scholarly journals Russian Language Development Assessment as a Standardized Technique for Assessing Communicative Function in Children Aged 3–9 Years

2016 ◽  
Vol 21 (3) ◽  
pp. 25-33 ◽  
Author(s):  
N.A. Prikhoda

The article describes the Russian Language Development Assessment, a standardized individual diagnostic tool for children aged from 3 to 9 that helps to assess the following components of a child’s communicative function: passive vocabulary, expressive vocabulary, knowledge of semantic constructs with logical, temporal and spatial relations, passive perception and active use of syntactic and morphological features of words in a sentence, active and passive phonological awareness, active and passive knowledge of syntactic structures and categories. The article provides descriptions of content and diagnostic procedures for all 7 subtests included in the assessment (Passive Vocabulary, Active Vocabulary, Linguistic Operators, Sentence structure, Word Structure, Phonology, Sentence Repetition). Basing on the data collected in the study that involved 86 first- graders of a Moscow school, the article analyzes the internal consistency and construct validity of each subtest of the technique. It concludes that the Russian Language Development Assessment technique can be of much use both in terms of diagnostic purposes and in supporting children with ASD taking into account the lack of standardized tools for language and speech development assessment in Russian and the importance of this measure in general.

Author(s):  
ZHIQIANG WANG ◽  
XINYI ZHAO

The subject of this research is the implementation of the theory of functional grammar in teaching of Russian language grammar to Chinese audience. The object of this research is the functional grammar of A. V. Bondarenko and communicative function of G. A. Zolotova. Studying the theory of functional grammar of the Russian language and its application among the Chinese audience allows deepening the understanding of grammar rules and increase the efficiency of teaching Russian grammar to Chinese students. The article analyzes the current situation regarding the teaching of Russian grammar in China. Special attention is given to such question as the method of employment of the theory of functional grammar at the grammar lessons among Chinese audience. The novelty consist in the attempt to implement the theory of functional grammar in teaching of Russian language grammar to Chinese students. The article determines the flaws of the traditional structural grammar and merits of the functional grammar. It is revealed that the application of functional grammar would help the students to improve the command of grammar rules and speech communication.


Author(s):  
M.N. Rusetskaya ◽  
A.V. Lagutina ◽  
O.A. Velichenkova

Статья посвящена проблеме организации дистантного логопедического консультирования русскоязычных семей за рубежом. Обсуждаются основные проблемы, возникающие в ходе дифференциальной диагностики речевых нарушений и особенностей речевого развития, обусловленных естественным билингвизмом. Предложена общая схема онлайн-консультирования родителей и преподавателей русского языка по вопросам речевого развития двуязычных детей.The article considers the problem of organizing distant speech therapy counseling for Russian-speaking families abroad. The main problems arising in the course of differential diagnosis of speech disorders and features of speech development caused by natural bilingualism are discussed. The General scheme of online counseling of parents and teachers of the Russian language on the issues of speech development of bilingual children is proposed.


2021 ◽  
pp. 31-36
Author(s):  
Т.Е. Чаплыгина

В статье рассматриваются особенности выражения пространственных отношений именными локативными группами с названиями частей тела. Анализ показал, что выбор предлогов в или на при выражении пространственных отношений существительными, называющими части тела, в большой степени обусловлен особенностями восприятия мира носителями русского языка. The article touches upon the subject of spatial relations expressed by means of body part names in Russian language. The research demonstrated, that the choice of prepositions v (in) or na (on) when expressing spatial relations with body part names is largely due to the peculiarities of the perception of the world by native speakers of the Russian language.


Author(s):  
Kathryn McCarthy ◽  
Danielle McNamara ◽  
Marina Solnyshkina ◽  
Fanuza Tarasova ◽  
Roman Kupriyanov

Reading comprehension relies on a variety of complex skills that are not effectively assessed by existing Russian language tests. At the same time, Russian textbooks are criticized both for their low text quality and high text complexity. This study addresses issues of Russian language proficiency and comprehension assessment with the development of the Russian Language Test (RLT). The RLT was constructed to measure proficiency relevant to textbook comprehension, such as grammar and vocabulary knowledge, establishing propositional meaning and inferencing. Results from this initial study including 81 fifth-grade and 94 ninth-grade students confirm that students struggle with grammatical inferences and identifying the main idea in a text. Additionally, three standardized Russian exams, VPR, OGE, EGE are analyzed, affording an overview of the testing system for the Russian language from the elementary through high school education levels. This study demonstrates promise for the use of the RLT as a language proficiency assessment and provides a broad context for understanding the current state of Russian language tests for native speakers.


