scholarly journals Milovan Vojicic's epic songs about the Kosovo battle 1389 in the Milman Parry collection of oral literature

Author(s):  
Sonja Petrovic

In "The Milman Parry Collection of Oral Literature" on Harvard University out of 131 epic songs recorded from Milovan Vojicic, several are dedicated to the popular theme of the Serbian and Balkan epic - the Kosovo Battle 1389 (Prince Lazar and Milos Obilic, The Defeat of Kosovo, ?he Kosovo Tragedy, The Kosovo Field after the Battle, The Death of Mother Jugovici, The Death of Pavle Orlovic at Kosovo, noted in 1933-34 in Nevesinje). The paper examines Vojicic?s Kosovo songs from the perspective of textual, stylistic and rhetoric criticism, poetics, and memory studies. An analysis of Milovan Vojicic?s Kosovo epic poetry leaves an impression of an active singer who has internalised tradition, and on this foundation composes new works in the traditional manner and "in the folk style". Vojicic is a literate singer who was familiar with the collections of Vuk Karadzic, Bogoljub Petranovic, the Matica Hrvatska, and the songbooks of the time. He did not hesitate to remake or rewrite songs from printed collections or periodicals, which means that his understanding of authorship was in the traditional spirit. Vojicic?s compilations lie on that delicate line between oral traditional and modern literary poetry; he is, naturally, not alone in this double role - the majority of the gusle-players who were his contemporaries could be similarly described. In the body of Kosovo epic poetry Vojicic?s songs stand out (The Death of Pavle Orlovic at Kosovo, The Kosovo Tragedy), where he abandons the printed model and achieves the kind of originality which is in fact part of tradition itself. Vojicic highly valued oral tradition and the opportunity to perform it, as part of the process of creating an image of himself as a folk gusle-player in modern terms. For this reason, his repertoire includes both old and new themes. They are sung according to the epic standard, but also in accordance with the modern standard of epic semi-literary works. In Vojicic?s world, oral tradition is an important component in viewing the historical past, and in perceiving reality and the singer?s place in it. The epic is a form of oral memory and the guardian of remembrance of past events; however it also provides a space for surveying and commenting on modern historical situations in a popularly accepted manner, at times in an ideological key, as seen in songs which gather together major historical events. This perception of the epic tradition and history is mirrored in the heterogeneity of the corpus and in the repertoire of songs, and is all a consequence of vastly changed conditions of origin, existence and acceptance, i.e. the consumption of oral works in the first half of the 20th century, in a process of interaction between literature and folklore.

Balcanica ◽  
2005 ◽  
pp. 51-69
Author(s):  
Sonja Petrovic

The analysis of relation between the poor and the concept of charity in Serbian epic poetry is initiated as part of the research project "Ethnic and social stratification of the Balkans", which includes study of social margins and subcultures in oral literature. Charitable activities directed toward the poor are discussed as social models, but also as a complex way of social interaction between the elites and the poor, which left its mark on oral tradition and epic poetry. Care for the poor, almsgiving and charitable deeds were a religious obligation, and in the course of time, the repetitiveness and habitual character of poor relief became an important issue in structuring cultural patterns. Ethical, educative and humanistic potential of charity, and its being founded on cases witnessed in real life directly connect charity to the shaping of poetic narrative models. Epic models reflect and poeticize socio-cultural patterns and characters, which is represented both in medieval documents and in epic tradition, in similarity of their themes and formulas on the level of contents and structure. This resemblance has led to the conclusion that charitable giving, care for the poor and salvation of soul existed as specific patterns and intergeneric symbols, which were handed down in various oral and written forms.


ALAYASASTRA ◽  
2017 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 73
Author(s):  
Ery Agus Kurnianto

The focus of the problem in this study is the values of local wisdom within two oral traditions of Warag-Warah and Ringgok-Ringgok of Komering Tribe, South Sumatra. This study aimed to identify and to describe elements of local wisdom within those oral traditions. In addition, this study was established as a real effort to explore, to inventorize, and to document the oral traditions of Komering society. A descriptive method was applied in this study. The data were analyzed by applying qualitative approach on ethnographic elements to demonstrate and explain the value of local wisdom within those oral traditions. The theory applied in this study were oral literature and local wisdom. The conclusion from the analysis proved that there was a concept of social relations among individuals, among individuals and society, among social groups, and among individuals and their God. The value of local wisdom that had been identified were: 1) belief in God, 2) deliberation, 3) responsibility and 4) helping each other. The actualization of the value of local wisdom within the oral traditions of Warag-Warah and Ringgok-Ringgok was in form of behaving in ways that help each other, solving problems by means of deliberation and responsibility. Keywords: Oral tradition, warah-warah, ringgok-ringgok, local wisdom values.


