scholarly journals COMPARATIVE ANALYSIS OF TRANSLATIONS OF THE SEVENTH BOOK OF PLATO’S “ ” WITH THE ORIGINAL TEXT. POLYVARIATIVITY OF FORM AND MEANING

2020 ◽  
Vol - (4) ◽  
pp. 50-59
Author(s):  
Mykyta Samsonenko

An appealing to original texts, a comparing linguistic variations in the forms of their offsprings (translations), a research of processes of branching of meanings, a reconstruction of the first-sense of texts, and especially those that were created centuries ago in ancient languages, that is enabling to improve translation or understanding of the history of the mentality of native and modern na- tive speakers — will always be relevant for any philological, linguistic and philosophical studies. This article is an attempt to analyze and show how different the form and meaning of the same text can be in different languages and what can be common between different translations. For the first time, the comparison of the original fragments of Plato’s “The Republic” in Ancient Greek with their translations into Japanese and Korean translations has been done. Also, some fragments of Lithuanian, Latin, Latin and English translations are included. For the analysis, I propose the following two fragments of the text of the seventh book, namely the replica numbered 514a-514b of the dialogue of Socrates with Glaucon and the replica numbered 517b-517c. After all, in my opinion, there is the greatest concentration of philosophical terms associated with the myth of the cave, which interests me.

2018 ◽  
Vol 33 (2) ◽  
Author(s):  
Mbuzeni Mathenjwa

The history of local government in South Africa dates back to a time during the formation of the Union of South Africa in 1910. With regard to the status of local government, the Union of South Africa Act placed local government under the jurisdiction of the provinces. The status of local government was not changed by the formation of the Republic of South Africa in 1961 because local government was placed under the further jurisdiction of the provinces. Local government was enshrined in the Constitution of the Republic of South Africa arguably for the first time in 1993. Under the interim Constitution local government was rendered autonomous and empowered to regulate its affairs. Local government was further enshrined in the final Constitution of 1996, which commenced on 4 February 1997. The Constitution refers to local government together with the national and provincial governments as spheres of government which are distinctive, interdependent and interrelated. This article discusses the autonomy of local government under the 1996 Constitution. This it does by analysing case law on the evolution of the status of local government. The discussion on the powers and functions of local government explains the scheme by which government powers are allocated, where the 1996 Constitution distributes powers to the different spheres of government. Finally, a conclusion is drawn on the legal status of local government within the new constitutional dispensation.


Author(s):  
Luigi Capogrossi Colognesi

This chapter gives a rapid overview of the history of Roman public and private institutions, from their early beginning in the semi-legendary age of the kings to the later developments of the Imperial age. A turning point has been the passage from the kingdom to the republic and the new foundation of citizenship on family wealth, instead of the exclusiveness of clan and lineages. But still more important has been the approval of the written legislation of the XII Tables giving to all citizens a sufficient knowledge of the Roman legal body of consuetudinary laws. From that moment, Roman citizenship was identified with personal freedom and the rule of law. Following political and military success, between the end of IV and the first half of III century bce Rome was capable of imposing herself as the central power in Italy and the western Mediterranean. From that moment Roman hegemony was exercised on a growing number of cities and local populations, organized in the form of Roman of Latin colonies or as Roman municipia. Only in the last century bce were these different statutes unified with the grant of Roman citizenship to all Italians. In this same period the Roman civil law, which was applied to private litigants by the Roman praetors, had become a very complex and sophisticated system of rules. With the empire the system did not change abruptly, although the Princeps did concentrate in his hands the last power of the judiciary and became the unique source of new legislation. In that way, for the first time, the Roman legal system was founded on rational and coherent schemes, becoming a model, which Antiquity transmitted to the late medieval Europe.


