The Wolaytta languageby Marcello Lamberti and Roberto Sottile: some reactions and reflections

2000 ◽  
Vol 63 (3) ◽  
pp. 407-420
Author(s):  
R. J. Hayward

In terms of numbers of speakers, Wolaytta (hereafter to be referred to by the abbreviation ‘W’) is by far and away the most important variety of the Ometo linguistic cluster. According toEthnologue: languages of the world(Grimes (ed.), 1996), there are two million mother-tongue speakers of the variety, and this number would have to be augmented by large numbers of speakers of other Ometo tongues who have some degree of second language command ofW. It is surprising, therefore, how little scholarly attention has been focused on it. The present work goes some way towards rectifying the situation. The earlier literature (Cerulli, 1929; Chiomio, 1938; Padri Missionari, 1969; Ohmanet al., 1976) represents a decidedly scanty resource for solid information onWgrammar, and in their introductory review (13–14) Lamberti and Sottile (hereafter abbreviated to ‘L&S’) dispose of it in summary fashion, though it does appear that they draw rather more heavily on these sources for their account of cultural matters (15–19). One other work that L&S refer to in their introduction is the doctoral dissertation by Adams (1983), but one must assume that they had no access to it since, subsequently, it is never cited, and this is very unfortunate as in the present reviewer's opinion Adams's description ofWis still the best available—but of this more will be discussed later.

1997 ◽  
Vol 17 ◽  
pp. 91-112 ◽  
Author(s):  
Isabelle Kreindler

The Soviet Union was a country with one of the most complex language situations in the world. Over one hundred nationalities were listed in its last 1989 census, ranging in size from 145 million Russians (50.8 percent of the population) to the ‘26 Peoples of the North’ who together numbered only 184,448. For most of these nationalities, the majority claimed that their national language was their mother tongue. However, knowledge of Russian as first or second language was claimed by about 62 percent of the non-Russians. Only 4.2 percent of the Russians reported fluency in one of the national languages, though among the Russians living outside the Russian Federation, bilingualism was about 19 percent (Anderson and Silver 1990, Arutiunian,et al.1992, Goskomstat 1991, Haarmann 1992).


Author(s):  
Evi Eunike Mendrofa

Most of people in the world and also Indonesian speakers are bilingualism, who use two languages; Indonesian and mother tongue. Commonly, both languages influence one another, which finally create a new phenomenon of language called interference of language. Interference of language is a form of an impact of mother tongue towards second language, which creates an error in the second language. The error occurs because the mother tongue language and the second language have different structure and different way in using the language. In this research, the writer finds out that the ability of someone in mastering the second language will always be influenced by the mother tongue. As a real case for Nias speakers, they make mistakes and errors when they speak in Indonesian, especially in phonological and grammatical structure. The mistake occurs because phonological and grammatical in their mother tongue are still used in second language, thus it makes the second language invalid in the way of norm and rule.  From the result of the research, it can be concluded that Nias speakers interfere Indonesian in their daily conversation. The interference can be existed as a form of the impact of mother tongue to second language. In this research, there are three interferences of Nias speakers that have been found by the writer. First, Nias speakers omit the final consonant of words when speaking in Indonesian, it is because in Li Niha there is no final consonant of words but only final vowel. Second, Nias speakers also create a redundancy when they are speaking Indonesian, it is because they are usually add some words in their speech in order to emphasize their statement. Third, Nias language and Indonesian language have different structure in arranging sentences. Based on that difference, Nias speakers oftentimes invert the words in sentences. So, the writer concluded that all of these aspects are the aspect which influences Nias speakers to interfere the second language.   Keywords: Sociolinguistics, Interference, Mother tongue, Bilingualism, Phonological, Grammatical structure..    


2020 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 32-40
Author(s):  
Sonia B SyGaco

Acquiring two languages such as English and Cebuano during migration is an interesting challenge for nine young Filipino-German migrants living in Dumaguete City, Philippines which is dubbed as one of the best places to retire in the world. Attitudes and motivation play a significant part in learning the second language with the consequence of forgetting the mother tongue due to its non-use. The respondents are divided into short -term migrants who migrated less than five years and long-term migrants who moved to Dumaguete for more than five years and beyond. In the motivation and attitude study, only the short-term migrants answered neutral for attitude towards German people and attitude towards Filipino people. The rest of the categories yielded moderately agree answers. Finally, majority of the short-term migrants believed that speakers of other languages perceived them as German speakers while people in the community thought that long-term migrants speak Cebuano, English fluently but actually attrited in their native language.


