scholarly journals Communicative and formal-grammatical structure of sentences-utterances with quantity predicates

2020 ◽  
pp. 76-90
Author(s):  
Iryna Aribzhanova

The article characterizes the communicative and formal-grammatical structure of sentences with quantity predicates of the type ЇХ БУЛО СІМ. Ukrainian linguists divide such sentences into genitive subject and numeral predicate, taking into account the semantic and positional criteria (left-handed subject, quantitative predicate). The author of the study differentiates aspects of sentence organization by criteria: intonation-positional means (communicative aspect), syntactic connections (formal-grammatical aspect). Communicative analysis shows that such sentences are one of the options of sentence implementation in speech. In the communicative paradigm of a sentence they relate to an articulated and contextually dependent type of utterance (complex theme – genitive noun and verb – denote given, rheme – numeral – denotes new). Numerous examples of sentences with the same morphological set of words (independent numeral, dependent noun, verb) show the relations between members of the communicative paradigm of the sentence; the question of specificity of semantics of noun and verb components is considered. Formal-grammatical analysis reflects the structure of a two-member sentence that combines a complex subject (an integral connection of the main nominative-numeral and the dependent genitive-noun) and a simple verb predicate (conditional-grammatical agreement with the subject). The communicative structure of the sentence is derived, because it was formed as a result of rupture of the complex subject and transfer of the genitive noun to the initial position of the sentence-utterance. Conclusions about the asymmetric nature of relations between different levels of articulation of this type of sentence-utterance were made.

2021 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 51-65
Author(s):  
Adriana Mezeg

This article first gives an overview of the different uses of French apposition and then focuses on nominal appositions, a kind of supplementive clause introduced by a nominal group (NG) without an article. Only translations of initial nominal appositions are examined, i.e. those which are placed at the beginning of the sentence and where the content of the initial structure is expressed by an apposition or NG as the subject. In this context, word order and the use of commas are discussed, which are often of importance for Slovenian language users. Based on the FraSloK corpus, the following conclusions can be drawn: (a) sentence-initial position is maintained much more often in novels than in newspaper articles; (b) the expression of the content of initial structures with an apposition and an NG, which functions as a subject, is fairly evenly represented in more than half of the cases from newspaper articles, while in novels the subject function is prominent; (c) apart from the change in sentence position, Slovenian apposition corresponds to the source structure, and when its content is expressed by an NG with subject function, there are changes at different levels compared to French; (d) the (non-)use of the comma cannot be satisfactorily justified on the basis of the present corpus, but the examples suggest that it is based on translators’ personal choices and also depends on the possibilities of expression in the target language. Suggestions have already been made to change the rules and usage examples, which are not tenable in our cases, and would require further consideration.


2020 ◽  
Vol 138 (4) ◽  
pp. 618-648
Author(s):  
Rachel A. Burns

AbstractThis article reassesses the grammatically problematic half-line prologa prima (l. 89a) in the Old English wisdom poem Solomon and Saturn I, and suggests that it ought to be emended to the grammatically viable reading of “prologa prim”. Line 89 a introduces a passage in which the words of the Pater Noster become anthropomorphised as warriors and attack the devil. I will argue that “prologa prim” is an exegetical exercise, informed by grammatical theory and liturgical practice, designed for an audience of monastic readers. This multivalent half-line offers different levels of meaning when read according to different permutations of language and metaphor, in a process analogous to the interpretation of scripture according to the influential model of fourfold exegesis. When read literally, as ‘the first of the initial letters’, “prologa prim” indicates the unfolding and time-bound process of reading. Previous scholars (Anlezark 2009; Anderson 1998) have noted the allusive references in line 89 a to Greek logos (‘word’) and Old English prim (‘first hour’, ‘Prime office’), but not their full significance. Through these allusions, the reader shifts from a literal reading to a spiritual and metaphorical reading of the half-line, achieving a diachronic perspective of the Pater Noster’s recitation across time, and finally an atemporal perspective, reading in line 89 a a paraphrase of John 1:1, “In the beginning was the Word”. In conjunction with the subsequent episode of the battle, line 89 a forms an exemplum of the monastic practice of lectio divina. This example of ‘monastic poetics’ (O’Camb 2014; Niles 2019) moves from grammatical analysis to a vision of the Word.


