Verb-verb complexes in Central and Eastern Turkic languages

Author(s):  
Noriko Ohsaki ◽  
Fuyuki Ebata

This chapter discusses Verb-Verb complexes in Central Turkic, which includes Kyrgyz, Kazakh, Uzbek, and Uyghur, and in Eastern Turkic, which includes Sakha, Tuvan, and Khakas. To provide a descriptive overview of Verb-Verb complexes in Turkic, we first examine linguistic materials from Sakha and Tuvan, most of which are examples containing delexicalized verbs that supply meaning such as aspectual, manner, modal, and benefactive, uncovering what they have in common and how they differ. We then examine the constructional status of some of the complex verb predicates that may lie on the dividing line of converb constructions and Verb-Verb complexes, as well as the status of some reduced forms to ascertain whether they are Verb-Verb complexes. In addition, some Turkic Verb-Verb complexes are examined to determine whether they are morphological compounds. Our findings revealed that Central and Eastern Turkic seem to have no verb-verb compounds, and solely employ syntactic strategies to form Verb-Verb complexes.

1941 ◽  
Vol 23 ◽  
pp. 159-177 ◽  
Author(s):  
R. Somerville

The origin of that court of equity which sat at Westminster as the court of duchy chamber has prompted more than one guess, but none of the guesses has reached the truth. Their authors, in applying the Lucretian principle ex nihilo nihil fit and by searching for a definite act of creation, have forgotten an equally profound truth so well emphasised in medieval English history, that few of our great institutions were created all at once, or sprang into life completely armed like Pallas Athene from the head of Zeus. Most of these writers have seen in Henry IV's accession to the throne a sharp dividing line in the history of the duchy of Lancaster, which in fact it was not. The charter by which Henry IV regulated the status of the duchy in 1399 expressly provided for a continuance of the existing administration.Another factor in obscuring the origin of this court has been a confusion with the chancery court of Lancashire. This chancery was set up by a definite act in the middle of the fourteenth century and revived soon after; in the course of time it acquired an equity jurisdiction similar to that exercised by the royal chancery. But its jurisdiction was, and still is, limited to Lancashire, whereas the court of duchy chamber had a much wider range. This confusion is apparent in legal works of the sixteenth and seventeenth centuries; Coke continued the misconception, with the result that even modern writers of repute have been led astray.


2021 ◽  
pp. 91-104
Author(s):  
Zoya I. Rezanova ◽  

The article presents a solution to one of the problems of special linguistic markup in the RuTuBiC corpus – the Russian Speech Corpus of Russian-Turkic Bilinguals, asso-ciated with error annotation at the lexical level. The corpus includes three subcorpuses representing materials of the Russian speech of Shor-Russian, Tatar-Russian and Khakass-Russian bilinguals. The article presents solutions developed on the basis of all subcorpuses; the illustrative contexts are drawn from the Shor-Russian subcorpus, recordings of interviews with 14 respondents, about 20 hours of sound. The recordings were made during expeditions to Shoria in 2017–2019. Bilingualism of the respondents is defined as early natural bilingualism with the dominance of the second Russian lan-guage, mother tongues are languages of the family heritage. The theoretical basis of the research was works on linguistic contact at the lexical level. Solutions based on the differentiation of lexemes fully mastered by the system of standard Russian and units with the status of borrowings from other subsystems of the national language and other languages are proposed. In the latter case, linguistic and contextual features are distin-guished that oppose lexical borrowing and code-switching. The typical errors singled out at the lexical level are: [LexId] – idiomatic expressions that are not fixed in the standard language (dialectal and vernacular, slang, etc.), they can also be Turkic calques; [LexSem] – general Russian words used in meanings different from those fixed in the normative sources; [LexSemAgr] – violations of the lexical and semantic agreement norms. The units borrowed from the mother tongue of the respondents are located on the scale of transitions from nuclear to borderline. The nuclear units marked with the [Lex] tag are dialectal units, common words, other word usage cases that are outside the standard, as well as borrowings from the Turkic languages that are not included in the dictionaries of standard Russian. On the border “to the left” are borrowings assimilated to different degrees. On the border “to the right” are non-assimilated borrowings and code-switches. The [CodeSw] marks code-switching, insertion of mother tongue elements into Russian speech. The author considers the inclusion of statements as nuclear cases of code-switching, and single lexical inclusions as transitional cases. Code-switching is evidenced by metatext and linguistic proper, primarily phonetic, indicators. There is an insignificant number of both lexical borrowings and cases of code-switching in the speech of the respondents of the RuTuBiC corpus, which depends on the type of bilingualism. The typicality of metatext marking of borrowings and code-switches is determined by the discursive, genre and thematic limitations of the corpus.


