МЫСЛЬ И ЧУВСТВО, КАК МЫ О НИХ ГОВОРИМ
THOUGHT AND FEELING AS WE TALK ABOUT THEM A philological analysis of everyday and literary word usage reveals significant similarities and equally significant differences between thought and feeling. The so-called "language of the senses" and the closely related "language of nature" are just superficially, by anexternal analogy, likened to the real language – the human articulate word (logos). Language expressions denoting feelings, both grammatically and meaningfully, have little in common with expressions related to the speech sphere (cf. verbs of feeling and verbs of speaking). To understand the relationship between feeling and thought, the ancient Indo-European triad "thought, word, deed" and the adjacent triad "personality, society, nature" are of key importance. Feeling can be understood as an internal matter (internal nature), and thought – as an internal conversation with oneself. Thus, thought and feeling are similarby their inner, "soul" character, and are distinguished by the verbal nature of thought (whereas feelings are "wordless"). The middle, historically transitional link from feeling to thought is the word, the human language.