2017 ◽  
Vol 13 (3) ◽  
pp. 32-40 ◽  
Author(s):  
A.D. Tikhonova ◽  
N.V. Dvoryanchikov ◽  
A. Ernst-Vintila ◽  
I.B. Bovina

The main purpose of the presented article is to reveal the potential of social psychological knowledge for the analysis of radicalisation of young people. In the introduction, the features of socialisation in the modern world are discussed. Special attention is drawn to the role of the Internet in the socialisation of adolescents and young people. It is noted that the dominance of audiovisual information contributes to the reduction of reflexivity and promotes the so-called clip thinking, which has become an integral characteristic of adolescents and young people. It is emphasized that life in the modern society is associated with a number of changes taking place simultaneously at different levels, and uncertainty has become its important feature. Extremism and radicalisation are considered as a reaction to uncertainty, a way to overcome it. The main part of the article is devoted to the analysis of models of radicalization describes in various works. Finally, perspectives of further investigation into the subject are outlined.


2021 ◽  
Author(s):  
Nadejda Cara ◽  

The article presents some research approaches to the fairy-tale folklore of Bulgarians from the Republic of Moldova. According to the author, the fairy-tales texts of Bulgarians from the Republic of Moldova, their semantic, symbolic, and structural features should be researched as a local (regional) variant of Bulgarian folklore. Identification of ethnocultural markers in the fairy-tales of local Bulgarians on some different levels (such as on the subject, ethno-social and spiritual (church-religious) level) will allow to identify some peculiarities in the adaptation process of Bulgarians that migrated to a new ethnocultural zone, as well as to identify the level of preservation of basic ethnic mentality under the conditions of new “mental environment”. Thus, the study of regional ethnic culture is an interdisciplinary research, which allows discovering how localization in time and space affects ethnic culture, in general, and oral folk art, in particular.


2016 ◽  
Vol I (I) ◽  
pp. 11-23
Author(s):  
Muhammad Riaz ◽  
Sana Gul

The purpose of this paper is to highlight difficulties the students of Bachelor of commerce (B.Com) face in written communication. During the final year of B.com they study the subject of business communication focused on business correspondence. The major barrier for the students is their inability to use syntax correctly. For this purpose data were collected from 125 randomly selected students form institutes of commerce education in Bahawlapur using untimed grammaticality judgment test. This test was proposed by Rod Ellis (2005) and Erlam (2006) consisting of seventeen challenging grammatical structure. The result showed that majority of students were unable to use correctly the basic structure of English language syntax in their writing. In the posttest interviews they shared that they did not learn these basic structure of English ever in their academic career as they were forced to cram materials.


2013 ◽  
Vol 2013 ◽  
pp. 1-9 ◽  
Author(s):  
Karen de Morais-Zani ◽  
Kathleen Fernandes Grego ◽  
Aparecida Sadae Tanaka ◽  
Anita Mitico Tanaka-Azevedo

The ontogenetic variability in venom composition of some snake genera, including Bothrops, as well as the biological implications of such variability and the search of new molecules that can neutralize the toxic components of these venoms have been the subject of many studies. Thus, considering the resistance of Bothrops jararaca to the toxic action of its own venom and the ontogenetic variability in venom composition described in this species, a comparative study of the plasma composition of juvenile and adult B. jararaca snakes was performed through a proteomic approach based on 2D electrophoresis and mass spectrometry, which allowed the identification of proteins that might be present at different levels during ontogenetic development. Among the proteins identified by mass spectrometry, antihemorrhagic factor Bj46a was found only in adult plasma. Moreover, two spots identified as phospholipase A2 inhibitors were significantly increased in juvenile plasma, which can be related to the higher catalytic PLA2 activity shown by juvenile venom in comparison to that of adult snakes. This work shows the ontogenetic variability of B. jararaca plasma, and that these changes can be related to the ontogenetic variability described in its venom.


