Towards a definition of towns’ areas of influence and domination. The large hinterlands of French ports, and their development from the middle of the 17th century to the end of the 18th century

2013 ◽  
pp. 235-250
Slovene ◽  
2015 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 45-51
Author(s):  
Marina A. Bobrik

The paper deals with the meaning of the Old Russian plurale tantum pamiati, hitherto attested only in a 17th-century list of food served at banquets that is published in Ivan Zabelin’s Domashnii byt russkikh tsarei. The tentative meaning ‘brain (of crane)’ proposed in the Slovarʹ russkogo iazyka 11–17 vv. does not reflect actual practice. Other 17th- and 18th-century written sources, primarily food lists but also lexicographic sources and Russian dialect data, allow for the definition ‘breastbone and meat (of poultry).’ In this meaning, as well as in other meanings of the Russian dialectal word pamiati, the plural and the singular forms are synonyms. In the newly found context of the 17th-century Skazka o molodtse, kone i sable, the word pamiati refers to the breastbone of a horse, so the meaning can now be more precisely defined as ‘breastbone and meat (of poultry and cattle).’ The definition of pamiati proposed in the Slovarʹ russkogo iazyka 11–17 vv. seems to reflect the “mental” notion of memory as being positioned in the head, whereas the meaning ‘breastbone and meat (of poultry and cattle),’ discussed here, relates rather to the ancient idea of memory as being placed in the breast.


Author(s):  
Kirsten Jørgensen

Kirsten Jørgensen: Picturesque Prospects. Landscape According to Gentlemen Anno 1800 The idea of picturesque landscape, which emerged in Britain in the 18th century and reached its peak of popularity in the decades around 1800, is based on an appropriation of wildemess to the norms of landscape art. The highly valued picturesque prospects were those which especially reminded the viewer of Italian landscape paintings from the 17th century. The present article addresses itself to the question of how on earth the British traveller was able to enframe a picturesque prospect in open air, surrounded as he was by multiple, unframed motifs. The idea of the picturesque landscape is first approached through an analysis of the two other contemporary categories of landscape, analytically designated as the monotonous and the cultivated landscape, to which the picturesque cognitively is defined and to which it is enframed in opposition. Second, the idea of the picturesque landscape is itself analysed. It is argued that rather than any inherent properties of the viewed country being decisive in the definition of the picturesque landscape, it is the gaze of the viewer, the picturesque eye as a contemporary calls it, and the cultivated mind of the viewer which make the appropriation of wild nature to the norms of art possible.and thus it is the travelling gentleman who evokes the picturesque prospect and calls into being.


2021 ◽  
Vol 39 (1) ◽  
pp. 267-294
Author(s):  
Sergey Vorontsov ◽  

The article concerns the changes in the definition of the word “priest” in encyclopedias and lexicographical works in the course of shaping of the European culture of Modernity. The article argues that the notion of sacrum (as related to God), which directly correlated with the position of priest and defined its meaning until the 17th century, later, through the 18th century, was replaced by the notion of the community, in which the priest performs some cultic functions. The definitions of Enlightenment partly discredited the priestly power and position often representing them as dangerous for society and contradicting the civic duty of the priest. This shift is interpreted as reflecting the main changes in the modern worldview, when the hierarchical unity of social and cosmological orders was replaced by the functional understanding of society.


2014 ◽  
Vol 3 ◽  
pp. 166-182
Author(s):  
Iryna Tsiborovska-Rymarovych

The article has as its object the elucidation of the history of the Vyshnivetsky Castle Library, definition of the content of its fund, its historical and cultural significance, correlation of the founder of the Library Mychailo Servaty Vyshnivetsky with the Book.The Vyshnivetsky Castle Library was formed in the Ukrainian historical region of Volyn’, in the Vyshnivets town – “family nest” of the old Ukrainian noble family of the Vyshnivetskies under the “Korybut” coat of arm. The founder of the Library was Prince Mychailo Servaty Vyshnivetsky (1680–1744) – Grand Hetman and Grand Chancellor of the Grand Duchy of Lithuania, Vilno Voievoda. He was a politician, an erudite and great bibliophile. In the 30th–40th of the 18th century the main Prince’s residence Vyshnivets became an important centre of magnate’s culture in Rich Pospolyta. M. S. Vyshnivetsky’s contemporaries from the noble class and clergy knew quite well about his library and really appreciated it. According to historical documents 5 periods are defined in the Library’s history. In the historical sources the first place is occupied by old-printed books of Library collection and 7 Library manuscript catalogues dating from 1745 up to the 1835 which give information about quantity and topical structures of Library collection.The Library is a historical and cultural symbol of the Enlightenment epoch. The Enlightenment and those particular concepts and cultural images pertaining to that epoch had their effect on the formation of Library’s fund. Its main features are as follow: comprehensive nature of the stock, predominance of French eighteenth century editions, presence of academic books and editions on orientalistics as well as works of the ideologues of the Enlightenment and new kinds of literature, which generated as a result of this movement – encyclopaedias, encyclopaedian dictionaries, almanacs, etc. Besides the universal nature of its stock books on history, social and political thought, fiction were dominating.The reconstruction of the history of Vyshnivetsky’s Library, the historical analysis of the provenances in its editions give us better understanding of the personality of its owners and in some cases their philanthropic activities, and a better ability to identify the role of this Library in the culture life of society in a certain epoch.


