scholarly journals Basic values of Russian and foreign students (comparative aspect)

2021 ◽  
Vol 14 (33) ◽  
pp. e15263
Author(s):  
Tatiana Vyacheslavovna Nesterova ◽  
Svetlana Georgievna Persiyanova ◽  
Bagaudin Ibragimovich Karadzhev

The article deals with the comparison of the basic values of modern students (Russian and foreign). The authors examine and compare basic values held by modern students (Russian and foreign). The study is based on the typology of basic values of Russians (research project "Tomskaya initsiativa", 2001) and the list of values from the S. Schwartz Value Survey. The respondents are asked to choose 10 key values out of 40 basic values and assess them using the S. Schwartz scale. The surveys performed by the authors at the Pushkin State Russian Language Institute and Moscow Automobile and Road Construction State Technical University are used as the materials for the study.

2021 ◽  
Vol 4 (38) ◽  
pp. 75-82
Author(s):  
Irina O. Makurina ◽  
◽  
Mariya M. Parochkina ◽  

Using the example of studying at the Moscow Automobile and Road State Technical University (MADI), the paper examines the specifics of the content of the disciplines of the humanities cycle, in particular the integrated course “Russian language and the skill of business communication”. The course content is structured by topics, it combines materials from such disciplines as the Russian language, Speech culture, Public speaking and Communication psychology. The features of methodical classroom and extracurricular work during the study of the discipline are shown. A number of practical tasks aimed at increasing the motivation of students in the study of this course are proposed


2018 ◽  
Vol 27 (7) ◽  
pp. 74-78 ◽  
Author(s):  
O. M. Prudnikova

The article presents the results of a research aimed at the investigation of the causes of the extremely low academic performance of the first-year foreign students of the Ukhta State Technical University in the discipline “Mathematics”. This category of students has educational and cognitive difficulties, which are manifested in mastering special mathematical terminology and learning the proposed theoretical and practical teaching material. The author has identified the main problems faced by most of foreign students such as a bad knowledge of Russian language and a low level of basic school training. With the help of a diagnostic method for self-evaluation developed by Ch. D. Spielberger and adapted by Yu. L. Khanin, there was determined the level of reactive and personal anxiety of each of the foreign students of the supervised group on mathematics class and outside of it.


2020 ◽  
pp. 129-139
Author(s):  
Людмила Ивановна Ярица

Рассматривается вопрос преподавания русского языка как иностранного в техническом вузе России. Актуальность темы обусловлена ростом числа иностранных студентов в российских вузах и необходимостью скорейшего овладения ими русским языком. Описаны особенности изучения русской научной лексики, терминологического аппарата технических дисциплин, в частности языка математики, иностранными студентами, обучающимися на подготовительном отделении Томского государственного архитектурно-строительного университета. Проведен лингвистический эксперимент, в ходе которого студентам был предложен диктант, изобилующий научной лексикой; описаны результаты, а также нарушения произношения и написания терминов, так как главную трудность представляет именно изучение лексики научного стиля речи. Выявлены и описаны, структурированы особенности отступлений от нормы, предложены варианты работы по реализации программы отработки навыков нормативного письма иностранными студентами. Достаточно трудным является определение границы слова, написание букв в конце слова, восприятие шипящих согласных, парных согласных по глухости/звонкости, мягкости/твердости; определение рода имен существительных (в большинстве языков народов бывшего Советского Союза нет категории рода). В связи с этим возникает необходимость тщательно продумывать типы упражнений в соответствии с потребностью учащихся и их последовательность. The issue of teaching Russian as a foreign language in a technical university in Russia is considered. The relevance is due both to the increase in the number of foreign students in Russian universities and the need for them to master the Russian language as soon as possible in order to continue their studies in Russian. The aim of the work is to describe the features of mastering Russian scientific vocabulary, the terminology of technical disciplines, in particular, the language of mathematics by foreign students studying at the preparatory department of the Tomsk State University of Architecture and Civil Engineering (Building). A linguistic experiment was carried out, when students were offered to write a dictation, replete with scientific vocabulary. The results, as well as violations of pronunciation and spelling of terms have been described, since the main difficulty is precisely the study of the vocabulary of the scientific style of speech. The peculiarities of deviations from the standard were also identified, structured, and described. Options for the implementation of the program for the development of normative writing skills by foreign students were proposed. Rather difficult is the definition of the word boundary, writing letters at the end of a word, the perception of hissing consonants, paired consonants (unvoiced – voiced), soft – hard; determination of the gender of a noun (in most languages of the former Soviet Union there is no category of gender). This requires the necessity of elaborate thinking over the exercise types and their sequence in accordance with students’ needs. This work continues a series of methodical publications, the main aim of which is improving the quality of foreign student education in technical universities of Russia.


2021 ◽  
Vol 311 ◽  
pp. 02005
Author(s):  
I. S. Voznesensky ◽  
T. A. Mironova ◽  
L. O. Ternovaya

The article presents the results of the analysis of the process of expansion and diversity of communication channels in the university environment, which is relevant from the standpoint of achieving the goals of sustainable development in the field of education. It is shown that one of the most accessible and open communication channels, in which modern students are actively involved, is the channel of environmental communications. They have many manifestations, which corresponds to the most exceptionally wide ecological space, reflecting both individual and collective interests, features of a narrow professional attitude to nature and its civilizational understanding. A significant part of the disciplines studied in higher education contributes to the formation of students' environmental competencies. The specificity of the ecological approach to education and upbringing contributes to involvement of students in activities for the nature protection. The regularities of environmental communications functioning can be traced on the example of environmental education carried out at the Moscow Automobile Road State Technical University (MADI).


