scholarly journals Epistemologi Pembaharuan Usul Fikih Hasan Turabi

2017 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 59
Author(s):  
Jamaluddin Jamaluddin

The article is the research result of the reform of Ushul Al  Fiqh proposed by Hasan Turabi. The method applied is descriptive qualitative, exposing the entire ideas of Hasan Turbi  pertaining to the reform of Ushul Fiqh and proceeded by the approach of content analysis. The next step is to make comparison with ideas of other Ushul Fiqh scholars. The reform of Ushul Fiqh according to Hasan Turbi is to implement qiyas al-wasi (wide qiyas) and istishab al-wasi (wide qiyas).  The method applied by Hasan Turbi has already been used by former Ushul Fiqh scholars. Hasan Turbi only adds the words al-wasi. The essence of qiyas al-wasi and  istishab al-wasi by Hasan Turabi is traditional issues already been done for a long time in a certain community or actual issues

2018 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 1-32
Author(s):  
Masadah

The article is the research result of the reform of Ushul Al Fiqh proposed by Hasan Turabi.The method applied is descriptive qualitative, exposing the entire ideas of Hasan Turbi pertaining to the reform of Ushul Fiqh and proceeded by the approach of content analysis. The next step is to make comparison with ideas of other Ushul Fiqh scholars.The reform of Ushul Fiqh according to HasanTurbi is to implement qiyas al - wasi ( wide qiyas) and istishab al-wasi (wide qiyas). The method applied by Hasan Turbi has already been used by former Ushul Fiqh scholars. Hasan Turbi only adds the words al – wasi . The essence of qiyas al – wasi and istishab al –wasi by Hasan Turabi is traditional issues already been done for a long time in a certain community or actual issues.   Keywords: Tajdid, al-Qiyās wāsi, Istishāb al-Wāsi.


Jurnal KATA ◽  
2018 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 50
Author(s):  
Krisna Aji Kusuma ◽  
Herman J Waluyo ◽  
Nugraheni Eko Wardani

<p><em>This study aims to describe the intertextuality relationship between the novel Pasung Jiwa by Okky Madasari and Calabai by Pepi Al-Bayqunie. The type of research is descriptive qualitative approach using content analysis. Data are collected by inventorying events that are similarities and differences, specifications on the characters, settings, plots, and themes of both text. The research results indicate that there are similar themes on the two novels, the theme of self actualization in addition with the theme of family and friendship. The same characterization are also used by both author, masculine figures with feminine soul characters. The difference between the two novels lies on the plot and setting. Pasung Jiwa uses progressive plot and Calabai uses a flash-back plot.. Okky Madasari takes Java Island as the background in the novel Pasung Jiwa, while the novel Calabai, Pepi Al-Bayqunie using the setting of Sulawesi Island. The basis of the similarity of theme and characterization supported by the similirity of events in the story shows the existence of intertextual relationship between the two novels. As a previously published work, the novel Pasung Jiwa by Okky Madasari is a hipogram and novel Calabai by Pepi A-Bayqunie as a transformational text. On the theme and characterization, the transformation of Calabai forward the hypogram, while in the plot and setting deviates his hypogram, Pasung Jiwa.</em></p><p>Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan hubungan intertekstualitas antara novel Pasung Jiwa karya Okky Madasari dan novel Calabai karya Pepi Al-Bayqunie. Jenis penelitian ini adalah deskriptif kualitatif dengan pendekatan konten analisis. Data dikumpulkan dengan menginventariskan peristiwa yang merupakan persamaan dan perbedaan, spesifikasi pada tokoh, latar, alur, dan tema dari kedua teks. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terdapat kesamaan tema pada kedua novel, yaitu tema aktualisasi diri, ditambah dengan tema keluarga dan persahabatan. Penokohan yang sama juga digunakan oleh kedua penulis, yaitu tokoh maskulin dengan karakter jiwa feminin. Perbedaan kedua novel terletak pada alur dan latar. Pasung Jiwa menggunakan alur maju dan Calabai menggunakan alur campuran. Latar dalam novel Pasung Jiwa, Okky Madasari mengambil latar Pulau Jawa, sedangkan novel Calabai, Pepi Al-Bayqunie menggunakan latar Pulau Sulawesi. Dasar kesamaan tema dan penokohan didukung kesamaan peristiwa-peristiwa dalam cerita menunjukkan adanya hubungan intertekstual antara kedua novel. Sebagai karya yang terbit terlebih dahulu menjadikan novel Pasung Jiwa karya Okky Madasari adalah hipogram dan novel Calabai karya Pepi Al-Bayqunie sebagai teks transformasi. Pada tema dan penokohan, transformasi Calabai meneruskan hipogram, sedangkan pada alur dan latar menyimpangi hipogramnya, Pasung Jiwa.</p>


