Features of Representation of Color Names in Kazakh and English Toponyms

2020 ◽  
Vol 4 (118) ◽  
pp. 202-214
Author(s):  
A.K. Meırbekov ◽  
◽  
A.E. Smatova ◽  
B.M. Tіleýberdıev ◽  
◽  
...  

This article deals with the study of toponyms of Kazakh and English toponymy in the context of cognitive linguistics and the mechanism of interpretation of representation and perception of color names in toponyms and the principles of construction of these mechanisms. Toponyms are analyzed as a speech expression processed in the consciousness of the linguistic image of the world-the relationship of man and the environment. The modern stage of place names in cognitive research includes the consideration of language as one of the cognitive subsystems and onomastic vocabulary in the formulation of surrounding truths. The composition of the national toponymic picture of the world determines the motivation of the land-water names made in relation to the color names. Studying the combination of onym appellation, nominated from the attributes of the colors used in both languages. The color designation in toponyms is considered in connection with the peculiarities of geographical objects and their perception by human visual organs. Due to the fact that the external world is transmitted to different peoples in the form of specific idioethnic patterns, in place names of different ethnic groups, color symbols are recognized by new facets. The article discusses the color characteristics of the space in the names earth-water, given as a sample. Various approaches to the nature of the color components of geographical names are analyzed, and the possibility of symbolic and orientational interpretation of color is shown. The fact that the color in toponyms can serve as an orientation function, and not just as an indicator of the horizon side, also does not go unnoticed. The toponyms also present the results of research related to the nature of the object in which the symbolism of color orientation is nominated.

2013 ◽  
Vol 12 (1) ◽  
pp. 112-132
Author(s):  
Paul Avis

AbstractHow can we explain the fact that the Anglican Covenant divides people of equal integrity and comparable wisdom around the world? We need to ask whether we have correctly understood both the ecclesiology of the Anglican Communion and the terms of the Covenant. What is implied in being a Communion of Churches, where the churches are the subjects of the relationship of communion (koinonia)? What does the Covenant commit its signatories to and, in particular, what does it say about doctrinal and ethical criteria for communion? Is it legitimate to apply biblical covenant language, in which the covenant relationship is between God and Israel, to relations between churches? By addressing some of the concerns of those who oppose it, a case is made in favour of the Covenant and some reassurances are offered. In conclusion, the mystical dimension of being in communion is affirmed.


Author(s):  
Zh. M. Kakulya ◽  
D. D. Jantassova

In recent years in the humanitarian field of scientific knowledge more and more attention has been paid to the relationship of language and culture, language and national mentality, language and national consciousness. In this connection, the object of study, the approaches and methods of describing and studying language are being reinterpreted. Researches pay more and more attention to such a category as a concept. Despite a widespread use of this concept in the field of scientific research, the term «concept» itself has not yet received an unambiguous interpretation. And this is due to the fact that researchers representing various branches of scientific knowledge, single out and consider decisive various features of this object. At present it should be recognized that it is a concept that is the key of cognitive linguistics. However, despite the fact that a concept can be considered established for modern cognitive science, the content of this concept varies significantly in the conceptions of various scientific schools and individual scientists. The fact is that a concept is a category of thinking that is not observable, and this gives a lot of room for its interpretation. Today the category of a concept appears in the studies of philosophers, logicians, psychologists, and cultural scientists, and it bears the traces of all these extra-linguistic interpretations. This term, although firmly established in modern linguistics, does not still have a single definition, although many well-known scholars are fruitfully studying a concept: N. D. Arutyunova, A. P. Babushkin, A. Vezhbitskaya, E. S. Kubryakova, S. E. Nikitina, V. N. Telia, R. M. Frumkin and others. Thus, it can be stated that the term of a concept in linguistics is both old and new at the same time. Back in 1928 famous scientist S. A. Askoldov published the article «Concept and Word», but until the middle of the last century, a concept was not perceived as a term in scientific literature. A concept is a cultural phenomenon of storing, developing and accumulating information, perhaps its universal definition is the shortest logical characteristic: a concept is a constructive concept of storing and accumulating information in the linguistic picture of the world. Thus, concepts represent the world in the head of a person, forming a conceptual system, and the signs of the human language encode the content of this system in a word.


Rusin ◽  
2021 ◽  
pp. 38-51
Author(s):  
A.D. Pascal ◽  

The article analyses the relationship of the copies of the Slavic version of Matthew Blastares’s Syntagma made in the 15th – 17th centuries in the Principality of Moldavia. The author studied haplographies (line omissions) in eight of the eleven surviving copies de visu and by photocopies to determine that, in addition to the monastery of Neamc, Suceava, and Romanesque metropolitans, there was another most important center for copying the Syntagma in the Principality of Moldavia of the 15th-17th centuries in the Putna Monastery, where three direct copies of each subsequent copy from the previous one were created, starting with the original Copy of 1472 (Bucharest, Library of the Academy of Romania, Nr. 131). These are the following manuscripts: Copy of 1474 (Moscow, Russian State Library, Fund 98, Nr. 742); Copy of the early 16th century (Moscow, Russian State Library, Fund 98, Nr. 65); Copy of the last quarter of the 16th century (Moscow, Russian State Library, Fund 178, Nr. 4293). The information about the number of Slavic copies of Matthew Blastares’s Syntagma in the Principality in the 15th – 17th centuries has been adjusted upwards, since some of the surviving copies can be traced back to their Slavic manuscript protographic originals, which have not yet been found in the world depositories or not survived to this day.


