scholarly journals Sexist Expressions in Nyakyusa

2020 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 144-154
Author(s):  
Musa Saimon

The way people use language determines and (or) reflects their experience in their social context; the use of everyday language becomes a lens through which people behave and see their world and at other time it is the social practices that influence certain choices of language used by community members. For that reason research on how languages affect women’s image in different speech communities is highly needed for the sake of saving women’s face. This brought to the attention the concept of language and gender in applied linguistics whose focus is on how language use and labelling is associated with gender differences. And those language forms that show gender bias are known as sexist expressions. Drawing on the above scenario, the present study explores sexist expressions in Nyakyusa language using data collected from four Nyakyusa speaking people as key informants through mobile phone interviews. Data were analysed thematically in which I generated themes from coded and categorised data. Findings show that Nyakyusa exhibits elements of sexism through five forms of sexist expressions namely referential gender, social gender, lexical gender, proverbs and idioms and agreements. The researcher calls for creation of awareness among Nyakyusa speech communities for reformation of sexist expressions.

Šolsko polje ◽  
2020 ◽  
Vol XXXI (5-6) ◽  
pp. 103-120
Author(s):  
Mojca Šorli

The debate on language and gender in Slovenia raises the issue of gender-sensitive language use, which goes far beyond mere equality and inclusiveness in language use. While the establishment of (gender) identity in language is related to the theoretical question of the social construction of gender, ensuring gender equality in language is also a matter that requires social engagement in various fields, especially including various segments of the education system. As the first public debate on this issue – organised by the Faculty of Arts, University of Ljubljana, on 23 October 2018, following attempts to reduce gender inequality in legal documents adopted by the Faculty – showed, the approach to language and gender will necessarily be interdisciplinary. Linguistic considerations call for a shift in emphasis from vocabulary and address code (available resources) to arguments of morphosyntactic form and, in particular, to the symbolic structure of linguistic signs, taking into account relevant contributions from other research areas that have understood the attribution of gender – even sex – as a socially determined decision (e.g. Butler, 2001 /1990/, 1993). Since we are, at this point, particularly interested in the impact of gender-sensitive language use on the discursive level, we argue that the essence of the effort to make language more inclusive – with an emphasis on discourse in education – is not to offer, authorise and institutionalise individual solutions and strategies under the auspices of the language authorities, but to understand gender-sensitive language use as a multiplicity of micro-politics and as a continuous process that leads us to re-examine linguistic “facts” in relation to a given social context.


2010 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 355-375 ◽  
Author(s):  
Michelle Billies

The work of the Welfare Warriors Research Collaborative (WWRC), a participatory action research (PAR) project that looks at how low income lesbian, gay, bisexual, transgender, and gender nonconforming (LG-BTGNC) people survive and resist violence and discrimination in New York City, raises the question of what it means to make conscientization, or critical consciousness, a core feature of PAR. Guishard's (2009) reconceptualization of conscientization as “moments of consciousness” provides a new way of looking at what seemed to be missing from WWRC's process and analysis. According to Guishard, rather than a singular awakening, critical consciousness emerges continually through interactions with others and the social context. Analysis of the WWRC's process demonstrates that PAR researchers doing “PAR deep” (Fine, 2008)—research in which community members share in all aspects of design, method, analysis and product development—should have an agenda for developing critical consciousness, just as they would have agendas for participation, for action, and for research.


2020 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 61
Author(s):  
Abigail S. Walsh

Television is a strong educational and socializing agent for children. Watching television can teach children appropriate language and vocabulary to use, as well as the social norms about gender behaviors or activities. Previous research on gender representations in children’s television has been limited to studying male and female characters because children’s programming has historically presented audiences with cisgender characters (e.g., boy and girls). Recently, television shows aimed at children have provided audiences with nonbinary and gender-diverse characters. This study is the first exploratory content analysis, to my knowledge, to examine the portrayal and representation of nonbinary and gender-diverse characters in children’s television. The current study examined the gender-neutral pronoun and gendered language use toward nonbinary and gender-diverse characters, as well as the portrayal of these characters as leaders, and with special skills in Adventure Time and Steven Universe. Overall, nonbinary and gender-diverse characters were portrayed as strong, positive, characters, and were represented similarly to their cisgender counterparts. This represents a promising shift toward more inclusive and equitable television representation, which may lead to the acceptance and appropriate use of gender-neutral pronouns toward peers by cisgender children, and the feeling of visibility and validation by nonbinary children. Future research should examine the impacts of these characters on viewers. RELEVANCE STATEMENT: As children’s television becomes more diverse it has the potential to positively impact the lives of cisgender (e.g., boys and girls) and nonbinary children. Because television has the potential to influence young children, gender-diverse representations in children’s television may lead to children developing more accepting attitudes and behaviors toward nonbinary peers.


