scholarly journals Lehrwerkbegutachtung für den frühen Fremdsprachenunterricht

2021 ◽  
Vol 25 ◽  
pp. 21-38
Author(s):  
Jolanta Gładysz ◽  
◽  
Marek Gładysz ◽  

The subject of the article is the development of a proprietary catalogue of criteria helpful in making decisions about the selection of textbooks and teaching materials for learning foreign languages at the first stage of education. The catalogue was prepared based on an analysis of the methodological assumptions of early foreign language teaching and the criteria for evaluating textbooks at higher levels of education, which should also be taken into account when assessing teaching materials intended for teaching foreign languages to children. The analysis of methodological principles focuses primarily on the principles of language competence education and the appropriate selection of teaching content. It allows concluding to what extent the selected didactic material supports the proper development of a foreign language in children and whether it engages them emotionally.

Author(s):  
N. Zaichenko

The article deals with modern views on the concept of “nationally oriented foreign language teaching”, presented in the linguo-didactic discourse of domestic and foreign scholars of the last decades. The author reveals and characterizes its evolution as one of the basic concepts of Russian and Ukrainian language education as foreign languages. It is found that they relate to the subject matter, content, and operational components of this phenomenon. There are significant changes in the views of scholars on taking into account students’ native language in teaching these languages by speakers of languages with different systems. There is a growing interest in didactic and linguistic data processing of the analysis of Chinese and Russian (Ukrainian) languages and their practical implementation. In terms of content, priority is given to culturally oriented and ethno-psychological aspects of mastering foreign language in a monocultural and multicultural educational environment. The innovative approach to this issue is also manifested in the increasing attention of researchers to the peculiarities of cognitive, mental and educational activities of Chinese-speaking students, formed by the national linguistic and methodological tradition, which is radically different from the national communicative and active lingvodidactic paradigm and needs appropriate methodological correction. Prospects for further study of the issues raised in our investigation are related to the research of a number of “new” terms in the terminological field of the basic concept of “nationally oriented foreign language learning”, as well as from the normative and codification side.


2020 ◽  
Vol 23 (3) ◽  
pp. 88-95
Author(s):  
O. A. Maslovets

The article represents an effort to specify the essential characteristics of the relationship between the intentionality of consciousness, language and culture, and on this basis to reveal the features of the process of foreign language teaching.The author considers intentionality as a phenomenon that defines and provides the content of consciousness, allowing one to commit an act of self-determination and gaining subjectivity. In the activity of consciousness, the author distinguishes intentional flows of both relatively objects and subjects, which is a prerequisite for comprehending another I, a different cultural entity, and at the same time a condition for self-knowledge and deeper penetration into one’s own culture.Culture is a complex semiotic text, it is a context in which the language being studied as a secondary modeling system acts as a means where various phenomena can be sequentially described and interpreted by students.The openness of the subject to the world, nurtured in the course of intentional teaching of language and culture, allows its utter uniqueness, and at the same time utmost universality, to manifest itself. Such an attitude actualizes the internal regularity of human actions, the possibility of self-development and the formation of a system of deferred actions, which allows a person to realize, take place, actualizes the intentional field of his capabilities.The author comes to the conclusion that the process of foreign language teaching should be interpretative, significative, semiotic in nature. Taking into account during teaching а foreign language the intentional conditioning of any action, including speech, will ensure the achievement of a coordinated consciousness.


Author(s):  
Vira Chorniy

The article highlights the problems of junior university students’ motivation to studying foreign languages. These problems are vital and widely discussed by scholars due to implementation of Bologna process. The author offers to understand the motivation as a process that combines individual and situational parameters aiming to transform the subject situation into the relevant motive. The author proves that the leading motive of the students should be awareness of the necessity of foreign language command for the successful professional activity. But students are primarily influenced by the teacher’s motivation. Under this framework the levels of the teacher’s activity forming is presented together with the framework of the motives study. On the basis of the references survey common classification of the motives is considered as well as techniques that stimulate the process of communication. The examples are taken from foreign and Ukrainian sources on methodology of teaching. These practical examples prove that communication centered training involves all language training skills. The article contains strategies and examples the above strategies. In the conclusion the reasons that determine students’ motivation are considered. It is proved that the most effective way of foreign language teaching is an interactive activity of a teacher and a student. Systematic estimation, encouragement and consideration of students’ professional interests are key elements in the process.


