scholarly journals FOREIGN EXPERIENCE OF LINGUISTIC SELF-EDUCATION (SECOND HALF OF THE 20TH CENTURY)

Author(s):  
Oleksandr L. Shums’kyi

The paper provides a retrospective analysis of foreign experience of linguistic self-education in the second half of the 20th century. It is shown that reaching the current level of students’ training for life-long linguistic self-education requires understanding of socio-historical, pedagogical and practical experience, which reveals the logic of development and formation of linguistic self-education as an educational phenomenon, as well as determinants and factors which have been influencing this development. Having studied a wide range of sources, we can state that the issues concerning self-education have always been topical problems of scientific knowledge. However, for many centuries in the world pedagogical theory and practice linguistic self-education as such was not regarded as a separate pedagogical phenomenon, but instead, it was only the applied and general educational value of learning foreign languages which was taken into consideration. We have defined that the essence and forms of linguistic self-education depending on historical, economic, political and social factors changed in different years and determined both by the logic of educational development in general and the needs of the society as whole as well as certain individuals to master foreign languages. The period from the middle of the 20th to the beginning of the 21st century became a revolutionary stage in the development of the theory and practice of foreign language self-education. We found that the impetus for the intensive development of a methodology for adults’ self-instruction in foreign languages was the historic events of World War II. The method of “on-the-spot linguistic analysis” was introduced. This method became the basis for special research on autonomous learning of foreign languages by adults, and later – for linguistic self-education. In the 50-60s of the 20th century, foreign language and sociocultural training was first recognized at the international legislative level. Audiolingual and audiovisual methods became widespread back then. In the 70s and 80s of the 20th century, theoretical developments and practical experience in the field of independent study of foreign languages, as well as singling out the concept of “autonomous learning” as a separate pedagogical category became a driving force for the formation and development of linguistic self-education. Since the 80s of the 20th century, along with the theoretical developments, the practice of foreign language self-education has been actively developing and improving. In the present-day system of higher education in Western countries, self-educational activities in learning foreign languages are equated to traditional organizational forms of educational activities. At the beginning of the 21st century, the innovative methods of self-instruction of foreign languages are gradually being introduced into the educational process at a number of European universities. Thus, having implemented the retrospective analysis of foreign experience in foreign language selfeducation we can conclude that in the second half of the 20th century important prerequisites were created for distinguishing the concept of linguistic self-education into a separate category of language didactics and a specific type of educational activities.

2017 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 68-74
Author(s):  
Oleksandr Shumskyi

AbstractIn the paper it has been grounded that under the conditions of forming postindustrial epoch, which is characterised by the processes of globalisation and informatisation, there exists a social demand for the specialists who have a formed preparedness for continuous self-education, including linguistic self-instruction. This presupposes developing innovative and strategic thinking as well as realising the objective necessity of continuous enhancing of their proficiency level, which is a key factor of interaction with dynamic and changeable professional environment with rapid obsolescence of knowledge, constant technological advancement, etc. It has been proved that nowadays the role of self-education, as the instrument of forming highly-qualified professionals with sufficient knowledge of foreign languages, is always growing in different countries. Therefore, educators are continually facing the task of improving the theoretical and methodological base of teaching students to be autonomous in their studies. It has been substantiated that, in view of the principle of continuity in science, introducing any innovations into the learning process in linguistic self-education should be preceded by the profound studying of the pedagogically valuable theoretical and practical experience, gained by the previous generations of researchers. Thus, the retrospective analysis of basic historical milestones of evolving the phenomenon “linguistic self-education” has been conducted and its results have been presented in this work.