1990 ◽  
Vol 35 (3) ◽  
pp. 377-420 ◽  
Author(s):  
Rudolf Dekker

SUMMARYFrom the 15th to the 18th century Holland, the most urbanized part of the northern Netherlands, had a tradition of labour action. In this article the informal workers' organizations which existed especially within the textile industry are described. In the 17th century the action forms adjusted themselves to the better coordinated activities of the authorities and employers. After about 1750 this protest tradition disappeared, along with the economic recession which especially struck the traditional industries. Because of this the continuity of the transition from the ancien régime to the modern era which may be discerned in the labour movements of countries like France and England, cannot be found in Holland.


1994 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 181-198 ◽  
Author(s):  
Bijan Vahabzadeh

Euclid's definition of proportional magnitudes in the Fifth Book of the Elements gave rise to many commentaries. We examine closely two of these commentaries, one by al-Jayyānī (11th century) and the other by Saunderson (18th century). Both al-Jayyānī and Saunderson attempted to defend Euclid's definition by making explicit what Euclid had only implied. We show that the two authors explain Euclid's position in a virtually identical manner.


2021 ◽  
Vol 133 (1) ◽  
pp. 3-27
Author(s):  
Sara Matrisciano ◽  
Franz Rainer

All major Romance languages have patterns of the type jaune paille for expressing shades of colour represented by some prototypical object. The first constituent of this pattern is a colour term, while the second one designates a prototypical representative of the colour shade. The present paper starts with a short discussion of the controversial grammatical status of this pattern and its constituents. Its main aim, however, concerns the origin and diffusion of this pattern. We have not found hard and fast evidence that Medieval Italian pigment compounds of the type verderame influenced the rise of the jaune paille pattern, which first appears in French in the 16th century. This pattern continued to be a minority solution during the 17th century, but established itself during the 18th century. In the 19th century, Italian, Spanish and Portuguese adopted the pattern jaune paille, while it did not reach Catalan and Romanian before the 20th century.


Arabica ◽  
2021 ◽  
Vol 68 (1) ◽  
pp. 1-35
Author(s):  
Naser Dumairieh

Abstract The Ḥiǧāz in the 11th/17th century has long been considered the center of a “revival” movement in ḥadīṯ studies. This assumption has spread widely among scholars of the 11th-/17th- and 12th-/18th-century Islamic world based on the fact that the isnāds of many major ḥadīṯ scholars from almost all parts of the Islamic world from the 11th/17th century onward return to a group of scholars in the Ḥiǧāz. The scholarly group that is assumed to have played a critical role in the flourishing of ḥadīṯ studies in the 11th/17th-century Ḥiǧāz is called the al-Ḥaramayn circle or network. However, to date, there have been no studies that investigate what was actually happening in that century concerning ḥadīṯ studies. Examining the actual ḥadīṯ studies of one of the scholars at the core of al-Ḥaramayn circle, i.e. Ibrāhīm b. Ḥasan al-Kūrānī, will unpack the main interest of Ḥiǧāzī scholars in ḥadīṯ literature, reveal previously unstudied aspects of ḥadīṯ studies in the 11th/17th-century Ḥiǧāz, correct some unexamined assumptions, and situate the ḥadīṯ efforts of scholars of the 11th/17th-century Ḥiǧāz within a general framework of developments within ḥadīṯ studies.


Author(s):  
Abigail Berry

The famous anthropologist Pierre Bourdieu argued that there is an “unnatural idea of inborn culture, of a gift of culture, bestowed on certain people by Nature.” [1] Bourdieu is arguing that people, who have not been born into a higher class, or who cannot receive a high level of education, are unable to appreciate and understand art. The study of art history is expensive, and often involves extremely high travel costs, thus making it inaccessible to anybody who does not enjoy the means to pursue it. How can we address this accessibility problem in the study of art history? Is there any way to bring art to the people who do not possess “inborn culture?” Bourdieu wrote his book on art and class in 1984, at a time when the computer, and its democratizing potential, was a new and little -understood invention. My research proposes that modern technology provides an answer to this problem, which has plagued the discipline of art history. This presentation will examine three research projects that I’ve been working on at Queen’s. Each project uses digital technologies to improve the general public’s knowledge and access to art. The projects are all different: the first focuses on creating a digital model of 18th - century Canterbury Cathedral based on a book from W.D. Jordan Rare Books and Special Collections, the second project works on understanding Herstmonceux Castle and medieval England through technology, and the third involves image processing for art historical investigations. Despite their differences, each project makes art accessible to people who do not possess Bourdieu’s definition of “inborn culture.”        


Author(s):  
Kseniia D. Nikolskaia

At the beginning of the 17th century, the Danish East India company (Dansk Østindisk Kompagni) was established in Europe. In particular, Tranquebar (Dansborg fortress) became the stronghold of the Danes in India. In another hundred years, at the very beginning of the 18th century, the first Lutheran missionaries appeared on the Coromandel coast. At this time the Danish Royal mission was established in Tranquebar, funded by king Frederick IV. It consisted mainly of Germans who graduated from the University of the Saxon city of Halle. Those missionaries not only actively preached among the local population, but also studied languages of the region, translated Gospels into local languages and then published it in the printing house they created. They also trained neophytes from among the local children. One of the first missionaries in Tranquebar was pastor Bartholomäus Ziegenbalg, who lived in India from 1706 to 1719. Information about Pastor's activities in the Royal Danish mission has been preserved in his letters and records. These letters and papers were regularly printed in Halle in the reports of the Royal Danish Mission («Ausführliche Berichte an, die von der königlichen dänischen Missionaren aus Ost-Indien»). However, besides letters and reports, this edition constantly published texts of a special kind, called «conversations» (das Gespräch). They looked like dialogues between pastor Bartholomäus Ziegenbalg and local religious authorities. Those brahmans explained the basic principles of the Hindu religion, and their opponent showed them the absurdity of their creed by comparing it with the main tenets of Christianity. The following is a translation of one of these dialogues.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document