Author(s):  
M. I. Reutov

When lessons of linguodidactics are organized in a master course within the framework of the pedagogical program «Language Education», the literal understanding of the definition of linguodidactics as a general theory of mastering a foreign language in the learning environment often leads to the fact that undergraduates studying linguodidactics as an academic subject consider only theoretical issues. Understanding the relationship between linguodidactics and methods of teaching foreign languages as a relationship between theory and practice narrows the scope of the subject. As a result, the competencies included in its program are formed fragmentarily, i.e. the objectives of this subject contain only the knowledge of the theory which excludes the practical implementation of linguodidactic skills. The article describes linguodidactic skills and analyzes the experience of solving the stated problem by means of creating a system of practical work of undergraduates in the process of studying linguodidactics. The proposed training course is integrative. It combines fundamental and interdisciplinary areas in linguodidactics, and presupposes a smooth transition from studying the problems of the interaction of linguistic theory with the practice of teaching foreign languages to considering linguodidactic models of mastering a foreign language and forming a multicultural linguistic personality. The possibility of undergraduates’ putting into practice linguodidactic knowledge makes their theoretical reports more profound and instructive due to their examples from the practice of teaching foreign languages that confirm their theoretical propositions. It also stimulates their critical attitude to different teaching materials. The effectiveness of the organization of practical work at the lessons of linguodidactics is also a result of studying the interrelated modules of the subject and passing from a theoretical analysis of the process of mastering a foreign language to creating your own teaching materials on a strictly scientific basis. The research shows that the academic subject «Linguodidactics» has unlimited potential for the scientific organization of the educational and methodical work of future masters of science.


Author(s):  
Ksenia V. Kapranchikova ◽  
Elena L. Zavgorodnyaya ◽  
Elena S. Saenko

Foreign language teaching for professional communication in an agrarian university is carried out on the basis of one of two approaches: a) foreign language for specific purposes and b) content and language integrated learning. The purpose of foreign language teaching within the framework of a foreign language for specific purposes is the mastering of professional vocabulary by students and teaching translation of a professional orientation text. Content and language inte-grated learning aims at a) the development of students’ foreign language communicative compe-tence in the professional sphere of communication and b) teaching a profile discipline in a foreign language. Depending on the choice of a methodic approach to teaching, the content and methods of teaching, the requirements for teaching materials and the competence of the teacher of a foreign language will change. Based on the analysis and generalization of the experience of the Voronezh State Agrarian University named after Emperor Peter the Great, the main problems associated with foreign language teaching for professional purposes in an agrarian university are considered. We identify four such problems: 1) different levels of students’ proficiency in a foreign language; 2) teaching materials in a foreign language for professional communication are developed on the basis of a foreign language for special purposes; 3) the selection of the subject content of teaching is not carried out taking into account the intradisciplinary specialization of students of a specific training profile; 4) a foreign language teacher is not always competent in the field of the students’ profile specialty. We discuss each problem in detail and offer possible solutions.


2010 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
pp. 145
Author(s):  
Laelah Azizah S. Suhaeb

Multicultural diversity in Indonesia has become an amazing icon for many other countries which feel envy with the cultural richness of the archipelago. Although the Indonesian culture constantly growing, our civilization must be maintained and kept. Foreign Languages has been recognized in formal and non formal education in Indonesia. Learning and teaching foreign languages is not easy because it does not just teach vocabulary and grammar but also teaches how and when language is used, or in other words, learning the language is also learning culture. Foreign language teaching materials should contain the local culture and the culture of the target language in balanced. Because of the language would be useful if it can be used where the language is required


Author(s):  
Nina V. Bagretsova

Storytelling as a way of impressing people by means of stories has been used with various aims in numerous professional areas. The article investigates storytelling as an emerging but promising communicative method of teaching foreign languages both for general and for specific (professional) purposes. The origin and the background of the storytelling method as well as the current formats of exploiting stories in the practical language pedagogy are reviewed. The notion of “story” is defined in the context of storytelling from the standpoint of language teaching methodology. The criteria for the selection of stories relevant with regard to educational objectives are specified. The technology for language teaching utilizing short engaging stories presented in the course of oral interaction between the teacher and the learners is proposed, the key practical aspects of the technology being considered. The versatility of storytelling as a powerful tool in teaching all basic language skills is demonstrated. Its value for the development of the learners’ communicative and cultural competencies, their emotional intelligence and creative abilities is argued.