2020 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
Author(s):  
Olli-Pekka Hilmola ◽  
Andres Tolli ◽  
Ain Kiisler

Abstract This study analyses 98 Internet pages of sea ports located in Sweden, Finland and Estonia during years 2017–2019. Aim of the study is to find, how website basic design is completed (colours and languages), how slogans, environmental issues, statistics and hinterland transports are reported. Based on the analysis, it appears as rather common that sea ports follow conservative selection of colours in their websites, where blue and white are clearly most popular. Typically, English and Swedish are as the most common used language, followed by Finnish, Russian and Estonian. In some rare cases, websites are offered in Chinese or German. Larger sea ports do have clear “slogans”, where smaller ones are just having lengthy justification for their existence. Environmental issues are increasing concern among sea ports, and these are mostly mentioned in details within Swedish actors. Providing statistics varies among companies, and in some sea ports these are provided from very long time period, where in others from just previous years or then only from last year (or even at all). It is common for companies to report that they have sustainable hinterland access, railway available.


KOMUNIKE ◽  
2020 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 167-186
Author(s):  
Mansur Hidayat

The appearance of the trailer for The Santri movie has sparked various responses on the internet, this can be observed from the existence of parties who are pro and contra with the movie trailer. This difference can be seen from the way the audience responds to and interpret the contents of the movie trailer. This study can understand the image of the student at Islamic Boarding School in the movie trailer of The Santri which can be seen through the account NU Channel on YouTube. The study used a descriptive qualitative approach model with content analysis on movie trailers. The results of the study show that the image of the student at an Islamic Boarding School in the movie trailer of The Santri can be divided into two parts, namely: first, an explicit image such as students must have self-confidence, have high dreams, love religion and their nation, have a good faith, and be a loyal friend. Second, implicit images such as students who have a simple, tough, and brave image, accept differences, and are open-minded.


E-Structural ◽  
2020 ◽  
Vol 3 (01) ◽  
pp. 31-44
Author(s):  
Muhammad Izzul Wahid ◽  
Achmad Basari

The objective of this research is to find out the functions, meanings, and categories of interjections, and the translation technique practiced by the Indonesian translator to translate English interjection found in the novel Looking for Alaska or Mencari Alaska in Indonesian. This research is adopting a descriptive qualitative, with the novel of Looking for Alaska and Mencari Alaska as the primary source of the data. Since the data collection of interjections is found in the book, it can be classified as content analysis. The researchers found out that there are six translation techniques used by the translators to translate interjections, six kinds of interjections in terms of functions and meanings, and three kinds of interjections in terms of categories found in the novel. Those six translation techniques are 164 interjections (41,21%) for literal translation technique, 49 interjections (12,31%) for translation by using an interjection with similar meaning and form technique, 61 interjection (15,33%) for translation by using an interjection with different forms, but the same meaning, 11 interjections (2,76%) for partly deleted omission technique, 9 interjections (2,26%) for total deleted omission technique, 8 interjections (2,01%) for addition technique, 58 interjections (10,80%) for pure borrowing technique, and 53 interjections (13,32%) for naturalized borrowing technique. From the research finding of the interjection regarding functions and meanings, there is a total of 419 types of English interjections where the researchers divided into six classes. Those types of function are: 5 (1,19%) data of interjection are used to greet, 35 (8,35%) data of interjection are used to express joy, 57 (13,37%) data of interjection are used to get attention, 169 (40,33) data of interjection are used to express approval, 120 (28,64%) data of interjection are used to express a surprise, and 34 (8,11) data of interjection used to express sorrow. Then from the research finding of interjection regarding category, there is a total of 419 data of English interjections where the researchers divided into three classes, those classes are 72 (17,18%) data of primary interjection, 336 (80,19%) data of secondary, and 11 (2,63%) data of onomatopoeic interjection. The findings of this study show that the translation techniques mostly used by the translators to translate an English interjection is translation by literal translation and translation by borrowing technique. In contrast, the least used translation technique is the addition technique that the translators rarely used it to translate the interjection.Keywords: Interjection, Interjection Translation, Looking for Alaska, Mencari Alaska, Translation Technique.