Author(s):  
Alistair Fox

This chapter examines Merata Mita’s Mauri, the first fiction feature film in the world to be solely written and directed by an indigenous woman, as an example of “Fourth Cinema” – that is, a form of filmmaking that aims to create, produce, and transmit the stories of indigenous people, and in their own image – showing how Mita presents the coming-of-age story of a Māori girl who grows into an understanding of the spiritual dimension of the relationship of her people to the natural world, and to the ancestors who have preceded them. The discussion demonstrates how the film adopts storytelling procedures that reflect a distinctively Māori view of time and are designed to signify the presence of the mauri (or life force) in the Māori world.


2019 ◽  
Vol 58 (2) ◽  
pp. 249-259
Author(s):  
Joseph Acquisto

This essay examines a polemic between two Baudelaire critics of the 1930s, Jean Cassou and Benjamin Fondane, which centered on the relationship of poetry to progressive politics and metaphysics. I argue that a return to Baudelaire's poetry can yield insight into what seems like an impasse in Cassou and Fondane. Baudelaire provides the possibility of realigning metaphysics and politics so that poetry has the potential to become the space in which we can begin to think the two of them together, as opposed to seeing them in unresolvable tension. Or rather, the tension that Baudelaire animates between the two allows us a new way of thinking about the role of esthetics in moments of political crisis. We can in some ways see Baudelaire as responding, avant la lettre, to two of his early twentieth-century readers who correctly perceived his work as the space that breathes a new urgency into the questions of how modern poetry relates to the world from which it springs and in which it intervenes.


1893 ◽  
Vol 10 (9) ◽  
pp. 401-412 ◽  
Author(s):  
Karl A. von Zittel

In a spirited treatise on the ‘Origin of our Animal World’ Prof. L. Rütimeyer, in the year 1867, described the geological development and distribution of the mammalia, and the relationship of the different faunas of the past with each other and with that now existing. Although, since the appearance of that masterly sketch the palæontological material has been, at least, doubled through new discoveries in Europe and more especially in North and South America, this unexpected increase has in most instances only served as a confirmation of the views which Rutimeyer advanced on more limited experience. At present, Africa forms the only great gap in our knowledge of the fossil mammalia; all the remaining parts of the world can show materials more or less abundantly, from which the course followed by the mammalia in their geological development can be traced with approximate certainty.


Ramus ◽  
2007 ◽  
Vol 36 (1) ◽  
pp. 25-38 ◽  
Author(s):  
Myles Lavan

(BJ6.350)Those who discard their weapons and surrender their persons, I will let live. Like a lenient master in a household, I will punish the incorrigible but preserve the rest for myself.So ends Titus' address to the embattled defenders of Jerusalem in the sixth book of Josephus'Jewish War(6.328-50). It is the most substantial instance of communication between Romans and Jews in the work. Titus compares himself to the master of a household and the Jewish rebels to his slaves. Is this how we expect a Roman to describe empire? If not, what does it mean for our understanding of the politics of Josephus' history? The question is particularly acute given that this is not just any Roman but Titus himself: heir apparent and, if we believe Josephus, the man who read and approved this historical account. It is thus surprising that, while the speeches of Jewish advocates of submission to Rome such as Agrippa II (2.345-401) and Josephus himself (5.362-419) have long fascinated readers, Titus' speech has received little or no attention. Remarkably, it is not mentioned in any of three recent collections of essays on Josephus. This paper aims to highlight the rhetorical choices that Josephus has made in constructing this voice for Titus—particularly his self-presentation as master—and the interpretive questions these raise for his readers. It should go without saying that the relationship of this text to anything that Titus may have said during the siege is highly problematic. (Potentially more significant, but unfortunately no less speculative, is the question of how it might relate to any speech recorded in the commentaries of Vespasian and Titus that Josephus appears to have used as a source.) What we have is a Josephan composition that is embedded in the broader narrative of theJewish War.


Author(s):  
Minh-Tung Tran ◽  
◽  
Tien-Hau Phan ◽  
Ngoc-Huyen Chu ◽  
◽  
...  