2020 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 92-98
Author(s):  
Widya Juli Astria

The purpose of this research was to analyze the third semester students’ problem in learning English basic sounds pronunciation. The research design was case study. The data were collected by recording the students’ pronunciation. The subject of the research were the third Semester Students of English Department at Universitas Ekasakti). The result of the research was found that Each aspirated /p/, /t/, /k/ have two allophones, [ph] and [p], [th] and [t], [kh] and [k]. Then, all instances of [ph] occured immediately before a stressed vowel. It can be said that the following rule: /p/ becomes [ph] when it occured before a stressed vowel or initial position of English words. Moreover, aspirated /p/, /t/, /k/ sounds were really pronounced in two different ways. First, when these sounds came at the beginning of the word they are always followed by a puff of breath. Second, if aspirated /p/, /t/, and /k/ occur at the end of final position of English words, it is not necessary to pronounce them by following a puff of breath. In following there is a chart of aspirated /p/, /t/, /k/ sounds at initial position of English words


PEDIATRICS ◽  
1963 ◽  
Vol 31 (3) ◽  
pp. 395-395
Author(s):  
RANDOLPH K. BYERS

This little book is a review of and contribution to the subject of language and its relationship to cerebral dominance. In general it emphasizes that in right-handed people language function is nearly regularly and fairly strictly localized to the left hemisphere. In left-handed and clearly ambidextrous people there is still a tendency for language to be localized in the left hemisphere, but its localization is not as complete, and various language functions may escape in injury to one hemisphere. Recovery tends to be more complete following acute lesions of the left hemisphere in predominantly left-handed individuals.


2020 ◽  
pp. 15-39
Author(s):  
Markus Bader

From the perspective of language production, this chapter discusses the question of whether to move the subject or the object to the clause-initial position in a German Verb Second clause. A review of experimental investigations of language production shows that speakers of German tend to order arguments in such a way that the most accessible argument comes first, with accessibility defined in terms like animacy (‘animate before inanimate’) and discourse status (e.g. ‘given before new’). Speakers of German thus obey the same ordering principles that have been found to be at work in English and other languages. Despite the relative free word order of German, speakers rarely produce sentences with object-before-subject word order in experimental investigations. Instead, they behave like speakers of English and mostly use passivization in order to bring the underlying object argument in front of the underlying subject argument when the object is more accessible than the subject. Corpus data, however, show that object-initial clauses are not so infrequent after all. The second part of the chapter, therefore, discusses new findings concerning the discourse conditions that favour the production of object-initial clauses. These findings indicate, among other things, that the clausal position of an object is affected not only by its referent’s discourse status but also by its referential form. Objects occur in clause-initial position most frequently when referring to a given referent in the form of a demonstrative pronoun or NP.


2019 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 189
Author(s):  
Shpresë Qamili

It is well known that the differences between the languages and the different levels of relationship between them and the use of the English passive voice in Albanian language are complex achievements of hypotheses given by language thinkers, because the language first of all is a process and processes change from time to time as a result of new language achievements and transformations and as a result of changes in people's worldview. The English and Albanian passive voice do not have a single grammatical structure and that this should be related to numerous legalities that follow the languages in their internal and external development. The studies carried out in terms of linguistic features, even of the passive voice according to the comparative method, have opened new paths to see similarities and differences even in the passive voice structure. This study is intended to give our modest contribution to notice the similarities and differences in the use of the passive voice as well as its structure in both languages. This contrastive analysis tries to facilitate the acquisition of English as a foreign language for students, pupils, to make the translation from English into Albanian and vice versa easier, to provide linguistic information to language researchers. The comparison is supported by the following English novels and their translated versions in Albanian such as: “Oliver Twist” by Charles Dickens and translated by Skënder Luarasi and “Silas Marner” by George Eliot and translated by Ramazan Hysa, where similar as well as different features have been found.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document