scholarly journals Emily Dickinson po polsku

Author(s):  
Agnieszka Salska

The article traces Polish translations of Dickinson’s poetry preceding and following the publication in the nineteen nineties of 200 poems by Emily Dickinson translated by Stanisław Barańczak. It comments on some Polish poets’ response to Dickinson in their own works and points to the growing body of publications online of private selections from Dickinson’s poems previously translated by established Polish poets (mostly Barańczak or Marjańska) as well as translations and original poems inspired by Dickinson’s work authored by less known poets, amateur translators and lovers of poetry. The article suggests that the increased Polish interest in Dickinson’s work is not only a kind of domino effect following Barańczak’s impressive translations. It also results from the growth of interest in translation studies and skills and must be related, too, to the fact that her poetry of private sensibility confronted with a dramatically changing world resonates with contemporary experience of the sensitive individual.

2021 ◽  
pp. 507-525
Author(s):  
Talita Serpa ◽  
Paula Tavares Pinto ◽  
Diva Cardoso De Camargo

There is a growing body of literature that recognises the importance of Social Sciences in Translation Studies, such as the discussions surrounding the translational habitus, developed by Simeoni, Wolf, Inghilleri and Sela-Sheffy. In our research, we associate these ideas to corpora methodologies to analyse terminological usages as part of a professional behaviour. We hypothesise that when translation students previously face the most frequent terms extracted from a parallel corpus as well as their keyness and contexts, they replicate the same translational strategies in their texts, which can indicate their competencies eligible by their habitus.


Target ◽  
2001 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 241-263 ◽  
Author(s):  
Silvia Bernardini

Over the last decade, Think-aloud Protocols (TAPs) have been used extensively in process-oriented Translation Studies (TS). The serious questions regarding the experimental validity of this research methodology when applied to translation have nonetheless often remained unspoken. This paper surveys the breakthroughs as well as the limits of the growing body of literature dealing with TAPs in TS, points at the necessity to take issues of experimental, theoretical and environmental validity more seriously, and offers suggestions for improvements. The claim is that the risks involved in the adoption of a lax experimental methodology in TAP studies, often underestimated in the past, may invalidate not only the results obtained in the single projects, but, crucially, the method as a whole.


Corpora ◽  
2019 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 1-30 ◽  
Author(s):  
Ana Frankenberg-Garcia

The use of corpora in translation studies has risen dramatically over recent years, contributing towards a growing body of empirical research focussing not only on what differentiates translated from non-translated language, but also on the changes or shifts that translators make from source to target texts. Most of these studies are centred on sub-sentential elements, such as the contrastive use of particular lexis or grammar. However, translation shifts can transcend the level of the sentence. For example, sentences can be split or joined in translation, or there can be complex shifts that combine the two. While there is some research on sentence splitting, there do not seem to be many studies about sentence joining, or indeed sentence splitting and joining together. This study seeks to address this gap. Using a bi-directional parallel corpus of Portuguese and English fiction, over 90,000 source-text sentences and their corresponding text in translation were analysed from a quantitative perspective, and a closer look was taken at a sample of over 1,000 parallel text segments involving sentence joining and splitting. The main findings were that in both translation directions (1) there was a strong tendency for sentence preservation, (2) the differences between sentence splitting and joining were not significant, and (3) changes in sentence boundaries were predominantly associated with the standardisation or normalisation of syntax and a tendency for explicitation.


GeroPsych ◽  
2016 ◽  
Vol 29 (1) ◽  
pp. 29-36 ◽  
Author(s):  
Véronique Cornu ◽  
Jean-Paul Steinmetz ◽  
Carine Federspiel

Abstract. A growing body of research demonstrates an association between gait disorders, falls, and attentional capacities in older adults. The present work empirically analyzes differences in gait parameters in frail institutionalized older adults as a function of selective attention. Gait analysis under single- and dual-task conditions as well as selective attention measures were collected from a total of 33 nursing-home residents. We found that differences in selective attention performances were related to the investigated gait parameters. Poorer selective attention performances were associated with higher stride-to-stride variabilities and a slowing of gait speed under dual-task conditions. The present findings suggest a contribution of selective attention to a safe gait. Implications for gait rehabilitation programs are discussed.


2016 ◽  
Vol 37 (4) ◽  
pp. 250-259 ◽  
Author(s):  
Cara A. Palmer ◽  
Meagan A. Ramsey ◽  
Jennifer N. Morey ◽  
Amy L. Gentzler

Abstract. Research suggests that sharing positive events with others is beneficial for well-being, yet little is known about how positive events are shared with others and who is most likely to share their positive events. The current study expanded on previous research by investigating how positive events are shared and individual differences in how people share these events. Participants (N = 251) reported on their likelihood to share positive events in three ways: capitalizing (sharing with close others), bragging (sharing with someone who may become jealous or upset), and mass-sharing (sharing with many people at once using communication technology) across a range of positive scenarios. Using cluster analysis, five meaningful profiles of sharing patterns emerged. These profiles were associated with gender, Big Five personality traits, narcissism, and empathy. Individuals who tended to brag when they shared their positive events were more likely to be men, reported less agreeableness, less conscientiousness, and less empathy, whereas those who tended to brag and mass-share reported the highest levels of narcissism. These results have important theoretical and practical implications for the growing body of research on sharing positive events.


1996 ◽  
Vol 51 (5) ◽  
pp. 485-487 ◽  
Author(s):  
Vickie M. Mays ◽  
Jeffrey Rubin ◽  
Michel Sabourin ◽  
Lenore Walker
Keyword(s):  

1979 ◽  
Vol 24 (1) ◽  
pp. 82-82
Author(s):  
RICHARD A. KASSCHAU
Keyword(s):  

PsycCRITIQUES ◽  
2006 ◽  
Vol 51 (31) ◽  
Author(s):  
Ruth Chao
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document