Public spaces are designed and managed in many different ways. In Hanoi, after the Doi moi policy in 1986, the transfer of the public spaces creation at the neighborhood-level to the private sector has prospered na-ture of public and added a large amount of public space for the city, directly impacting on citizen's daily life, creating a new trend, new concept of public spaces. This article looks forward to understanding the public spaces-making and operating in KDTMs (Khu Do Thi Moi - new urban areas) in Hanoi to answer the question of whether ‘socialization’/privatization of these public spaces will put an end to the urban public or the new means of public-making trend. Based on the comparison and literature review of studies in the world on public spaces privatization with domestic studies to see the differences in the Vietnamese context leading to differences in definitions and roles and the concept of public spaces in KDTMs of Hanoi. Through adducing and analyzing practical cases, the article also mentions the trends, the issues, the ways and the technologies of public-making and public-spaces-making in KDTMs of Hanoi. Win/loss and the relationship of the three most important influential actors in this process (municipality, KDTM owners, inhabitants/citizens) is also considered to reconceptualize the public spaces of KDTMs in Hanoi.


Author(s):  
Muhittin Gümüş

ÖZET. Milletlerin çok eski zamanlardan bugüne kadar yaşayarak edinmiş oldukları tecrübeler, bilgiler, kazanımlar ve değerler o milletin kültürünü oluşturur. Edinilen değerlerin dil aracılığıyla hayat bulması kültürdilbilim alanı çerçevesinde kültür-dil-insan arasındaki ilişkiyi incelemeye değer bulmuştur. Herhangi bir varlığın şekline, işlevine, görevine, görüntüsüne her toplumda farklı anlam veya dilsel dünya görüşünü yansıtan adlar verilir. Kültür-dil-insan çerçevesinde dil ve kültür ilişkilerinin belli bir disiplin altında incelenmesi ancak kültürdilbilim yoluyla mümkündür. Dilbilim alanına ait kültürdilbilim çalışmalarında ele alınan dilsel dünya görüşü kavramı her bir dilin dolayısıyla toplumun ya da ortak değerlere sahip toplumlarının oluşturduğu milletlerin dünyayı nasıl algılayıp yansıttığını, çevresindeki varlıkların ve kavramların hangi niteliklerini ayırt ettiğini, insanın duygu ve düşüncelerini, değer yargılarını nasıl betimledikleri incelenmektedir. Bu makalede kültürdilbilim çerçevesinde Türkçede “gibi”, Kırgızcada -DAy eki ve “sıyaktuu”, “öndüü” bağlacıyla yapılan benzetmeler ve deyimler Türkçe ile karşılaştırmalı olarak incelenmekte, böylelikle iki toplum arasındaki dış dünya algısı arasındaki farklılıklar veya benzerlikler tespit edilecektir. Адам баласы алмустактан бери топтогон маалыматы, турмуштан топтогон тажрыйбасы жана баалуулуктары менен улуттук маданиятын түзгөн. Тилдик каражаттар аркылуу чагылдырылган турмуштук тажрыйбалар улуттук маданият чөлкөмүндө маданият-тил-адам баласы деген чөйрөдө изилдөөгө алынат. Сөз, форма, иш аракет, көрүнүштөр ар бир коомдо ар кандай маанини туюндурган лексикалар менен берилген. Маданият-тил-адам баласы аттуу чөйрөдө тилдик жана маданий байланыштар белгилүү бир тартипте изилдениши бир гана маданияттаануу жолу менен ишке ашат. Тил илимине тиешелүү маданияттаануу илиминде каралган тилдик дүйнө тааным түшүнүгү ар бир тилдин, ошол эле учурда орток баалуулуктарга ээ болгон коомдун дүйнөнү кабыл алышы жана аны чагылдырышы, анын чөйрөнү жана түшүнүктөрдү айырмалаган сапаттарын, адамдын ички уйгу-туйгусун жана түшүнүктөрүн кандай сүрөттөгөнүн изилденет. Бул макалада маданияттаанууда Түрк тилиндеги “gibi” Кыргыз тилиндеги –ДАй мүчөсү, сыяктуу жана өндүү жандоочтор менен бе-рилиши, фразеологиялык каражаттар Түрк тили менен салыштырылып, эки тилдин ортосундагы сырткы дүйнө тааным менен болгон айырмасы жана окшоштуктары аныкталат. The experiences, knowledge, achievements and values that have been gained by nations starting from ancient times and up today constitute the culture of that nation. It has become worthy of examining the relationship between culture-language-human within the frameworks of cultural linguistics. Names are attached to any entity in accordance with its shape, function, tasks, and appearance that reflect different meanings in each society or their linguistic worldview. Analyzing language and culture relations within the scope of a certain discipline in the frameworks of culture-language-human is only possible by means of Cultural Linguistics. The concept of linguistic worldview, which is discussed in cultural-linguistics studies in the field of linguistics, deals with studying how each language and therefore the societies or societies with common values perceive the world and reflect it through the language they use, what qualities of entities and concepts surrounding them they distinguish, how they describe feelings and thoughts of a human being and their value judgments. This paper studies analogies and idioms that are formed by means of preposition “gibi” in the Turkish language and “sıyaktuu” with the suffix –Day in the Kyrgyz language, which are examined in the context of comparative cultural linguistics. Thus, the differences and/or similarities between the perception of external world between the two societies are revealed.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document