2019 ◽  
Vol 5 (3) ◽  
pp. 205630511986180 ◽  
Author(s):  
Ursula Lutzky ◽  
Robert Lawson

This article presents the findings of a corpus linguistic analysis of the hashtags #mansplaining, #manspreading, and #manterruption, three lexical blends which have recently found widespread use across a variety of online media platforms. Focusing on the social media and microblogging site Twitter, we analyze a corpus of over 20,000 tweets containing these hashtags to examine how discourses of gender politics and gender relations are represented on the site. More specifically, our analysis suggests that users include these hashtags in tweets to index their individual evaluations of, and assumptions about, “proper” gendered behavior. Consequently, their metadiscursive references to the respective phenomena reflect their beliefs of what constitutes appropriate (verbal) behavior and the extent to which gender is appropriated as a variable dictating this behavior. As such, this article adds to our knowledge of the ways in which gendered social practices become sites of contestation and how contemporary gender politics play out in social media sites.


2016 ◽  
Vol 20 (3) ◽  
pp. 219-234 ◽  
Author(s):  
Anna Milanowicz ◽  
Piotr Kałowski

Abstract Literature points towards the role of context in irony interpretation and the existence of gender differences in language use. We decided to examine the influence of interlocutors’ gender stereotypes on interpreting and reacting to ironic criticism in conversation. To this end, we designed two experiments gathering participants’ responses to the same ironic utterances voiced both by women and by men in control and gender stereotype activation conditions. Results of the first experiment showed that women tended to use irony significantly more often when responding to a man than to another woman. The second, ongoing experiment will additionally examine participants’ response times and total time of utterance in respect to their addressee’s gender. The results are discussed with regard to the social comparison theory (Turner, Hogg, Oakes, Reicher, & Wetherell, 1987) and the linguistic intergroup bias theory (Wigboldus & Douglas, 2007).


2001 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 69-87
Author(s):  
D. Vasanta

This article provides a review of some of the major language and gender studies reported pri marily in the English-speaking world during the past three decades. After pointing to the inade quacies of formal linguistic and sociocultural approaches in examining the complex ways in which gender interacts with language use, an alternative theoretical paradigm that gives impor tance to the sociohistorical and political forces residing in the meanings of the resources as well as social identity of the speaker who aims to use those meanings is described. The implications of this shiff from sociocultural to sociohistorical approaches in researching language and gender in the Indian context are discussed in this article.


Author(s):  
Maya Lorena Pérez Ruiz

In this article I propose to analyze the social construction of youth among the population of Yaxcabá, Yucatán, Mexico, using ethno-history, linguistics and anthropology. I demonstrate the continuity and differences of what it means to be young in Mayan culture, paying attention to the differences and inequalities between men and women, shown by Mayan language and certain social practices and beliefs. I finally analyze what high school students think about what it means to be Maya, to be young and whether or not they conceive themselves as Mayans.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Lisa Schor

