тривалий час представники приватних бізнес-компаній нею майже не послуговувалися; відповідно до цього було поставлено завдання: сформулювати основні етапи опанування української мови як державної для фахівців зазначеної категорії осіб.Методи. У дослідженні використано теоретичні методи (аналіз стандартів і стану функціонування державної мови в різних галузях господарства); ретроспективний аналіз власного педагогічного досвіду з організації й проведення навчальних занять; емпіричні – педагогічні спостереження, тестування й спеціальні завдання для діагностичного зрізу рівня знань працівників бізнес-сфери; статистичні методи для кількісного та якісного аналізу отриманих емпіричних та експериментальних даних.Результати. З’ясовано, що тема функціонування державної мови в бізнес-сфері залишається малодослідженою. Мате-ріалом послугувала практична мовна діяльність групи слухачів одного з приватних підприємств. Проаналізовано загальну характеристику слухачів, рівень володіння державною мовою перед навчанням і після, розроблено шкалу оцінювання рівня мовних навичок. Зазначено, що в російськомовному середовищі серед представників великого й малого бізнесу виникають труднощі стосовно україномовної комунікації, спричинені низьким рівнем мовленнєвих умінь і навичок, відсутністю необхід-ної лексичної бази, наявністю суржику й росіянізмів тощо.Висновки. У результаті навчального процесу було визначено основні етапи опанування української мови як державної. Заува-жено, що важливе місце в підготовці слухачів належить мотиваційному та базовому етапам; надано методичні рекомендації сто-совно їх мовної підготовки. Доведено, що навіть при низькій мовній базі, але за умови високої мотивації можна досягти достатньо-го рівня мовленнєвих знань, умінь і навичок для подальшої професійної діяльності й комунікації державною мовою. The purpose. The objective of the article is to study the problems concerning state language functioning within current business environment. It is known that for a long period of time representatives of private businesses have hardly ever used it. It caused the necessity to define the basic stages of Ukrainian language acquisition as a state one by professionals in business sphere.Methods. The set of scientific methods are applied in the article: theoretical (analysis of standards and status of state language functioning in different economical spheres); retrospective analysis of own pedagogical experience in educational process organization and training sessions; empirical (pedagogical observations, testing and special sessions to detect the level of expertise among business sphere representatives; statistical methods (qualitative and quantitative analysis of empirical and experimental data received).Results. It is found that the issue of state language functioning in business sphere is still poorly investigated. Practical activity by the employees of a private enterprise is served as a ground for this study. General characteristic of trainees, their level of state language acquisition before and after training is analysed, and the evaluation scale of language skills level is developed. It is noted that in Russian-speaking environment representatives of large-scale and small-sized businesses face a lot of challenges while communicating in Ukrainian, caused by low level of language skills, lack of necessary basic vocabulary, existence of surzhik (mixed Russian-Ukrainian dialect) and russicismes (use of Russian words instead of Ukrainian ones).Conclusions. The educational process resulted in defining the main stages of Ukrainian acquisition as a state language. It is emphasized that it is motivational and basic stages that play the important role in preparation of trainees which led to developing methodical recommendations concerning state language acquisition. It is proved that in spite of a low level of language improved motivation helps business people achieve sufficient level of language knowledge and skills for further professional activity and communicating in state language.


2016 ◽  
Vol 20 (1) ◽  
pp. 91-104
Author(s):  
Józef Jarosz

Abstract The contemporary teaching of foreign languages assumes the development of the ability to use a foreign language in different communication situations. Apart from language competence, also the cultural competence is developed as it is a necessary component of communication. A successful transfer of knowledge and language skills in the process of foreign language learning is determined by a textbook (in addition to other factors). The goal of this article is to analyze the content and assess three Danish textbooks, which were published in Germany in the years 2008-2010. The textbooks are examined in terms of knowledge about Danish life and institutions, the transfer of intercultural competence and the presence of stereotypes. The textbooks were studied based on the list of criteria and it resulted in stating that the textbooks fulfill the objective of providing the knowledge about the country to a great degree. The intercultural component and the issue of stereotypes are dealt with in a different manner.


Author(s):  
Fotima Abduvosiyevna Rafikova ◽  

At present, the English language is being taught by adapting world standards of Common European Framework Reference (CEFR) for teaching foreign languages to our national educational system. According to the Uzbek national standard the knowledge of the foreign language competence from the first to fourth grade is defined as A 1- for the beginner level. This article will disclose the formation and development of primary school learners’ foreign language skills through communicative competence.


Author(s):  
A.P. Zhuravlev ◽  

The article deals with the issue of improving the quality of learning a foreign language, namely the analysis of some problems that arise when this subject is taught in distance learning mode. The article substantiates the relevance of the problem, especially in terms of rapid development of information technology over the last ten years; it also considers the situation that our country and educational system face as the result of the consequences of COVID-19 spread. The article points out and analyses some of the problems concerning learning foreign languages in the distance learning mode, goes into their essence and also identifies the reasons for these problems to occur.


2021 ◽  
pp. 37-53
Author(s):  
Petra Besedová ◽  
Karolína Soukupová ◽  
Kristýna Štočková

IMPORTANCE OF THE DIDACTICS OF NON-LINGUISTIC DISCIPLINES IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING Learning does not mean anything but learning with all your senses and feelings. The young generation lives nowadays in a complex media world to which foreign language didactics also has to respond. Educators and teachers should use numerous materials that do not only develop language skills, but also conveycultural approaches. The teaching of non-linguistic disciplines plays a key role in foreign language teaching, and foreign language teaching is currently very modern in its cultural context. The paper attempts to outline the existence of the so-called didactics of non-linguistic disciplines in foreign language teaching in the Czech Republic. On the basis of a questionnaire survey among foreign language teachers, the extent to which foreign language teachers are confronted with the content of didactics of non-language subjects was examined. The authors were also interested whether there are differences between teachers of different foreign languages (English, German, Russian, French), and which preferences teachers of these foreign languages manifest when choosing their teaching material. We believe that the content of the didactics of non-linguistic disciplines is an essential part of foreign language teaching and can greatly enrich this field.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document