2020 ◽  
Author(s):  
Rahayu Prasetyowati

Language as a means of communication with interactions between people has an important role in everyday life. In this case language can be in the form of written, spoken or certain symbols which are taken to convey ideas, communication, information so that others can understand and understand. Humans are social resources, who cannot live alone and need others. With human language that can be accessed and continuously connected with each other. Universal languages, therefore, languages throughout the world are basically the same, which is determined by the variety of languages that is only understood by a group of languages. Learned from humans begins with children learning to compile talking. The language that was first obtained was referred to as mother tongue. The method used is 1) see method and 2) descriptive research method. The results showed that the first language was related to language acquisition, while the second language was related to language learning. Good acquisition of language learning, interrelated where the social environment can not be associated with the success of language acquisition in society.Keywords: language; language acquisition; first language; second language; environment


2018 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 46-54
Author(s):  
Irmala Sukendra ◽  
Agus Mulyana ◽  
Imam Sudarmaji

Regardless to the facts that English is being taught to Indonesian students starting from early age, many Indonesian thrive in learning English. They find it quite troublesome for some to acquire the language especially to the level of communicative competence. Although Krashen (1982:10) states that “language acquirers are not usually aware of the fact that they are acquiring language, but are only aware of the fact that they are using the language for communication”, second language acquisition has several obstacles for learners to face and yet the successfulness of mastering the language never surmounts to the one of the native speakers. Learners have never been able to acquire the language as any native speakers do. Mistakes are made and inter-language is unavoidable. McNeili in Ellis (1985, p. 44) mentions that “the mentalist views of L1 acquisition hypothesizes the process of acquisition consists of hypothesis-testing, by which means the grammar of the learner’s mother tongue is related to the principles of the ‘universal grammar’.” Thus this study intends to find out whether the students go through the phase of interlanguage in their attempt to acquire second language and whether their interlanguage forms similar system as postulated by linguists (Krashen).


1963 ◽  
Vol 42 (2) ◽  
pp. 214-224
Author(s):  
Raymond C. Mellinger ◽  
Jalileh A. Mansour ◽  
Richmond W. Smith

ABSTRACT A reference standard is widely sought for use in the quantitative bioassay of pituitary gonadotrophin recovered from urine. The biologic similarity of pooled urinary extracts obtained from large numbers of subjects, utilizing groups of different age and sex, preparing and assaying the materials by varying techniques in different parts of the world, has lead to a general acceptance of such preparations as international gonadotrophin reference standards. In the present study, however, the extract of pooled urine from a small number of young women is shown to produce a significantly different bioassay response from that of the reference materials. Gonadotrophins of individual subjects likewise varied from the multiple subject standards in many instances. The cause of these differences is thought to be due to the modifying influence of non-hormonal substances extracted from urine with the gonadotrophin and not necessarily to variations in the gonadotrophins themselves. Such modifying factors might have similar effects in a comparative assay of pooled extracts contributed by many subjects, but produce significant variations when material from individual subjects is compared. It is concluded that the expression of potency of a gonadotrophic extract in terms of pooled reference material to which it is not essentially similar may diminish rather than enhance the validity of the assay.


Author(s):  
Оlena Fedorіvna Caracasidi

The article deals with the fundamental, inherent in most of the countries of the world transformation of state power, its formation, functioning and division between the main branches as a result of the decentralization of such power, its subsidiarity. Attention is drawn to the specifics of state power, its func- tional features in the conditions of sovereignty of the states, their interconnec- tion. It is emphasized that the nature of the state power is connected with the nature of the political system of the state, with the form of government and many other aspects of a fundamental nature.It is analyzed that in the middle of national states the questions of legitima- cy, sovereignty of transparency of state power, its formation are acutely raised. Concerning the practical functioning of state power, a deeper study now needs a problem of separation of powers and the distribution of power. The use of this principle, which ensures the real subsidiarity of the authorities, the formation of more effective, responsible democratic relations between state power and civil society, is the first priority of the transformation of state power in the conditions of modern transformations of countries and societies. It is substantiated that the research of these problems will open up much wider opportunities for the provi- sion of state power not as a center authority, but also as a leading political structure but as a power of the people and the community. In the context of global democratization processes, such processes are crucial for a more humanistic and civilized arrangement of human life. It is noted that local self-government, as a specific form of public power, is also characterized by an expressive feature of a special subject of power (territorial community) as a set of large numbers of people; joint communal property; tax system, etc.


2017 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 25-32
Author(s):  
Nandi Syukri ◽  
Eko Budi Setiawan

Business Card is the most efficient, effective and appropriate tool for every business men no matter they are owners, employees, more over marketers to provide information about their businesses. Unfortunately, it is very difficult to bring and manage business card in large numbers also to remember the face of the business card owner. A Business Card application need to be built to solve all those issues mentioned above. The Application or software must be run in media which can be accessed anywhere and anytime such as smart phone. Kuartu is as business card application run in mobile devices. Kuartu is developed using object base modeling for mobile sub system. The platform of the mobile sub system is android, as it is the most widely used platform in the world. The Kuartu application utilizing NFC and QR Code technology to support the business card information exchange and the Chatting feature for communication. Based on the experiment and test using black box methodology, it can be concluded that Kuartu application makes business card owner to communicate each other easily, business card always carried, easy to manage the cards and information of the business card owner can be easily obtained. Index Terms— Business Card, Android, Kuartu, NFC, QrCode, Chatting.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document