2020 ◽  
Vol 6 (3) ◽  
pp. 591-598
Author(s):  
A. Akynbekova

The issue of the existence of Kyrgyz literature and literary language prior the Soviet period has not yet been resolved and still remains an open topic for discussion. There is no nation without a writing system, the history; the past and experience of folk are presented to the next generation through written system. This paper provides information about the formation stages of Kyrgyz literature and literary language, written works, documents and letters written in one of the Turkic languages — Kyrgyz in the pre-Soviet period, especially in the XVIII–XIX centuries. Also, in this paper there are an assessment of ideas, criticism and opinions of Kyrgyz culture researches about Kyrgyz written system such as: A. Kanymetov, S. S. Danyarov, philologists turkologists: I. A. Batmanov, K. K. Yudakhin, S. E. Malov, V. M. Ploskikh, E. Tenishev, A. Nallo, B. M. Yunusaliev, S. K. Kudaibergenov and Kh. K. Karasaev. In this study we attempted to determine the creation dates of some written works found today. The found documents and manuscripts, relating to the middle of the XIX century, create more opportunities for linguistics’ study, for ideas and suggestions on the status of the Kyrgyz language as being Turkic of almost sesquicentennial prescription. We tried to provide the most information on the topics of study and collection of works, characterized as the most significant documents of Moldo Niyaz — one of the first representatives of ‘zhazgych akyn’s’ (reading and chronicling improvising poets). The fact that the turkologists linguists did not carry out the necessary works and did not present documentary evidence of the Kyrgyz written language results to the opinion of non-existence of Kyrgyz written language, thus literary language. However, to the present day the activities of collection of the original manuscript’s copies of ‘zhazgych akyn’s’ important representatives among the public, a compilation of manuscripts, and their linguistic studies are still ignored. This kind of work will be a valuable and useful resource for large text research in the field of hermeneutics.


Author(s):  
L.J. Chen ◽  
Y.F. Hsieh

One measure of the maturity of a device technology is the ease and reliability of applying contact metallurgy. Compared to metal contact of silicon, the status of GaAs metallization is still at its primitive stage. With the advent of GaAs MESFET and integrated circuits, very stringent requirements were placed on their metal contacts. During the past few years, extensive researches have been conducted in the area of Au-Ge-Ni in order to lower contact resistances and improve uniformity. In this paper, we report the results of TEM study of interfacial reactions between Ni and GaAs as part of the attempt to understand the role of nickel in Au-Ge-Ni contact of GaAs.N-type, Si-doped, (001) oriented GaAs wafers, 15 mil in thickness, were grown by gradient-freeze method. Nickel thin films, 300Å in thickness, were e-gun deposited on GaAs wafers. The samples were then annealed in dry N2 in a 3-zone diffusion furnace at temperatures 200°C - 600°C for 5-180 minutes. Thin foils for TEM examinations were prepared by chemical polishing from the GaA.s side. TEM investigations were performed with JE0L- 100B and JE0L-200CX electron microscopes.


Author(s):  
Frank J. Longo

Measurement of the egg's electrical activity, the fertilization potential or the activation current (in voltage clamped eggs), provides a means of detecting the earliest perceivable response of the egg to the fertilizing sperm. By using the electrical physiological record as a “real time” indicator of the instant of electrical continuity between the gametes, eggs can be inseminated with sperm at lower, more physiological densities, thereby assuring that only one sperm interacts with the egg. Integrating techniques of intracellular electrophysiological recording, video-imaging, and electron microscopy, we are able to identify the fertilizing sperm precisely and correlate the status of gamete organelles with the first indication (fertilization potential/activation current) of the egg's response to the attached sperm. Hence, this integrated system provides improved temporal and spatial resolution of morphological changes at the site of gamete interaction, under a variety of experimental conditions. Using these integrated techniques, we have investigated when sperm-egg plasma membrane fusion occurs in sea urchins with respect to the onset of the egg's change in electrical activity.


2000 ◽  
Vol 64 (11) ◽  
pp. 772-774 ◽  
Author(s):  
JG Odom ◽  
PL Beemsterboer ◽  
TD Pate ◽  
NK Haden

2002 ◽  
Vol 110 (2) ◽  
pp. 9-15 ◽  
Author(s):  
W Freedman
Keyword(s):  

1998 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 62-70 ◽  
Author(s):  
Richard H. Dana

This paper describes the status of multicultural assessment training, research, and practice in the United States. Racism, politicization of issues, and demands for equity in assessment of psychopathology and personality description have created a climate of controversy. Some sources of bias provide an introduction to major assessment issues including service delivery, moderator variables, modifications of standard tests, development of culture-specific tests, personality theory and cultural/racial identity description, cultural formulations for psychiatric diagnosis, and use of findings, particularly in therapeutic assessment. An assessment-intervention model summarizes this paper and suggests dimensions that compel practitioners to ask questions meriting research attention and providing avenues for developments of culturally competent practice.


2004 ◽  
Vol 49 (2) ◽  
pp. 246-248
Author(s):  
Bernard Rimé

1962 ◽  
Vol 7 (4) ◽  
pp. 156-156
Author(s):  
C. SHAGASS

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document