Author(s):  
N.N. Kaznacheeva ◽  

Statement of the problem. Nowadays, preschoolers are developing in a space of enhanced informational impact, which determines the qualitative changes in their perception, consciousness, thinking, motivational and emotional-volitional spheres, activities, ethical and value aspects of life. There are processes of too early inclusion of the child in the world of gadgets, which leads to disruption in communication with parents and adults, slower speech and communication skills development, autism spectrum disorders. The processes cause the problems in the formation of children’s thinking, the development of their cognitive activity, which results in the gradual loss of their native language as a leading tool of consciousness. The fact arouses concern as the speech development of preschoolers is undergoing changes related to the formation of speech abilities, skills, prerequisites for reading and writing, the culture of speech communication. The study addresses the problems of preschoolers’ understanding of the semantic diversity of their native language, difficulties in forming the vocabulary, mastering the system of language concepts, morphological, word-formation and syntactic regularities, mastering the sound culture of speech, the formation of coherent speech and communicative competence. Despite the fact that the issues of speech development of preschoolers in various aspects are rather widely covered, however, the particularities of preschool children learning the Russian language as a native language in the context of information socialization require a deeper consideration. The purpose of the article is to consider not only the psychological effects of information socialization on the speech development of a child, but also to search for new methods that contribute to the mastery of the Russian language as a mother tongue, forms of mastering the role-playing game as a leading neoplasm of preschool childhood, the development of the emotional sphere and cognitive activity. The research methodology includes theoretical analysis, a synthesis of studies conducted by international and Russian scientists, and research in the field of language education of children, diagnosis of speech and communicative development of children, mastery of the Russian language as a mother tongue. Empirical methods are implemented to diagnose the level of mastery of the Russian language as a native one. Research results. The study presents diagnostic data on the level of mastery of the mother tongue by senior preschoolers. The conclusion is drawn on the importance of the integrative application of interactive dialogue methods and techniques that contribute to the activation of the creative, cognitive, communicative initiative of preschool children: work on the semantics of the word; creating conditions for the development of the desire of children to integrate into joint activities; role-playing games using the role-changing technique; stimulation of children’s imagination in verbal inventing stories; application of techniques for creating plot compositions in a verbal story. Conclusion. The study presents new methods that contribute to the mastery of the Russian language as their native mother tongue by preschoolers to study and develop their creative, communicative and cognitive experience. The results show that the techniques help to increase the efficiency of communication between children and adults, to optimize the adaptation process of a child in the world of the Russian language, its value-national component.


2019 ◽  
Vol 8 (4) ◽  
Author(s):  
Tatyana A. Lukankina ◽  
Tatyana Yu Shchuklina ◽  
Leyla A. Mardieva ◽  
Heike Wapenhans

The article is devoted to the study of usual affixation word formation as one of the most important operating mechanisms in the Russian derivation system. The goal of the research is to reveal active processes and main trends in usual affixation word formation of the contemporary Russian language.W. Humboldt’s work, where the language is considered not only as a product of human activity, but as the activity itself, as well as E.A. Zemskaya's ideas concerning active and creative nature of the Russian word formation as a subsystem of the general language system.The usual affixation word formation is an actively and dynamically developing aspect of the derivation system existing in the contemporary Russian language. News media language actively uses the resources inherent in the system and the norms of the Russian language: neologisms in newspaper texts are primarily generated through the usual derivation models. It has been revealed that the most productive affixation means of the usual innovations generation comprise the following: suffixation, prefixation, zero-suffixation and affixation-like word formation, wherein the most popular one is suffixation. At the present stage of the Russian language development we witness an increase in adaptive function of word formation types. Joining native Russian affixes to the borrowed stems appears to be one the most productive patterns in the contemporary usual affixation word building, where suffixation is the most demanding one. The research results obtained can contribute to the development of the lexical derivatology, lexical semantics, neology, and language stylistics problems. The promising character of elaborating the declared subject is conditioned by the language processes in mass media activation, which will probably require further study of neologization aspects in mass media texts in the nearest future, making possible to explore the functional and pragmatic potential in word formation resources of the contemporary Russian language.