Author(s):  
O. SHUMS’KYI

The article substantiates that in modern conditions the core didactic principle of higher education should be the transition from teaching to self-education, which is regarded by contemporary native researchers as the highest stage of education. Social trends in the world have, in their turn, actualized the need to revise the conceptual system of views on the theory and practice of language self-instruction. The result of expanding the range of research issues of training students for independent acquisition of foreign language knowledge, as a kind of alternative to institutional education, was the introduction into scientific circulation of new categories, concepts and terms. Along with theoretical developments, the practice of linguistic self-education is being actively improved. New and already known methods of independent mastering foreign languages are emerging. It is typical of foreign higher education that productive self-educational activities increasingly permeate all the basic elements of the educational process and become its defining feature. In particular, special courses on linguistic autodidactics are introduced in higher educational establishments, the so-called “independent study” becomes widespread, students develop their own individual curriculum, which is carried out through the student’s free organization of his/her educational process and so on. Thus, a new dimension in teaching foreign languages has been introduced into existing educational technologies, namely: “learning to learn”, which meets the recommendations of the Council of Europe. Up to date the fundamental scientific and theoretical base, which covers important aspects of theory and practice of foreign language self-education, has been formed in native pedagogical science. Contemporary researchers recognize the training of future professionals for lifelong learning as one of the main factors of implementing the latest paradigm of higher education. With that self-education in the field of foreign languages is considered as the basic factor of forming the secondary language personality. It is particularly important to work out methodological support and appropriate technologies of “learning to learn”, aimed at equipping students with necessary skills of foreign language self-education. Researchers also comprehensively study the peculiarities of the organization and modern methods of autonomous mastering foreign languages.


Author(s):  
Tat’yana A. Markelova ◽  

The paper deals with the search and application of effective methods of memorizing foreign language vocabulary, based on integrative and personal development approaches within the framework of modern linguodidactics. The Internet era, which maximally simplifies the process of searching for and translating foreign words, engender among students a false idea that there is no need to form special skills of memorizing foreign language vocabulary. In this regard, the development of new ways how to activate memory for educational purposes is of particular relevance, as well as the study of such mental processes of memory as memorizing, preserving, reproducing and forgetting. The author refers to some aspects of linguodidactics’ and mnemonics’ historical evolution, foreign and Russian experience of using mnemonic techniques in the process of studying and teaching foreign languages. Memorizing based on mnemonic encoding into images (when objects are linked with existing information in the memory) contributes to the process of mastering foreign language vocabulary, it becomes faster and easier, and it results in a long-term memorization of the material. In the paper, the author shares the practical experience of applying and teaching mnemonic techniques at English classes. The latter include phonetic associations, visual images, pictures, kinesthetic representations. In conclusion, the author makes an inference that it is advisable to teach students the technique of mnemonics as one of the effective ways to facilitate the process of memorizing new vocabulary.


Author(s):  
Magdalena Koch

The article discusses the problem of the theory and practice of contemporary Serbian feminist essay. The text indicates how – at the turn of the 21st century – the essay participated in the reading of the nationalist culture of fear during the breakup of Yugoslavia, how it became the tool for creating an analytical and methodological platform and a means of quick anthropological and cultural diagnoses, as well as a form of transfer of social or philosophical notions. This new strategy of the essay was illustrated through the examples of books by Svetlana Slapšak, a leading figure of the (sub)genre in the Serbian culture, a professor of cultural anthropology, classical philologist, and feminist critic: Mala crna haljina. Eseji o antropologiji i feminizmu (1993/2007, Little Black Dress. Essays on Anthropology and Feminism), Ženske ikone XX veka (2001, Female Icons of the 20th Century), Ženske ikone antičkog sveta (2006, Female Icons of the Antiquity), Antička miturgija: žene (2013, Antique Mythurgy: Women). It becomes clear that one of the trends of the contemporary essay in the Serbian and post-Yugoslav cultures is the application of the genre in the spirit of modern engaged humanities and textual intervention.


2019 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 39-45 ◽  
Author(s):  
Akzhan Abdykhalykova

Abstract Research purpose. The teacher of higher education should motivate students to use modern information technology training to study the discipline and develop professional competencies in foreign language teaching. The purpose of this research is to highlight the problem of finding the optimal didactic capabilities of modern information technologies used for improving the system of training specialists in the field of foreign languages teaching and to discuss the results of current studies in this direction. Design/Methodology/Approach. The authors summarized the relevant literature and results of the research and teaching experience. The main theoretical methods of research are modelling and designing the process of incorporating modern information technologies into foreign language teaching at the university. Theoretical methods are supplemented by empirical methods, such as observation, survey, testing, experimental work and methodological analysis. Findings. The article reveals the main components of the system of using modern technologies of foreign languages teaching at Theory and Practice of Foreign Languages Department of L.N. Gumilyov Eurasian National University. The article presents a description of training and monitoring online programs, their approbation in real conditions of pedagogical activity, the results of a pedagogical experiment, which proves the effectiveness of using modern technologies in the training of foreign and second language students. Originality/Value/Practical implications. The electronic educational materials, recommendations developed by the authors, can be used in the teaching of foreign language and can serve as a basis for the development of information, communication and instrumental provision in other subjects. The need for further research is as follows: to create online platforms, multimedia and testing programs and to develop variants of using modern technologies in foreign language teaching.