Während sich geschlechtergerechter Sprachgebrauch im deutschen Sprachraum bereits mehr oder weniger etabliert hat, steckt die Forschung zur sprachlichen Gleichbehandlung in der arabischen Welt noch in den Kinderschuhen. In der vorliegenden Arbeit wird zunächst der aktuelle Forschungsstand rund um Gender Bias und geschlechtergerechte Sprache im Arabischen skizziert. Im Anschluss folgt eine Einzelfallstudie, in der 15 Behördentexte bayerischer Staatsministerien und deren arabische Übersetzungen einer qualitativen Inhaltsanalyse unterzogen werden. Anhand eines eigens erstellten Kategoriensystems wird analysiert, welche Strategien derzeit bei der Übersetzung geschlechtergerechter Formulierungen ins Arabische angewandt werden. Aus der Skizzierung des Forschungs-stands geht hervor, dass die arabische Sprache sowohl auf formaler als auch auf soziolinguistischer Ebene viele androzentrische Elemente enthält. Verschiedene Möglichkeiten für einen geschlechtergerechten Sprachgebrauch werden dargestellt. Es wird ersichtlich, dass in der arabischen Welt eine zunehmende Sensibilisierung für sprachliche Gleichbehandlung zu beobachten ist. Die Einzelfallstudie zeigt, dass geschlechtergerechte Formulierungen bei der Übersetzung ins Arabische bevorzugt ins generische Maskulinum übertragen werden. Gelegentlich finden sich zwar auch Beidnennungen, diese sind jedoch als wörtliche Übersetzung der Ausgangsformulierungen zu interpretieren. Die Intention der Ausgangstexte für sprachliche Gleichbehandlung spiegelt sich in den arabischen Übersetzungen nicht wider, daher wird geschlussfolgert, dass den Übersetzenden das Konzept geschlechtergerechter Sprache nicht hinreichend bekannt ist. While gender-inclusive language use is already more or less established in the German-speaking society, research on linguistic equality in the Arab world is still in its early days. This paper first outlines the current state of research on gender bias and gender-inclusive language in Arabic. It is then followed by a case study in which 15 official texts of Bavarian state ministries and their Arabic translations are subjected to a qualitative content analysis. Through a system of categorization, the study analyzes which strategies are currently used in translating gender-inclusive phrases into Arabic. From the outline of the state of research, it is clear that the Arabic language contains many androcentric elements, both on a formal and sociolinguistic level. Various possibilities for gender-inclusive language use are presented. It becomes apparent that there is an increasing awareness of linguistic equality in the Arab world. The case study shows that gender-inclusive phrases are preferably transferred to the generic masculine when translated into Arabic. Occasionally, pairing is also found, however it is to be interpreted as a literal translation of the source material. The intention of the source texts for linguistic equality is not reflected in the Arabic translations. Thus, it is concluded that the translators are not sufficiently familiar with the concept of gender-inclusive language.


2020 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 1-12
Author(s):  
Saheeh Shafi

This paper aims at a precise interpretation of gender stereotypes portrayed in the three selected TV advertisements in order to find out their implications in Bangladeshi context. The analysis begins with Goffman’s Gender Stereotypes Hypothesis, a theoretical framework to examine and justify the thematic features present in the ads. After critically examining the hypothesis and Kress and Van Leeuwen’s Systemic Functional Analysis framework is used to analyse and interpret the semiotic features such as; the signs and symbols. After that, Fairclough’s Discourse Analysis is used to find out the stylistic features and their implied meanings in the advertisements to search the social, cultural and political implications. Then the paper uses Pope’s The Rape of the Lock and it’s Cultural-Ecofeminist Analysis of Francois d’Eaubonne to connect the above mentioned frameworks from a contextual view-point. To give the interpretation of Stereotypes deeply rooted in the minds of both male and female, Freud’s Psychoanalysis is used. Both Qualitative and Quantitative Analysis are taken into consideration for exploring the Gender Stereotypes thoroughly. This research is basically a blend of Literature, Language and Gender along with other Disciplines to interpret Stereotypes from a holistic framework. To predict the future progression of the gender representations and their implications in the coming years in Bangladesh, an umbrella term “Multi-Disciplinary Framework” will be used to examine whether the changes in gender roles both at home and outside in the workplaces due to the changes in different socio-economic and cultural factors are reflected or not in the TV advertisements.


2018 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 48-57
Author(s):  
Esma Latić ◽  
Amna Brdarević Čeljo

It is the natural order of things for humans to acquire beliefs and conform to stereotypes in an attempt to explain phenomena surrounding them. These mental constructs are known to have a pervasive influence on the way people think and act, and therefore are partly responsible for shaping our social reality. Thus, due to their impact, scientific exploration is needed to illuminate their nature and so enable humans to act upon these findings. Beliefs or stereotypes that are being studied in this particular research are those held about the differences in language use by men and women. Acknowledging that people in Bosnia and Herzegovina largely comply to traditional, patriarchal social norms, this study aims to elucidate the matter by investigating whether students of a private university situated in Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, conform to widespread stereotypes about language and gender, women’s speech and men’s speech in particular, and whether males and females differ in conformity to the stereotypes.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document