scholarly journals Towards Language Sensitivity and Diversity in the Digital Humanities

2021 ◽  
Vol 11 (1) ◽  
Author(s):  
Paul Joseph Spence ◽  
Renata Brandao

English Recent years have seen a growing focus on diversity in the digital humanities, and yet there has been rather less work on geolinguistic diversity, and the research which has been carried out often focuses on the structures of geographic representation in the field or has viewed ‘language’ as a technical or linguistic problem to solve. This article takes a different view, namely that we need to consider this diversity through multiple ‘frames’ of digitally-mediated language and culture, and that this is not just a question of epistemic justice or community manners, but that the digital humanities also need to address more actively challenges around global dynamics of digital multilingualism, transcultural exchange and geodiversity in its research agenda. This paper explores these questions through the prism of ‘language indifference’ in digital studies and, responding to Galina’s call for better data on the state of geolinguistic diversity in DH (2014), it articulates possible frameworks for addressing this diversity in a strategic, programmatic and research-led manner. We conclude by exploring the role of a greater multilingual focus in what Liu calls ‘the techne of diversity’ in digital humanities (2020), and contend that the digital humanities has much to gain, and much to offer, in engaging more fully with the languages-related cultural challenges of our era. RésuméCes dernières années l’accent a été mis de plus en plus sur la diversité dans les sciences humaines numériques, et pourtant il y a plutôt eu moins de travaux sur la diversité geo linguistique, et les recherches qui ont été menées portent souvent sur les structures de la représentation géographique sur le terrain, ou estiment le ‘langage’ comme un problème technique ou linguistique à résoudre. Cet article adopte un point différent, à savoir que nous devons considérer cette diversité à travers plusieurs ‘cadres’ de culture et de language à médiation numérique, cela n’étant pas uniquement une question de justice ou de savoir-faire communautaire, mais que, dans son programme de recherches, les sciences humaines numériques doivent également relever plus activement les défis à la dynamique mondiale du multilinguisme numérique, aux échanges transculturels et à la geo diversité. Ce document explore ces questions à travers le prisme de ‘l’indifférence linguistique’ dans les études numériques et, en réponse à l’appel de Galina pour de meilleures données sur l’état de la diversité geo linguistique dans DH (2014), il définit des systèmes possibles pour faire face à cette diversité de manière stratégique, programmatique et axée sur la recherche. Nous en concluons qu’en explorant le rôle d’une meilleure focalisation sur le multilinguisme dans les humanités numériques de ce que Liu appelle ‘la tech de la diversité’ (2020) et nous soutenons que les sciences humaines numériques ont beaucoup à gagner en s’engageant pleinement dans les défis culturels liés aux langues de notre époque.Mots-clés: Humanités numériques multilingues, Diversité linguistique et culturelle, Langues modernes numériques, Indifférence linguistique, Perturber le monolinguisme numérique

2015 ◽  
Vol 40 (3) ◽  
Author(s):  
Andrea Hunter

There has been much debate in recent years as to what constitutes the digital humanities. This article argues that one way to articulate the digital humanities is through a focus on the democratization of the humanities, by increasing access to and participation in the humanities, rather than through an emphasis on technology use. Using a case study approach, and the theory of structuration, this article examines how digital humanists are attempting to expand the reach and diversity of the humanities through the digitization of data and the building of digital tools.Dans les dernières années, il y a eu beaucoup de débats sur les propriétés des sciences humaines numériques. Cet article soutient qu’une manière de définir celles-ci consisterait à mettre l’accent sur leur démocratisation, avec l’idée d’un accès et d’une participation accrus, plutôt que sur leur technologie. Cet article a recours à des études de cas et à la théorie de la structuration pour examiner comment on essaie d’accroître l’étendue et la diversité des sciences humaines au moyen de la numérisation des données et du développement d’outils numériques.


