scholarly journals Verb Conjugation in Different Languages: A Preliminary Study in Developing German Grammar Book Based Contrastive Analysis

2020 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 184
Author(s):  
Mantasiah R ◽  
Yusri Yusri ◽  
Arlian Fachrul Syaputra ◽  
Femmy Angreany ◽  
Hasmawati Hasmawati

The purpose of this study was to investigate the verb conjugation process of German, Bahasa, and English. This study used a contrastive analysis which is one of approaches in applied linguistics. Data consisted of words and sentences in German, Bahasa, and English, and were analyzed descriptively. This article is a preliminary study which aims to do need analysis in developing German grammar book based contrastive analysis approach. Finding shows that there are 4 factors causing verb of a sentence should be conjugated: 1) Verb Conjugation Adjusted with Person as Subject,  2) Verb Conjugation Adjusted with active-passive voice sentence, 3) Verb Conjugation Adjusted with tenses of sentence, 4) Verb Conjugation Adjusted with quantifier factor of sentence subject.

1985 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 73-79 ◽  
Author(s):  
Menachem Dagut ◽  
Batia Laufer

Schachter (1974) drew attention to the importance, in error analysis, of examining not only the L2 forms actually produced by the learners of a foreign language in their attempts to express themselves in L2, but also the L2 forms they seem consistently to avoid using. She also noted the close interrelation between such avoidance phenomena and the Contrastive Analysis approach to L2 teaching and learning: avoidance is the reverse side of negative transfer, since learners tend to avoid using in L2 those structures that have no parallel in their L1 and therefore provide them with no pattern for transfer. Of course, as Kleinmann (1977) has pointed out, “avoidance” implies that the structure in question is known to (i.e., can be passively recognized by) the learners, but not freely used by them; failure to use a structure or word that is unknown to the learners is an indication merely of ignorance, not of learning difficulty. Now a prime constructive purpose of error analysis is (or should be) to identify the sources of a learner's difficulties, as a necessary preliminary to helping him or her overcome them. Hence the importance of genuine avoidance phenomena that, when properly identified, can throw light on what would otherwise remain hidden recesses of uncertainty in the learner's mind. Levenston (1971) has convincingly argued, with numerous illustrations, that avoidance (“under-representation” in his terminology) of various English “clause (or group) structures” by Hebrew-speaking learners of English can be explained by the lack of Hebrew “translation-equivalents” for the English structures in question and the learners' consequent choice of less appropriate but more L1-equivalent structures. However, since Levenston was concerned not with avoidance phenomena as such, but rather with the evidence they provide of L1 interference with L2 learning and their stylistic effect on the learner's L2, he took the phenomena in question as established facts (on the basis, presumably, of his own teaching experience), without attempting to examine their frequency and extent.


2016 ◽  
Vol 6 (4) ◽  
pp. 675
Author(s):  
Muna Aljhaj-Saleh Salama Al-Ajrami

This research aims to study Wolof people in terms of their origin, background, and language. It will also discuss the factors that led Arabic to spread among the members of this tribe, such as the religious factor after the spreading of Islam in the West of Africa (i.e. Mauritania, Senegal, and Gambia), where Wolof people reside. The commercial factor also affected the spreading of Arabic language in the aforementioned areas. In addition to that, the emigration factor of some Arab tribes from Egypt and the Arab peninsula that resided in the far west of Africa for economic and political reasons had an impact on the spreading. Finally, the study will show the impact of Arabic Language on Wolof Language as the following:  1) the Arabic phonetics and their alternatives in this language; 2) the borrowed vocabulary in Wolof language from Arabic; and 3) Conduct a contrastive analysis in verb conjugation, masculinity and femininity, and definiteness and indefiniteness between the two languages to know how far Arabic Language has impacted Wolof Language.


Author(s):  
Fabiola D. Kurnia

The purpose of this paper is to analyze the organizational patterns of imaginative English and foreign texts in an English speaking community of a mixed cultural literary work. A contrastive list of foreign English text in Galsorthy's Quality and the standard English texts was used as the data. The data were then analyzed according to the organizational patterns of sound systems, grammatical structures, vocabulary system, and cultural features. The analysis suggests that foreign English texts offer a source of systematic preliminary study of language. The conversations in the work of literature provides the learners with ample apractice to recognize the standard of language correctness and the non-standard language variations.


Author(s):  
Kurniasih Kurniasih ◽  
Henny Rahmawati

<p>This study aims at developing writing materials based on Eclectic Approach for Indonesian EFL learners. The material is mainly developed and used for teaching essay writing for the third-semester students in the English Department, University of Islam Malang. It is also expected that the materials lower their anxiety as the findings of the preliminary study. This R and D research adapted development model proposed by Borg and Gall with the following procedures: need analysis, developing writing materials, expert validation, revision I, try out, revision II, and final product.  The final product of this research is an instructional material for Writing III course which was developed by considering students' needs, levels, suggestions, and feedback from experts. It also made used of the principles of Eclectic approach to lower their anxiety in writing essay, such as providing much exposure toward the target language with less pressure, integrating the good sides of various teaching techniques, using real-life situation to make learning more comprehensible, considering the students' needs, teaching and introducing contextual grammar and vocabulary, and integrating all language skills.</p>


Author(s):  
Muna Liyana Binti Mohamad Tarmizi ◽  
Anealka Aziz Hussin

Literature review in academic writing plays an integral role in demonstrating writers’ knowledge about a field of study as well as in informing the writers of influential researchers and research groups in the field. More importantly, writers are expected to critically analyze previous studies related to their topic. Despite its importance to the academic text, student writers find it challenging to establish a critical stance and to provide evaluative judgment when reviewing the literature. This paper presents a contrastive analysis of student and expert writers’ expressions of criticality in literature review sections of 8 applied linguistics master theses from UiTM (a Malaysian public university) and 62 literature reviews of research journal articles from a similar field (i.e., Language and Communication, English for Academic Purposes and Applied Linguistics). Corpus techniques are used to identify the most common expressions of criticality used by these two groups of writers. The corpus was analyzed using detailed consistency analysis and concordance software from WordSmith Tools (Scott, 2012). Findings revealed that student writers prefer to use hedges and boosters to express criticality and the evaluations they make tend to sound more reporting rather than analyzing and synthesizing the resources critically. Results from this study are beneficial for constructing pedagogical instructions and guidelines for student writers in their critical analysis of the literature review.


1999 ◽  
Vol 22 (1-2) ◽  
pp. 213-232 ◽  
Author(s):  
Xavier Blanco ◽  
Dolors Català

Within the framework of studies using the ladl system of electronic dictionaries, the group Applied Linguistics in Romance Languages of the uab has undertaken the construction of an electronic dictionary for frozen compound adverbs. This dictionary completes the delacs (Dictionary for Compound Words of Spanish). This paper briefly presents the characteristics of each type of frozen compound adverb and also the choices that underlie the development of the tables in which they are recorded. Details are also given about the state of electronic dictionary of frozen compound adverbs currently available on intex. Since this is a preliminary study, the final section is devoted to identifying possible future developments, rather than drawing conclusions.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document