Author(s):  
О.В. Загоровская

Статья посвящена проблемам типологических особенностей новейшего периода истории русского языка, начавшегося во второй половине 80-х годов XX в. и продолжающегося до настоящего времени. Целью исследования является выделение темпоральных составляющих названного периода и определение их сущностных характеристик. На основе сопоставительного анализа развития русской лингвокультуры в последние десятилетия XX в. и первые десятилетия XXI в. сделаны выводы о неоднородности новейшего периода развития русского языка и возможности выделения в нем двух этапов: «постсоветского» (с середины 80-х годов XX в. до начала нового тысячелетия) и «собственно новейшего» (первые десятилетия XXI в.). Доказано, что названные этапы различаются и причинами языковых изменений, и их содержательными характеристиками. Если на первом («постсоветском») этапе развитие русской лингвокультуры определялось прежде всего общественными процессами внутри России, то на втором («собственно новейшем») этапе основными причинами языкового развития становятся процессы глобализации, а также виртуализации («цифровизации)» общения. При этом «собственно новейший» этап современного периода развития русского языка характеризуется не только известными изменениями в языковой системе (прежде всего - на лексико-семантическом уровне), а также изменениями в общем характере функционирования русского языка, но также и принципиальными изменениями в структуре форм бытования русского языка и возникновением новых модусов его существования, прежде всего - мультимодусной русской цифровой речи. Результаты исследования расширяют представления о развитии русского языка на рубеже XX-XXI вв., динамических процессах в его организации и функционировании. Материалы и выводы работы могут найти применение в научных исследованиях в области русистики, а также в практике преподавания русского языка. The article is devoted to the problems of typological features of the latest period of the history of the Russian language which began in the second half of the1980s and continues up to now. The purpose of the research is to identify the temporal components of the named period and determine their essential characteristics. On the basis of the comparative analysis of the development of Russian linguistic culture in the last decades of the 20 century and the first decades of the 21 century conclusions are drawn about the heterogeneity of the recent period of the Russian language development and the possibility of distinguishing two stages in it: "post-Soviet" (from the middle of the 1980s to the beginning of the new Millennium) and "actually modern" (the first decades of the 21 century). It is proved that these stages differ both in the causes of language changes and their content characteristics. Whereas at the first ("post-Soviet") stage the development of Russian linguistic culture was determined primarily by social processes within Russia, at the second ("actually modern") stage the main causes of language development are the processes of globalization, as well as the virtualization ("digitalization)" of communication. The "newest" stage of the modern period of development of the Russian language is characterized not only by certain changes in the language system (primarily at the lexical and semantic level), as well as changes in the General nature of the functioning of the Russian language, but also by fundamental changes in the structure of the forms of Russian language existence and the emergence of new modes of its existence, primarily multi - modus Russian digital speech. The results of the research expand the understanding of the development of the Russian language on the boundary of the 20 - 21 centuries, the dynamic processes in its organization and functioning. The materials and conclusions of the work can be used in scientific research in the field of Russian studies, as well as in the practice of teaching the Russian language.


Author(s):  
Sylvie Archaimbault

The chapter documents women’s contribution to the standardization and spreading of the Russian language, from the eighteenth to the twentieth centuries. In eighteenth-century Russia, powerful women, among whom two empresses, were in a good position to shape language policy. The chapter carefully examines contributions of women to language development in the eighteenth and early nineteenth century, through salons, literature, and translation. In the nineteenth century, due to social conservatism, women were unable to play a prominent a role in the development of the language, although they were active in producing translations, poetry, and prose. By the end of the century, the strong development of higher education courses for women led to an emergence of female specialists in the field of teaching the Russian language. This enabled women to achieve an active position in describing the Russian language and, more broadly, in the field of general linguistics.


2021 ◽  
Vol 5 (S2) ◽  
pp. 1497-1504
Author(s):  
Niyozmetova Roza Khasanovna ◽  
Fozilova Mohigul Farkhodovna

In order to differentiate literary-speech competencies in literature lessons, the article develops the features of oral speech characterized by orthographic norms, other than biblical (written) speech, based on the norms of pronunciation and spelling of language phenomena studied in the native language. Thus, in literature classes, the relevant knowledge, skills, and competencies for the formation of types of speech activities at the level of competencies can be acquired on the basis of knowledge of the different aspects of these competencies.  Competences related to the types of speaking activities require to pay attention to the method of speech as the most important of the specific features of oral and written speech, to this end, to integrate the subject of literature with the mother tongue from the educational content. “Interdisciplinary connections of the Russian language and literature are carried out at all lessons of speech development in the following directions: 1) the formation and consolidation of knowledge and skills of students in functional stylistics, necessary for the correct organization of speech activity in various genres of oral and written statements;  2) teaching common for these subjects types of oral and written speech activities.


Author(s):  
QINFEI DONG

Based on the materials of the Russian dialects of Outer Manchuria, this article examines the previously unstudied group of adverbs – the adverbs of place. The methods of continuous sampling and descriptive-analytical analysis revealed 56 adverbs of place in the second edition of the “Dictionary of Russian Dialects of Outer Manchuria”. Despite the fact that adverbs in the Russian literary language are have been thoroughly studied from the perspective of their semantics, motivation, and compatibility with other parts of speech, the Russian dialectology does not provide due description of the adverbial lexis. Compared to other parts of speech, the category of adverbs is less scientifically developed in the research dedicated to the dialects of late formation. This article presents the experience of describing the semantic characteristics of the adverbs of place typical solely for the Russian dialects of Outer Manchuria, detected via comparison with the linguistic units from the “Dictionary of Russian Folk Dialects”, “Dictionary of the Modern Russian Literary Language”, and “Dictionary of the Russian Language”. An attempt is made to classify the adverbs of place by the types of spatial relations, principles of spatial localization, as well as motivation of the parts of speech. The acquired results demonstrate that in the Russian dialects of Outer Manchuria, the adverbs of place differ not only in lexical composition, but also in semantics of the meanings from their analogues in other Russian folk dialects. They also feature the prevalence of units that characterize horizontal spatial localization.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document