2014 ◽  
Vol 24 (2) ◽  
pp. 41-49
Author(s):  
Caroline Traube

De Pythagore à aujourd’hui, le rôle de la science dans l’étude de la musique a connu de nombreux positionnements et repositionnements. Avant la spécialisation des savoirs et le cloisonnement des disciplines qui se sont produits au xixe siècle, la musique pouvait être étudiée suivant différentes perspectives disciplinaires par un même savant, penseur ou philosophe. En 1885, Guido Adler formalise un modèle tripartite comprenant, d’une part, la musicologie historique et, d’autre part, la musicologie comparative, qui elle-même se scindera en l’ethnomusicologie et la musicologie systématique. Cette musicologie dite systématique, maintenant aussi appelée musicologie expérimentale ou musicologie computationnelle suivant les méthodes de recherche privilégiées, tire profit du développement de disciplines connexes, comme la neurocognition et les technologies du numérique. Aujourd’hui, elle se retrouve soutenue par la mobilisation récente des digital humanities, concept qui a émergé il y a quelques années et qui désigne l’application du savoir-faire des technologies de l’information et de l’informatique à des problématiques relevant du domaine des sciences humaines et sociales.


2012 ◽  
Vol 8 (3) ◽  
pp. 197-210
Author(s):  
Susan M. Bridges ◽  
Cynthia K.Y. Yiu ◽  
Colman P. McGrath

In clinical dental consultations in multilingual contexts, medical interpreting is often performed by the supporting staff as part of routine triadic formulations. As academic dentistry becomes increasingly internationalised, issues of language and culture add to the interactional complexity of clinical communication and education. A multivariate approach was adopted to investigate one case of multilingualism in dentistry in Asia. Collection of both survey (n=86) and interactional data provided empirical evidence regarding language use and language demands across integrated Polyclinics. Descriptive statistics of Dental Surgery Assistant (DSA) perception data and conversation analysis (CA) of mediated interpretation indicate that, as members of the oral healthcare team, DSAs in Hong Kong are an essential resource in their role of intercultural mediators between patients and clinicians, both staff and students. Discussion of sociolinguistic notions of place-as-location and place-as-meaning supports a wider conceptualisation of the role of support staff as interpreters in clinical settings. Implications are drawn for policy, curriculum and staff development.


2021 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
Author(s):  
Diego F. Leal ◽  
Nicolas L. Harder

AbstractEvidence from 184 countries over the span of 25 years is gathered and analyzed to understand North–North, South–South, and North–South international migration flows. Conceptually, the analysis borrows from network theory and Migration Systems Theory (MST) to develop a model to characterize the structure and evolution of international migration flows. Methodologically, the Stochastic Actor-oriented Model of network dynamics is used to jointly model the three types of flows under analysis. Results show that endogenous network effects at the monadic, dyadic, and triadic levels of analysis are relevant to understand the emergence and evolution of migration flows. The findings also show that a core set of non-network covariates, suggested by MST as key drivers of migration flows, does not always explain migration dynamics in the systems under analysis in a consistent fashion; thus, suggesting the existence of important levels of heterogeneity inherent to these three types of flows. Finally, evidence related to the role of political instability and countries’ care deficits is also discussed as part of the analysis. Overall, the results highlight the importance of analyzing flows across the globe beyond typically studied migratory corridors (e.g., North–South flows) or regions (e.g., Europe).


2021 ◽  
Vol 35 (1) ◽  
pp. 1-22
Author(s):  
JILL ROSS

This article examines the role of French language and culture in the fourteenth-century Arthurian text, La Faula, by the Mallorcan, Guillem de Torroella. Reading the appropriation of French language and literary models through the lens of earlier thirteenth-century Occitan resistance to French political and cultural hegemony, La Faula’s use of French dialogue becomes significant in light of the political tensions in the third quarter of the fourteenth century that saw the conquest of the Kingdom of Mallorca by that of Catalonia-Aragon and the subsequent imposition of Catalano-Aragonese political and cultural power. La Faula’s clear intertextual debt to French literary models and its simultaneous ambivalence about the authority and reliability of those models makes French language into a space for the exploration of the dynamics of cultural appropriation and political accommodation that were constitutive of late fourteenth-century Mallorca.


