Secular and ever-modern challenges in the work of great Azerbaijani poet and thinker Nizami Ganjavi

2021 ◽  
Vol 68 (07) ◽  
pp. 32-38
Author(s):  
Aygün İlham qızı Əliyeva ◽  

The article deals with the reasons for the need of studing creativity of Nizami Ganjavi on a global scale, analyzes the ideas and thoughts that cover all areas of life, that are relevant for all periods in his poems. Beginning from the first information described in the work of “Oriental Library”, which was written by Bartelemy d`Herbelo in the XVII century, the author investigated and analyzed the researches and works related to Nizami Ganjavi`s creativity such as translation of “Seven Beauties” by Clerombl in 1741, Silvestr de Sasi in the XIX century, Lucien Buva, Alfons Russo, Henry Masse, Louis Aragon in the XX century and commented on their studies. Key words: Nizami Ganjavi “Khamsa”, Definition of the Prophet, The Miraj of the Prophet Muhammed, Voltaire, Henri Masse, P. L.Krua, François- Bernard Charmoy

2012 ◽  
Vol 33 ◽  
Author(s):  
В. О. Лапіна

У статті здійснено аналіз різних позицій на визначення поняття «мовленнєва компетентність» у науковій літературі з лінгводидактики та психології.Ключові слова: мовленнєва компетентність/компетенція, мовна компетентність/компетенція.  Analysis of different points of view on the definition of `speech competence` in scientific literature on Linguodidactics and Psychology. Key words: speech competence/competency, language competence/competency.


2020 ◽  
Vol 2020 (12-3) ◽  
pp. 242-249
Author(s):  
Alexander Sergeev ◽  
Ekaterina Bratukhina ◽  
Irina Kushova ◽  
Dmitriy Ovsyukov

The article examines the historical aspects of the evolution of the legislative definition of the age of onset of criminal responsibility and the specifics of sentencing juvenile offenders in the 18th and first half of the 19th century.


2017 ◽  
Author(s):  
Hui Lai

This book explores the status of Chinese intellectuals from 1980 to 2005 and its diachronic change in this period, as represented by dialogues between intellectuals and their leaders in fiction. June 1989 serves as a historical dividing line on which to base this diachronic study. In order to carry out the study, first, the direct speech of intellectuals and their leaders is extracted and compiled into corpora for a ‘key key-words’ analysis (see section 3.3.2 for a definition of key key-words). Second, a stylistic analysis is undertaken with the aim of conducting a more detailed qualitative investigation of the dialogues. Three dialogues in each of the two periods are selected for the stylistic analysis. The key-words derived from this analysis describe features of the speech of intellectuals, the speech of intellectuals as compared to the speech of leaders and the speech of leaders as compared to that of intellectuals. The study shows that the key key-words indicating topics of the speech and those characterising the style of the speech represent the social identity of intellectuals. A comparison of these key keywords between the two periods uncovers the diachronic change in the status of intellectuals. The corpus approach is complemented by a stylistic analysis, which explores dialogues selected from different years to emphasise the diachronic change. A dual model is formulated to incorporate dialogue analysis into a larger structure of goal development analysis. The study shows how speakers use discursive strategies to manage relationships and have their situational goals achieved in interaction. Negotiation of goals invokes the institutional and social identities of speakers, bringing out their status. The research shows that the corpus approach and the stylistic analysis can be combined to present a more comprehensive description of data. It is hoped that this will shed some light on studies of post-Cultural Revolution Chinese intellectuals and on how quantitative and qualitative approaches merge in the investigation of interaction between superiors and subordinates.


2021 ◽  
pp. 291-304
Author(s):  
Karen Hovhannisyan

SANCTUARIES BEARING THE NAME OF ST. DAVID ON THE TERRITORY OF HISTORICAL ARMENIA A group of sanctuaries are known thus far bearing the name of St. David. There are about ten sanctuaries of the kind but often it is impossible to clear up who that St. David was, to whom the given sanctuary is devoted. The most prominent sanctuary of Western Armenia devoted to St. David (the monastery Apranits, XVII century, known as St. David of Dvin) was in the historical region Derjan, on the territory of which two well-known huge (5-6 m of height) khachkars were erected. Within the boundaries of the contemporary RA there are two most popular sanctuaries named St. David. One of them is situated in the vicinity of the village Getazat of Ararat region and is devoted to St. David of Dvin. This is one of the rare cases when it is certain who the saint of the sanctuary is. The second one is in the village Nor Armavir (Armavir region). That is a prominent pilgrimage site and is mentioned since the beginning of the XIX century. The both over mentioned sanctuaries are significant and beloved pilgrimage sites both for Armenians and for Assyrians of Armenia. The pilgrimage holiday for the both is the Sunday following Easter. In our days these sanctuaries maintain their mass pilgrimage in the frame of which versatile rites having special purposes are executed. A different case is the chapel Ardar (Righteous) David of the village Parpi, in the case of which it is not quite clear if it bears the name of the ogre described in legends. Nevertheless, in Parpi a different legend is told about the brave warrior Righteous David.