2018 ◽  
Vol 3 (4) ◽  
pp. 14-28 ◽  
Author(s):  
I. P. Bondarev

The name Flexopecten glaber ponticus (Bucquoy, Dautzenberg & Dollfus, 1889) is generally used for the only Pectinidae representative inhabiting the Black Sea. It is registered in the Red Book of the Republic of Crimea as endemic subspecies reducing in amount. F. glaber ponticus is listed in WoRMS MolluscaBase as the only accepted subspecies of Flexopecten glaber (Linnaeus, 1758). In the past its taxonomic status has been changed from a geographic variety to valid species. The purpose of this study is to establish its correct taxonomic status. The study is based on a comparative analysis of conchological features of Flexopecten glaber and F. glaber ponticus in relation with the brief natural history of population in the Black Sea. Sampling was performed by snorkel equipment in Kazach’ya Bay (Black Sea, Crimea, Sevastopol) at 2–6 m depths. A total of 100 scallop specimens were sampled in September 2017. To assure a better understanding in a broader context those results are compared with the previously published morphological data based on the analysis of a large amount of material from the Black Sea and the Mediterranean Sea – Marmara Sea regions. Comparative analysis of conchological features of F. glaber ponticus from the Black Sea with F. glaber from the Mediterranean region has not revealed any distinct differences between them. Thus, there are no evidenced data for the diagnosis of F. glaber ponticus as a subspecies. Species F. glaber appeared in the Black Sea not earlier than 7,000 years ago and formed a well developed population less than 3,000 years ago. We have to conclude that the specified divergence period is not long enough to form a subspecies. As a result of the present survey the subspecific status of F. glaber ponticus is not retained and the name is placed in synonymy of the parent species Flexopecten glaber.


Author(s):  
Nadezhda Andreevna Petruseva

The article focuses on the problem of transformation of a musical language, the correlation between an esthetic guideline, an invention, a composition technique and a language. The author describes the two strategies of life and work of Pierre Boulez which allowed him to gain significant cultural authority, and enumerates the persons who had influenced Boulez’s esthetics. In a broad esthetic and philosophical context, the author shows the turn from the technique to the language in esthetical and theoretical texts of Pierre Boulez; describes the three concepts of the language, the period of synthesis following the period of rejection, and Boulez’s concerns about the problems of music perception. In the context of Boulez’s thesis about the unity of an invention, a technique and a language, the author considers the piece for viola “Trema” (1981) by Heinz Holliger, Boulez’s adherent. The author uses a comprehensive approach as a combination of elements of comparative analysis, musical phenomenology (focusing of mind on music structures), and hermeneutics (the process of understanding, interpreting). The research material is of a methodical importance for modern educational courses of theory and history of music. The author arrives at the conclusion that Boulez, as well as Kant, directs the concept of art towards Aristotle's category of “poiesis” as “craft and creation”; focuses on the overcoming of the esthetics of rejection (preceding the classic-romantic tradition) in Boulez’s turn to the period of “synthesis” which includes not only the turn from a technique to a language, but also electroacoustic “sound manufacturing”.  The following aspects of Hollinger’s “Trema” are considered for the first time: the idea, the principles of new solo music, the new technique. The author arrives at the conclusion about “Trema” belonging to the “multilayered music epoch” and that radical rethinking of a musical language sharpens communication.   