Author(s):  
Steven N. Dworkin

This book describes the linguistic structures that constitute Medieval or Old Spanish as preserved in texts written prior to the beginning of the sixteenth century. It emphasizes those structures that contrast with the modern standard language. Chapter 1 presents methodological issues raised by the study of a language preserved only in written sources. Chapter 2 examines questions involved in reconstructing the sound system of Old Spanish before discussing relevant phonetic and phonological details. The chapter ends with an overview of Old Spanish spelling practices. Chapter 3 presents in some detail the nominal, verbal, and pronominal morphology of the language, with attention to regional variants. Chapter 4 describes selected syntactic structures, with emphasis on the noun phrase, verb phrase, object pronoun placement, subject-verb-object word order, verb tense, aspect, and mood. Chapter 5 begins with an extensive list of Old Spanish nouns, adjectives, verbs, and function words that have not survived into the modern standard language. It then presents examples of coexisting variants (doublets) and changes of meaning, and finishes with an overview of the creation of neologisms in the medieval language through derivational morphology (prefixation, suffixation, compounding). The book concludes with an anthology composed of three extracts from Spanish prose texts, one each from the thirteenth, fourteenth, and fifteenth centuries. The extracts contain footnotes that highlight relevant morphological, syntactic, and lexical features, with cross references to the relevant sections in the body of the book.


2021 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 55-64
Author(s):  
Anne Obono Essomba

Globalization led by Europe has spread so-called 'universal' values across the globe, which seems to have cultural intermingling as its backdrop. All human endeavors are based on a culture that has become multidimensional. All the time, in their diversity, cultures try to complement and absorb each other. However, in this meeting of cultural giving and receiving, it takes on a new face, the culture shock.  This encounter causes major changes in our modern societies, giving way to a loss of cultural identity and internal imbalance. This article aims to analyze the way in which contemporary Cameroonian musicians use cultural and linguistic facts for communication purposes and other arguments. The aim of our work is to show how the various songwriters have found, through song, a new mode of resistance so that African traditions escape sedimentation. In this way, they reconcile the elements of oral tradition and the contributions of modernity to create a hybrid product. To illustrate our point, we have chosen oral texts from different regions of Cameroon.  In order to better understand the transcultural reality in the texts, we will highlight the marks of traditional and modern aesthetics, then show that the transcultural is seen as a space of symbiosis between the traditional and the modern.


2020 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 70-76
Author(s):  
Janiko Janiko ◽  
Atmazaki Atmazaki ◽  
Novia Juita

This study aims to describe the form, function and meaning of oral literary sayings that exist in the people of Dusun Bangko in Jambi Province. Theories used in this study are oral traditions, functions of oral traditions, oral literature, and folklore. This type of research is a qualitative research with a descriptive approach. Data collection techniques are interviews, observation, documentation, and questionnaire research questions. Data analysis techniques are data reduction, presenting data, and conclusions. Based on data obtained in the field, the forms of oral traditions that developed in Dusun Bangko are petatah petitih, seloko and rhymes. All three oral traditions were once developed. However, at this time the Seloko has begun to be rarely used. While rhymes and petatah petitih very much used by the community. The function of oral tradition is as a reference for oneself and society so that it does not deviate from ethics, morals, and religion. Another goal is to cultivate human morals be better in order to give meaning to life. Furthermore, as a guide for a better way of life future. The meaning of oral traditions that develop in the community is very much. For example the meaning when doing immoral acts is different from stealing and the delivery method is also different. His sayings lead to destruction if life is not in accordance with the demands of the Qur'an and the Sunnah of Prophet Muhammad SAW.


Literator ◽  
2004 ◽  
Vol 25 (2) ◽  
pp. 27-44
Author(s):  
M.J. Cloete

The contention in this article is that African oral tradition should be reexamined in view of its perceived new importance in the work of African novelists. This article investigates the nature and definition of oral tradition, as well as the use of oral tradition as a cultural tool. The increasing inclusion of oral literature as part of the African literature component within university and school curricula is discussed. Finally, the pronounced role of oral tradition in fiction is examined, using as exemplars some seminal works of Bessie Head (1978, 1990 and 1995 ) and Ngugi wa Thiong’o (1965, 1977, 1981, and 1982).


Author(s):  
John D. Niles

The human capacity for oral communication is superbly well developed. While other animals produce meaningful sounds, most linguists agree that only human beings are possessed of true language, with its complex grammar. Moreover, only humans have the ability to tell stories, with their contrary-to-fact capabilities. This fact has momentous implications for the complexity of the oral communications that humans can produce, not just in conversation but also in a wide array of artistic genres. It is likewise true that only human beings enjoy the benefits of literacy; that is, only humans have developed technologies that enable the sounds of speech to be made visible and construed through one or another type of graphemic representation. Although orality is as innate to the human condition as is breathing or walking, competence in literacy requires training, and it has traditionally been the accomplishment of an educated elite. Correspondingly, the transmutation of oral art forms into writing—that is, the production of what can be called “oral literature”—is a relatively rare and special phenomenon compared with the ease with which people cultivate those art forms themselves. All the same, a large amount of the world’s recorded literature appears to be closely related to oral art forms, deriving directly from them in some instances. Literature of this kind is an oral/literary hybrid. It can fittingly be called “literature of the third domain,” for while it differs in character from literature produced in writing by well-educated people, the fact that it exists in writing distinguishes it from oral communication, even though it may closely resemble oral art forms in its stylized patterning. Understanding the nature of that hybridity requires an engagement not just with the dynamics of oral tradition but also with the processes by which written records of oral art forms are produced. In former days, this was through the cooperative efforts of speakers, scribes, and editors. Since the early 20th century, innovative technologies have opened up new possibilities of representation, not just through print but also through video and audio recordings that preserve a facsimile of the voice. Nevertheless, problems relating to the representation of oral art forms via other media are endemic to the category of oral literature and practically define it as such.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document