Author(s):  
Serhiy DANYLYUK ◽  

The need to review goals, objectives and teaching methods in the process of teaching foreign languages in Ukraine in connection with the rapid entry of Ukraine into the world community, which, in its turn, leads to changes in both general methodology and specific methods, and techniques in the theory and practice of teaching foreign languages is discussed in the paper. It is noted that the main purpose of learning a foreign language is the formation of a linguistic personality who is ready for real, productive com- munication with representatives of other cultures at different levels and in different spheres of life. At the forefront is the need for verbal support for intercultural communication. Emphasis is placed on the fact that an integrative approach to foreign language teaching is especially important in the context of intercultural dialogue, which assumes that the interaction of different worldviews presented by communicators in- cludes their logics, thinking, values and is not blocked but stimulated by mutual understanding, tolerance, positive attitude. It is emphasized that relations are intercultural if their participants do not resort to their own traditions, customs, ideas and ways of behavior, but get acquainted with other people’s rules and norms of everyday communication. Intercultural communication requires that the sender and recipient of the message belong to different cultures. It also requires participants in communication to be aware of each other’s cultural differences. In essence, intercultural communication is always interpersonal communication in a special context, when one par- ticipant discovers the cultural difference of another.It is also said that successful intercultural communication involves, in addition to foreign language proficiency, the ability to adequately interpret the communicative behavior of a representative of a foreign society, as well as the willingness of partic- ipants to perceive other forms of communicative behavior, understanding its differences and variation from culture to culture. The strategy of convergence of non-cultural knowledge is aimed at preventing not only semantic but also cultural failures in communication.


2020 ◽  
Vol 225 ◽  
pp. 68-75
Author(s):  
O.N. Shevchenko ◽  

The education system at the university at the present stage is being created in the context of reforming education and other areas of activity that are closely related to the development processes of civil society. In todays’ Russia, the educational system that developed during the Soviet period has essentially lost its influence, and in accordance with the new challenges of the time, a different system for organizing the educational process is being formed. When teaching bachelors of technical sciences, it is possible and necessary to take into account the educational potential of technical disciplines in the complex process of a future engineering and technical worker personality forming. The methodological basis of the study is the psychological and pedagogical theory and practice of creating a system of educational activity when teaching engineering disciplines at a university with the aim of forming the personality of a competitive specialist in engineering and technology and reflecting the requirements of educational and professional standards for the training of experts in engineering profiles. The purpose of this article is to determine professionally important qualities and professionally significant psycho-physiological properties, based on theoretical analysis and study practical experience in teaching geometric graphic disciplines at a university, which students can form in the learning process for personal development and successful mastering of the profession in accordance with professional standards and the realities of industrial and technical sphere. Graphic culture has an impact on the worldview and moral values of the individual, forms aesthetic tastes, contributes to the formation of a civic position and responsibility. Educational activities at the university should be implemented not only in sports, leisure and entertainment events, but the most important aspects of personal education in learning technical disciplines are the formation of cognitive independence, strong-willed personality, emotional, behavioral, intellectual flexibility, which are the key qualifications of the future engineer. The results can be used in the teaching of graphic disciplines in technical universities.


2019 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 109
Author(s):  
Liset González Agulló ◽  
Maylín Rodríguez Sánchez ◽  
Olga Lidia Fontes Guerrero