Author(s):  
Robert K. Logan

In this presentation we will study propagating organization. We begin by examining the evolution and origin of language by briefly reviewing the impact of the phonetic alphabet (Logan 2004a), the evolution of notated language (Logan 2004b), the origin of language and culture (Logan 2006, 2007), the role of collaboration in knowledge management (Logan and Stokes 2004), the impact of “new media” (Logan in preparation). We will then connect this work to the propagating organization of all living organisms (Kauffman et al. in press) where we will show that information in biotic systems are the constraints that instruct living organisms how to operate. We will demonstrate that instructional or biotic information is quite different than the classical notion of information Shannon developed for addressing engineering problems in telecommunications. We also will show that biosemiosis is in some sense equivalent to propagating organization (Kauffman et al. in press). We then conclude our presentation with the speculation that there exist at least seven levels of biosemiosis.


Author(s):  
Tatiana Yu Tameryan ◽  
Victoria A Tsagolova

The paper presents the results of modeling the multilayer structure of the image of Kanzlerin Angela Merkel , the core of which is the metaphorical layer of the political concept. The relevance of the study is due to the growing role of political communication in society and the lack of study of its image aspect. policy in terms of the objectives of the communication of power, the relationship of language and culture, emotion and cognition, the reflection in the language of the value picture of the world of the speakers of the German language. The article is carried out in the framework of cultural anthropology, linguocognitology, political linguistics and discoursology. As methodological basis of the study the following methods and approaches are used: the method of continuous sampling, the classification method, the method of cognitive modeling, the cognitive-interpretative method, the conceptual analysis, the method of statistical data processing. The analysis is based on the articles from the German information and political journals Der Spiegel and Focus for the period of 2005-2017. In the study, based on 8180 text fragments, metaphorical models and their subtypes are described, cognitive features and dominants of each period of the Chancellery A. Merkel are revealed.


2015 ◽  
Vol 37 (4) ◽  
pp. 195-214
Author(s):  
Sarah M. Loose

This article focuses on digital humanities and Renaissance studies in Canada, highlighting established projects such as Iter and newer efforts such as Serai, and addressing recent interest in historical GIS. This survey of projects demonstrates how the work of Renaissance studies faculty and graduate students in Canada is increasing accessibility to sources, creating new knowledge environments and spaces for collaboration, and encouraging new ways to map and visualize Renaissance data, with an end result that enhances our understanding of the past and the ways that digital technology is changing humanities scholarship. The article also suggests that from the perspective of graduate students, participation in these endeavours provides not only training in digital technologies but also the opportunity to contribute knowledge to the field in concrete ways and the chance to establish a foundation in methodologies and practices that will shape approaches to Renaissance studies research and teaching in the future. Cet article se penche sur les humanités numériques et les études de la Renaissance au Canada, en présentant des projets établis tels qu’Iter et plus récents tels que Serai, ainsi qu’en examinant l’intérêt plus récent pour le système d’information géographique (SIG) historique. Ce survol de différents projets montre comment le travail de professeurs et d’étudiants aux études supérieures dans le domaine améliore l’accès aux sources, créent des environnements pour de nouvelles connaissances et des espaces de collaboration, et favorisent de nouvelles façons de visualiser des données relatives à la Renaissance, enrichissant ainsi notre compréhension du passé, tout en mettant en lumière les transformations des sciences humaines provoquées par les technologies numériques. Cet article avance également qu’en ce qui concerne les étudiants aux études supérieures, la participation dans ces projets non seulement leur donne de l’expérience en humanités numériques, mais leur donne aussi la chance de pouvoir contribuer de façon concrète à l’avancement des connaissances dans leur domaine. Ces expériences leur donne également l’opportunité de développer une méthode et des pratiques qui détermineront leurs approches dans leur recherche et leur enseignement à venir en études de la Renaissance.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document