2020 ◽  
Vol 29 (4) ◽  
pp. 127-135
Author(s):  
L. F. Belyakova ◽  
T. L. Sidorova ◽  
R. M. Petruneva ◽  
V. D. Vasilyeva

The attractiveness of the University in the world market of educational services is an indicator of its success, which is estimated by a set of criteria including the number of foreign students studying there. For Russian universities, the number of international students is one of the key indicators of internationalization. The authors pay special attention to the criterion of internationalization of higher education in the world ranking of universities. The article provides data related to measures to attract young foreigners to study in higher education institutions of the Russian Federation, including the Volgograd State Technical University. Today, an interest in engineering professions among foreign applicants has increased markedly. The effectiveness of the learning process among foreign students, their achievement levels strongly depend on the success of their adaptation to the new socio-cultural environment. The article addresses the problems of language adaptation of foreign students who came from the former Soviet republics, mainly on the example of students from Turkmenistan.


Author(s):  
Muzaffar Jumaniyazow

The article is devoted to the pressing issue of formation of grammatical skills of foreign students. The author presents the concept of formation of grammatical skills of Turkmen students taking into consideration their mother tongue. The implementation of this concept is shown on the material of Russian adjectives. The article contains an overview of linguistic research on Russian language by Turkmen linguists, including a comparative aspect. The comparative analysis data was taken into account in the development of materials for the experimental training of Turkmen students. The article describes a complex of exercises which are aimed at the formation of grammatical skills of Turkmen students on the material of adjectives based on their mother tongue. Complexes of exercises that develop these skills include language exercises (choice and completion, transformational, etc.), conditional speech exercises, including exercises based on the text (question-answer, descriptive with graphic or visual aid, etc.), proper speech, creative tasks, providing for the creation of their own texts of various types. The article presents the results of an experiment conducted by us among the foreign students of Pskov State University. As a result, the effectiveness of the developed model of the formation of the grammatical skills of Turkmen students was proved on the basis of adjectives. 


2021 ◽  
Vol 10 (34) ◽  
Author(s):  
S.N BELUKHINA ◽  
◽  
E.V KAZAKOVA ◽  
L.A ILINA ◽  
◽  
...  

The article is devoted to the issues of specialized / professionally oriented teaching Russian as a foreign language at the pre-University stage of foreign students of engineering specialties. As one of the principles of such training, the principle of profiling is put forward. The authors suggest a possible way to profile the teaching of the Russian language to foreign students. Taking into account the communicative needs of first-year foreign students in the educational, scientific and professional fields, as well as specific methodological conditions that hinder the process of language pre-University training at the preparatory faculty, allowed us to develop a model of integrated learning of listening and writing. The developed model is based on the principles of communication, profile orientation, complexity in teaching types of speech activity, as well as accessibility, which is more subject to the selection and organization of educational material. Popular science text is chosen as the main teaching tool. Informative, informative, accessible presentation of scientific material, and the interdisciplinary nature of popular science text make it the optimal educational tool for profiling the process of teaching Russian at the pre-University stage, including in the field of teaching listening and lecture notes. The introduction of such a model will serve to restore continuity in the training of foreigners at the pre-University and main stages in a technical University, make it easier for students to communicate in the educational, scientific and professional spheres, and increase its effectiveness.


Author(s):  
M. S. Zubrilina ◽  
A. A. Zubrilin

The emergence of an increasing number of foreign students in Russian universities indicates the importance of the Russian higher education system in the world community. At the same time, a new problem emerged on the agenda — how to train foreigners from abroad with high quality, taking into account their different readiness in mastering the Russian language and different subject training. The article describes the problems that foreign students face when studying informatics at a pedagogical university. The combined profiles, including “Informatics”, of the Faculty of Physics and Mathematics of Mordovian State Pedagogical Institute named after M. E. Evsevjev were the experimental research site. On the example of the “Theoretical Foundations of Informatics” discipline, the ways of teaching informatics are shown. Examples of assignments, including tasks for independent work, for teaching foreign students to informatics at the specified university are given.


Author(s):  
Yabing Zhang

This article is devoted to the problem of using Russian time-prepositions by foreigners, especially by the Chinese. An analysis of modern literature allows the author to identify the main areas of the work aimed at foreign students’ development of the skills and abilities to correctly build the prepositional combinations and continuously improve the communication skills by means of the Russian language. In this paper, the time-prepositions in the Russian language have been analyzed in detail; some examples of polysemantic use of prepositions, their semantic and stylistic shades alongside with possible errors made by foreign students are presented. The results of the study are to help in developing a system of teaching Russian time-prepositions to a foreign language audience, taking into account their native language, on the basis of the systemic and functional, communicative and activity-centred basis. The role of Russian time-prepositions in constructing word combinations has been identified; the need for foreign students’ close attention to this secondary part of speech has been specified. It has been stated that prepositions are the most dynamic and open type of secondary language units within the quantitative and qualitative composition of which regular changes take place. The research substantiates the need that students should be aware of the function of time-preposition in speech; they are to get acquainted with the main time-prepositions and their meanings, to distinguish prepositions and other homonymous parts of speech as well as to learn stylistic shades of time-prepositions. Some recommendations related to the means of mastering time-prepositions have been given: to target speakers to assimilate modern literary norms and, therefore, to teach them how to choose and use them correctly by means of linguistic keys that are intended to fill the word with true meaning, to give it an organic structure, an inherent form and an easy combinability in the texts and oral speech.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document