En el presente artículo las autoras revelaron puntos de vista teórico-prácticos que sustentan la enseñanza-aprendizaje de  lenguas extranjeras en la educación superior. Se tuvo como objetivo analizar desde la teoría y la praxis concreta la necesidad de una clase de lenguas extranjeras que considere la implementación de la interdisciplinariedad como premisa fundamental en la educación superior del siglo XXI, a través de tareas integradoras interdisciplinarias. Se emplearon métodos teóricos, como análisis-síntesis e inducción-deducción. De los métodos empíricos se emplearon el análisis documental, el cual complementó las generalizaciones teóricas de las autoras sobre la relación integración-interdisciplinariedad, y sus criterios valorativos sobre la enseñanza- aprendizaje de lenguas extranjeras en la educación superior, así como la modelación de tareas integradoras interdisciplinarias para elevar la calidad del aprendizaje en los estudiantes. Los análisis realizados sobre el tema permitieron elevar los niveles de concienciación por parte de los profesores de los aspectos tratados. En segundo lugar, se presentó un cuerpo teórico-metodológico de trabajo para su modelación en clases.  PALABRAS CLAVE: enseñanza-aprendizaje; lenguas extranjeras; tareas integradoras interdisciplinarias; Educación Superior. INTEGRATING-INTERDISCIPLINARY TASKS IN THE TEACHING-LEARNING PROCESS OF FOREIGN LANGUAGES AT THE CUBAN UNIVERSITY OF THE XXI CENTURY ABSTRACT The authoresses revealed their theoretical and practical views on the teaching-learning of foreign language in high education. The main objective focused on analyzing from theory and practice, the need of planning a lesson of foreign language in higher education that considers the implementation of interdisciplinarity as the main premise in the XXI century Higher Education by means of integrated tasks. Analysis- synthesis and induction-deduction were methods used theoretically. Documentary perusal and theoretical-methodological modeling were part of the empirical methods, which contributed to the generalizations on the nexus between integration and interdisciplinarity. The material presented allowed the activation of an awareness of the problems discussed and the rendering of a theoretical and methodological corpus to crystallize in the actual lesson of foreign language. KEYWORDS: teaching-learning; foreign languages; integrative interdisciplinary tasks; Higher education.   [1] [2] Profesor de Lengua Inglesa. Profesor Principal de la disciplina Didáctica de las Lenguas Extranjeras. Máster en Ciencias de la Educación. Universidad de Camagüey. Cuba. E-mail: [email protected] [3] Profesor de Lengua Inglesa. Máster en Ciencias de la Educación Superior. Universidad de Camagüey. Cuba.  E-mail: [email protected]


Author(s):  
Sarah Gretter ◽  
Ager Gondra

This chapter explores the case of a hybrid Spanish program where technology, standards, and teacher expertise in foreign language education are merged to bolster students' learning. The chapter identifies the instructional elements relevant to 21st century foreign language education, and depicts the transactional relationship between technology, standards and teacher experience in a Spanish hybrid teaching environment. Finally, we provide a set of recommendations for current and future Spanish educators, as well as foreign language educators in general based on the experiences shared by students, educators, and administrator in the program.


Author(s):  
M. V. Noskov ◽  
I. P. Peregudova ◽  
P. P. Dyachuk ◽  
O. I. Denisenko

The article discusses the conditions for the use of computerized dynamic adaptive tests to provide developing training and monitoring in the field of foreign language education. Dynamic adaptive test simulators used as a tool for personalizing and monitoring foreign language education are still insufficiently represented in the educational practice of the Russian Federation. The authors of the article offer recommendations on the use of dynamic adaptive audio test simulators for monitoring foreign language education. As indicators of monitoring, the parameters characterizing the learning ability of students are considered: feedback coefficient; the complexity and time pace of learning activities of students of a foreign language.The purpose of the article is to present authors’ recommendations on the implementation of dynamic adaptive audio test simulators based on evaluative feedback in the field of foreign language education, providing for monitoring the quality of bilingual education based on the integration of individualized learning and dynamic adaptive testing of educational activities.The research methodology is an analysis of the use of existing dynamic adaptive test simulators in the field of foreign language education; studying the results of interdisciplinary studies of domestic and foreign scientists on the creation and use of dynamic adaptive tests for the learning process as a whole and the creation of dynamic adaptive tests for foreign education in particular; analysis and generalization of the author’s experience of using dynamic adaptive audio tests simulators as a tool for monitoring educational activities in the field of foreign language education.Results of the reseach are: authors developed computerized dynamic adaptive audio test simulators based on evaluative feedback in the field of foreign language education; indicators of monitoring the learning process in the field of foreign language education are identified, including the total feedback coefficient, actiograms, time pace and laboriousness; testing was carried out and recommendations were given for the use of dynamic adaptive audio test simulators for monitoring educational activities in the field of foreign language education.Analyzing the results of testing dynamic adaptive audio test simulators in a foreign language, the authors conclude that their use in practice implements personalized dynamic monitoring of the process of teaching foreign languages, thereby improving the quality of teaching foreign languages. Dynamic adaptive audio test simulators can provide monitoring of the dynamics of the process of teaching native and foreign languages.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document