Author(s):  
N. Dnistryanska

Some approaches of conceptual terminological definition and juridical identification of urban type settlements have been analysed. Criteria for distinguishing of urban type settlements as a separate class of urban settlement have been argued. Key words: urban type settlements, small town, settlement, settlement system, administrative status of the settlement.


Author(s):  
Iuliia Igorevna Bykova

The goal of this research is the comprehensive examination of precious framing of the bestowed royal figures in Russia during the reign of Peter the Great. The author explores the circumstances of emergence of such awards in Russia and creation of precious frames of this time, possible “prototypes” of the diamond frame pattern that are similar to Western European awards, the masters who design these frames, etc. The article is based on the combination of art criticism and historical-cultural approaches. The object of this research was the award badges – royal figures of the first quarter of the XVIII century (enamel and graphic miniature portraits of Peter the Great, as well as minted medals). The research employs the written (unpublished archival documents) and visual sources (portraits of the grandees of the Petrine period with such awards; images of the royal figures on lithographs of the mid XIX century). It is established that precious frames of the bestowed royal figures of the first quarter of the XVIII century had the same pattern. Most likely, in design of the framing of award badges in Russia, the masters relied on the appearance of the royal figures brought by Peter I from England and Holland after the Great Embassy. These Western examples, in turn, had the “design” characteristic to similar royal awards of the XVII century. The article list the names of the jewelers who manufactured diamond frames of the bestowed royal figures in Russia of that time. These are the "foreigners" J. Westfahl, K. Boldan, I. Jasper. A significant part of such frames (over a hundred) was created by J. Westfahl. The design of precious frame for the royal figures of the Petrine period remained in similar awards of the Russian rulers and in XVIII – XIX centuries.


2010 ◽  
Vol 53 (1-2) ◽  
pp. 299-314
Author(s):  
Marek Stępień

After the Council of Trent during the pontificate of the Pope Gregory XII (15721585), the numerous colleges, the seminaries for priests educating future clergy, were being established in Rome. During those times the established colleges were as follows: German-Hungarian in 1552, Greek in 1577, English in 1579, Marians in 1584 (marionickie). Polish college was established after receiving papal approval at 1 September 1582 by Philippe Nereusz and existed only by the end of 1586. In the middle of the XVII century Polish King Jan Kazimierz created with papal approval Polish-Swedish college. The new institution remaining under the Polish King supervision from Waza dynasty and was destined for Polish and Swedes. Unfortunately, after the death of Jan Kazimierz the college was supervised by the Swedish Queen Kristina, who decided that the college would be destined only for Swedes. Through the following two hundred years there were not any centre educating Polish clergy. In the middle of the XIX century Bogdan Jański together with his friends and monks Peter Semeneka and Hieronim Kajsiewicz, the founders of the Congregation of the Ressurectionist Fathers, started the efforts leading to reestablishing the Polish College in Rome, that would educate and prepare the candidates for priesthood. The funds were gathered remembering about convincing the Pope to this initiative.


2019 ◽  
Vol 1 (16) ◽  
pp. 124-130
Author(s):  
E.I. Panchenko

The article is written in line with current research, since the problem of studying Ukrainian realities is of unquestionable interest for several reasons. First, understanding the realities will promote bettermutual understanding of different peoples; and secondly, the definition of optimal means of translating the realities is a definite contribution to the general theory of translation. Different types of real-world classifications are proposed, the difficulties associated with the adequate transfer into the translated text of an entire array of cultural information encoded in the realities contained in the origina text are investigated. Basing on the analysis of numerous translations of literary works, Ukrainian researchers (R. Zorivchak, V. Koptilov, O. Kundzich, O. Cherednichenko, etc.) show ways to overcome linguistic obstacles caused by cultural differences. But, as far as we know, the problem of the translation of Ukrainian realities in the works of T. Shevchenko is not yet exhaustively highlighted. The purpose of this article is to analyze the peculiarities of the use of realities in the work of Taras Shevchenko "Katerina" and their translation into English. We have given an ideographic classification of lexical units - Ukrainian realities in fiction and analyzed such means of their translation as calque, renomination, transcription with explanation, the introduction of neologism, the principle of generic-species replacement, which allows  conveying (approximately) the content of the realities by a broader, general meaning, that is, the reception of generalization. The results of our analysis allow us to make an ideographic classification of Ukrainian realities that are used in fiction, as well as to summarize the prevalence of their means of translation. Prospects for further research are seen in the analysis of certain translation failures in the translation of realities and to offer the best options for their translation.