2021 ◽  
Vol 18 (3) ◽  
pp. 284-298
Author(s):  
Elena M. Shabshaevich

The article presents a focused look at the professional relations of the composer and pianist Anton Grigoryevich Rubinstein (1829—1894) with his main Russian publishers — V.V. Bessel and P.I. Jurgenson. The article is based on musical and historical research concerning the history of the Bessel and Jurgenson publishing houses, works on copyright, A.G. Rubinstein’s epistolary, and archival documents from the Russian National Museum of Music. For the first time in music science, there are revealed some pages of the history of personal and business contacts of the three named persons, primarily the conflicts related to the rights to publish the composer’s works in Russia. The first documented contract for the publications of A.G. Rubinstein was received by P.I. Jurgenson (for op. 82, 1868). However, the contract of A.G. Rubinstein with the trading house “Bessel and Co.”, concluded in 1871 (though Rubinstein’s first work had been published by Bessel two years earlier), was much more extensive and significant. Under this contract, it was supposed to publish more than fifty A.G. Rubinstein’s works of various genres, so in the 1870s, V.V. Bessel became the main Russian publisher of the composer. However, in 1879, A.G. Rubinstein unexpectedly changed his main publisher in Russia. This position was taken by P.I. Jurgenson, whose trading house also published an extensive list of Rubinstein’s compositions, as well as his literary works. This is evidenced by several notarized contracts, stored in the Russian National Museum of Music, between Rubinstein and “P.I. Jurgenson” company. Thus, the two leading Russian publishers of A.G. Rubinstein legally formalized their relations with the composer, which allows us to follow, in a reasoned and substantive way, the process of maturation of the institution of copyright for music publications in Russia in the last third of the 19th century.Using the example of A.G. Rubinstein, in comparison with the position of M.A. Balakirev, the article also raises the issue of granting copyright to a publisher not only in Russia, but also “forever and for all countries”. The comparative analysis of publications of the same composer by different publishing companies is also new to Russian musicology, this helps identify certain accents that publishers put in popularizing A.G. Rubinstein’s works. The publication of the composer’s works by various publishers also highlights new aspects in his creative process, in the history of the creation, receipt of the opus number, and the titles of some of his works.


2021 ◽  
pp. 261-268
Author(s):  
Vadim V. Maiko ◽  

The review considered the next IV Volume of a multi-volume publication: A Code of monuments of history, architecture and culture of the Crimean Tatars, prepared jointly by the Crimean Scientific Center of Sh. Marjani Institute of history of Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan, the Department of History of Fevzi Yakubov “Crimean Engineering and Pedagogical University” and the State Hermitage with the involvement of specialists studying the history and archeology of Solkhat. This volume is entirely devoted to the monuments of history, archeology and architecture of Solkhat – Stary Krym and its district of the second half of the XIII-XIX centuries. For the first time in Russian historiography, the most complete list of cultural heritage objects has been collected. All archaeological works were carried out in Solkhat and its district from the second half of the 1920s and up to today. Previously unpublished photographs and drawings are given in the volume. This publication is rightly considered a new stage in the study of this unique historical place of the Crimea.


Al-Qadha ◽  
2019 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 19-29
Author(s):  
Faisal

The journey of the Religious Courts that has been passed in such a long period oftime means that we are talking about the past, namely the history of the Religious Courts.With the entry of Islam into Indonesia, which for the first time in the first century Hijri (1 H /7 AD) brought directly from Arabia by merchants from Mecca and Medina, the communitybegan to implement the teachings and rules of Islamic religion in everyday life. The ReligiousCourt is one of the Special Courts under the authority of the Supreme Court as the highestcourt in the Republic of Indonesia. As an Islamic Judiciary that had been established longbefore Indonesia's independence, the Religious Courts certainly could not be separated fromthe changes that occurred considering the reign of the Government of Indonesia had been heldby various people with different backgrounds, politics and goals, surely it would have animpact on the existence Religious Courts both materially and immaterially, including duringthe Dutch and Japanese colonial rule in Indonesia.


Author(s):  
Vladislava Igorevna Makeeva

This article describes the Ancient Greek mythological characters who were attributed with murdering children: Lamia (Λάμια), Mormo (μορμώ) and Gello (γελλώ).The ssuperstitions associated with these demons remain in Greece to this day, although their images have undergone certain transformation. The object of this research is the mythological representations of the Ancient Greeks, while the subject is demons who murdered children. The goal of this article is to determine the role of children's horror stories in life of the Ancient Greek society. The author reviews the facts testifying to the existence of characters as Lamia, Mormo, Gello and Empusa in the Greek and Roman texts, as well gives characteristics to their images based on the comparative analysis. The conducted analysis reveals the common traits of the demons who murdered children: frightening appearance, combination of human and animal traits, ability to transform, identification with Hecate, as well as the story of the failed motherhood underlying the history of emergence of the demon. The key functions of these mythological characters consisted in explanation of the sudden infant and maternal mortality typical to the ancient times, as well as teaching children and adults a lesson. The first could be frightened with such stories, and the latter had to learn from the tale that demonstrates the harm of reckless following the temptations or refusal of fulfilling the prescribed social roles, socially acceptable behavior.