2021 ◽  
pp. 118-123
Author(s):  
Denysenko I.I. ◽  
Tarasiuk A.M.

The article is devoted to one of the advanced formats of foreign language teaching at high school, which effectively complements extramural and full-time forms of education – distance learning. The author emphasizes that the quality and effectiveness of foreign languages distance learning athigher educational establishments depends on effectively organized course; the pedagogical skills of teachers, participating in the educational process; the quality of applied methodical content.The main principles of foreign languages distance learning in higher education has been covered, the means of improving the quality and effectiveness of this educational format has been proposed, the key conceptual regulations of foreign languages distance learning has been determined. The article proposes a model for organizing foreign languages distance learning course for future specialists, describes a system to control and monitor the knowledge of all types of speech activities. It is also noted that independent work in the foreign languages distance course at high school should not be passive, but on the contrary, the student should be involved in active cognitive activities, not limited to acquiring foreign language skills, but necessarily includes their practical application; to solve certain communicative tasks in the future professional activity.The article concludes that in the process of organizing the foreign language distance learning course at high school, it is necessary to take into account not only the didactic characteristics and functions of multimedia and telecommunications as a technological basis, but also the conceptual trends of didactic distance learning as a component of modern education. In addition, it is necessary to take into account the specific nature of foreign language teaching in general.Key words: higher educational establishment, distance learning, multimedia means, independent work, information and communicative technologies, Internet, interactive engagement.


2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Prem Prasad Poudel ◽  
Madan Prasad Baral

Abstract In recent years, in Nepal, while some languages of the nation are on the verge of extinction, some foreign languages (such as Japanese, Korean, Chinese) are emerging as new attractions among the youths and adults and are widely taught in the marketplaces through the private sector initiative. Against this backdrop, in this article, we have examined the current foreign language teaching and learning situation drawing on qualitative empirical data obtained from the institutes involved in foreign language instruction in a city in Gandaki Province of Nepal. The data were collected from a survey in forty institutes, ten individual interviews and five focus group discussions. Drawing on the data, an ecological model was adopted, which focused on dynamic interaction, co-existence, and competition among languages, and findings were discussed in line with these aspects of ecological understanding. Findings revealed that learning foreign languages has been established as a conduit towards economic gains and opportunities for employment and education, which has largely been contributory towards reshaping the ecological relationship among the foreign languages in Nepal.


PMLA ◽  
1962 ◽  
Vol 77 (4-Part2) ◽  
pp. 31-42
Author(s):  
Wilmarth H. Starr

I. Brief History of the Project: Since 1952, the Foreign Language Program of the Modern Language Association of America, responding to the national urgency with regard to foreign languages, has been engaged in a vigorous campaign aimed in large part at improving foreign-language teaching in our country.In 1955, as one of its activities, the Steering Committee of the Foreign Language Program formulated the “Qualifications for Secondary School Teachers of Modern Foreign Languages,” a statement which was subsequently endorsed for publication by the MLA Executive Council, by the Modern Language Committee of the Secondary Education Board, by the Committee on the Language Program of the American Council of Learned Societies, and by the executive boards or councils of the following national and regional organizations: National Federation of Modern Language Teachers Associations, American Association of Teachers of French, American Association of Teachers of German, American Association of Teachers of Italian, American Association of Teachers of Spanish and Portuguese, American Association of Teachers of Slavic and East European Languages, Central States Modern Language Teachers Association, Middle States Association of Modern Language Teachers, New England Modern Language Association, Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages, Northwest Conference on Foreign Language Teaching, Philological Association of the Pacific Coast, Rocky Mountain Modern Language Association, South Atlantic Modern Language Association, and South-Central Modern Language Association.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document