2015 ◽  
pp. 185
Author(s):  
Daniele Arciello

<div class="WordSection1"><p><strong>RESUMEN</strong></p><p>Este estudio se va a centrar principalmente en cómo algunas comedias del Siglo de Oro han asimilado una fábula bastante conocida en aquella época. Me refiero a «El león y la leona», también conocida como «El zorro rechaza hacer de árbitro» según la recopilación llevada a cabo por Maxime Chevalier. Puesto que el género teatral se caracteriza por su complejidad, no es fácil detectar todos los elementos relacionados con dicha fábula en las producciones teatrales en cuestión. Sin embargo, la labor realizada por estos comediógrafos ha permitido averiguar fácilmente cómo han plasmado este cuento de animales hasta convertirlo en algo innovador y renovador del género fabulesco, demostrando una creatividad que quizás proporcione a autores poco conocidos como Cubillo de Aragón o don Jacinto de Herrera nueva e inesperada fama.  </p><p>PALABRAS CLAVE<strong>: </strong>fábula, animales, teatro, comedia, personajes.</p><p> </p><p><strong>ABSTRACT</strong></p><p>This essay is focused on how a well-known XVII century fable has been artfully re-elaborated in various Spanish comedies performed in that period. I am referring to «El león y la leona», also known as «El zorro rechaza hacer de árbitro» according to a compilation established by Maxime Chevalier. It is commonly known that drama genre is characterised by its complexity, so it could result difficult to locate the elements related to the fable in those dramatic compositions. Nevertheless, through an exhaustive analysis of what the authors achieved when shaping the content of this animal tale by their ingenious minds, it is easy to consider how craftily the fable has been inserted in their works. Undoubtedly quite ignored names such as Cubillo de Aragón or don Jacinto de Herrera really deserve more fame then they currently have.     </p></div><p>KEY WORDS:<strong> </strong>fable, animals, theatre, comedy, characters.</p>


2018 ◽  
Vol 2 (01) ◽  
pp. 31-39
Author(s):  
Jumilah Jumilah ◽  
Sean Marta Efastri ◽  
Siti Fadillah

Abstrak Kreativitas adalah kemampuan untuk menciptakan sesuatu yang baru yang berupa gagasan maupun karya nyata. Adapun tujuan dari penelitian yaitu untuk mendapatkan data perkembangan kreativitas anak  melalui permainan finger painting. Metode penelitian yang digunakan adalah Penelitian Tindakan Kelas ( PTK) . Subjek yang diambil untuk penelitian  terdiri dari 15 anak di TK Harapan Bunda. Teknik pengumpulan data dalam penelitian ini adalah melalui lembar observasi, dan dokumentasi. Teknik analisis data yaitu dengan menggunakan rumus persentase= f/n x100 % . Hasil penelitian data yang diperoleh  dalam meningkatkan perkembangan kreativitas anak melalui permainan finger painting, sebelum tindakan adalah 59 %  ( Mulai Berkembang / MB ) dan meningkat pada siklus I dengan kategori BSH “ Berkembang Sesuai Harapan”  dengan rata – rata peningkatan 71 % dan pada siklus II mengalami peningkatan dengan kategori BSB “ Berkembang Sangat Baik” yaitu rata-rata 84 %. Jadi peningkatan kreativitas anak dari data awal 59 %  ke data siklus II 84 %, terjadi peningkatan sebanyak 25 %.    Kata  Kunci :  Kreativitas Anak,   permainan  finger painting Abstract Creativity is the ability to create a new something which is in the form of ideas or real works. There is a purpose of definition that is to get data of children's development creativity through Finger painting games. Determination methods used are definition of class actions (ptk). Observation sheet, and documentation. Analysis technique is using the percentage formula f / n x 100%. The research results obtained in improving the development of children's creativity through finger painting, before the action was 59% (developing / mb) and increasing in the first cycle with the bsh category "developing as expected" with an average increase of 71% and in the second cycle experiencing an increase with the bsb category "develops very well" which is an average of 84%. So increasing children's creativity from the initial data of 59% to data cycle ii 84%, an increase of 25%. Key words : children's creativity, finger painting game


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document