Author(s):  
M. Koigeldiev ◽  

The 20-30 years of the XX-th century in the history of Kazakhstan are characterized by the formation of such a form of governance of the republic from the center as the institute of emissaries. This form of management remained unchanged until the end of the Soviet period. The system of administrative management has acquired a new character, consolidating the former imperial positions based on the search for sources of raw materials and sales markets. The history of the formation and activity of the Institute of emissaries as a management system in Kazakhstan was not considered as an object of historical analysis. For the first time in the Kazakh historiography in the context of the 20-30s, the author analyzes the origins of the formation of this institute of management. The article highlights the beginning of a new stage in the Kazakh history, which implies a generalization of the activities of the power system and its nature from the point of view of modern realities.


2021 ◽  
pp. 91-110
Author(s):  
В.С. ПУКИШ ◽  
И.С. ХУГАЕВ

В статье рассматривается роман основоположника «революционно-пролетарской словацкой литературы», «словацкого Горького» Петера Йилемницкого (1901–1949) «Компас в нас» (1937). Актуальность данного рассмотрения определяется уже тем, что в романе значительное место уделено советской (русской, киргизской) и кавказ­ской (осетинской, в хронотопе, заступающем советские рамки) теме, – и при этом произведение Йилемницкого до сих пор не было переведено на русский язык и осталось, в общем, вне поля зрения отечественного литературоведения и литературной кри­тики. Отдельные, связанные с осетинской темой, главы романа в переводе на осетин­ский язык, выполненном в свое время Хасаном Малиевым и Сафаром Хаблиевым, пу­бликовались в советское время в североосетинской периодической печати, и, поскольку одним из героев Йилемницкого выступает друг Петера Йилемницкого известный осе­тинский писатель Чермен Беджызаты (1898–1937) и действие первого плана происхо­дит именно в Южной Осетии, которую, в рамках сюжета, посещает повествователь, роман «Компас в нас» несколько раз упоминался в осетинском литературоведении. Одним из авторов данной статьи (В.С. Пукишем) роман Йилемницкого в «осетин­ской» части в последнее время переведен на русский язык с языка оригинала (редакто­ром перевода, необходимого в виду этнокультурной фактуры, выступил И.С. Хугаев); соответственно, здесь, помимо необходимой биографической и библиографической справки, вводятся в литературно-критический оборот обстоятельства творческой истории романа «Компас в нас», его основные идеи и образы, а также его оценки в словацком литературном процессе; впервые на основе оригинального текста тракту­ется архитектоника, образная система, идеология, общие изобразительные приемы и идейно-эмоциональная тенденция текста Петера Йилемницкого. The article examines the novel Kompas v nás (Compass Inside Us) by Peter Jilemnický (1901–1949), the founder of “revolutionary proletarian Slovak literature,” and “the Slovak Gorki.” The topicality of this review can be proved by the fact that the novel devotes much attention to the Soviet (Russian, Kyrgyz) and the Caucasian (Ossetian – in the space-time going beyond the Soviet period) themes – however, by now it has not been translated into Russian and thus it has remained mostly out of the eye of contemporary Russian literary criticism. At the same time, the Ossetia-related chapters of the novel translated into Ossetian by Khasan Maliev and Safar Khabliev, were published in the North Ossetian press, and due to the fact that one of the central characters of the novel is Chermen Bedzhyzaty (1898–1937), a known Ossetian writer and a friend of Peter Jilemnický, and that the foreground of the story takes place in South Ossetia visited by the narrator, Compass Inside Us has more than once been mentioned by Ossetian literary critics. One of the authors of this article (V. Pukish) recently translated the ‘Ossetian’ part of the novel from Slovak into Russian (I. Khugaev edited the translated text as required by the ehtnocultural texture); this is why, the circumstances of creative history of the novel, its main ideas and images, and the assessments given to it by Slovak literary critics are hereby introduced into the scientific discourse in addition to the required biographical and bibliographical references. Based on the original text of the novel, the authors of this article are for the first time discussing the architectonics, imagery, ideology, general representational devices, and ideological and emotional trends of the text by Peter Jilemnický.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document