2019 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 235
Author(s):  
Dwi Kurniasih

This study aims to deliver the message of representation for the milenial generation in the digital era. The method used in this research is descriptive qualitative, which describe the objects based on reality. Data from this research are the lyrics of Jaran Goyang song and The Reply Song of Jaran Goyang. The technique used to analyze data is qualitative content analysis. Results of this study indicate that the milenial generation utilizes Youtube social media accounts to carry out da'wa activities by changing the song Jaran Goyang which is titled The Reply Song of Jaran Goyang intos lyrics filled with da’wa messages. Results of this study indicate that the da'wa language in the songs analyzed uses cognitive-linguistic aspects in a cognitive semantic perspective that contains the meaning of da'wa, namely the invitation to perform night prayers, recites the Al-Qur’an, and avoid shirk.


2019 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 31-40
Author(s):  
Aa Qonaatun

The objective of the research are to find out “Which area do the test takers make error in Structure and Written Expression of the TOEFL Test”, and to find out “The describing of the test takers’ error of TOEFL test at JLC”,  the writer conducted the research at JIMS Language Course. The populations of this research is TOEFL test takers at JLC, which consist of 30 participants from population grand total, the methodology used by the writer is content analysis and descriptive qualitative, which will find out about which area do the test takers make error in structure and written expression of the TOEFL test and to find out the describing of the test takers’ error of TOEFL test at JLC. The data is collected by analyzes the error of participants’ test. The test is structure and written expression, the data is analyzed by using the table of relative frequency. The result shows that the TOEFL test-takers at JLC still have poor ability in structure and written expression or could be said that the result of the research is poor. The Instructor explains structure and written expression clearly and then gave them a lot of exercise to make them understand.


2019 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 190-209
Author(s):  
Imanila Imanila ◽  
Hendra Hendra ◽  
Sisca Wulansari Saputri

This study is focused on analysis of the politeness expressed by the main characters and supporting characters in “Beauty and the Beast” Movie. The objective of this study are to know the politeness expressed by the main characters; Beauty (Belle) and the Beast (Prince) and to know the politeness expressed by the supporting characters in “Beauty and the Beast” movie. This Study is qualitative research that used content analysis method. Technique of data analysis in this study is using descriptive qualitative. The result of analysis are the sum of expression of politeness in saying thank you are 8 expressions, in saying hello are 7 expression, in answer the saying hello are 2 expressions, in use ‘I’m sorry’ are 5 expression and of how to sound more polite are 5 expressions. The sum of all expression of politeness that expressed by the characters in “Beauty  and the Beast” movie are 27 expressions. Based on the discussion of the result of analysis, It can be concluded that expression of politeness is important in communication and it usually use in conversation when people in saying hello or greeting, when people answer the saying hello or greeting from others, when people ask with the sound more polite, and the last when people saying use ‘I’m sorry’ to refused and ignore something and ask to forgiven by other people. This study can be applied to conduct the learning material in teaching about the  English expression in conversation, especially expression of politeness.


Author(s):  
Tri Rahma Dana ◽  
Usman Pelly ◽  
Ichwan Azhari

This study aims to determine the function of the Pa Kua mirror, namely a mirror with an octagonal shape, made of aluminum and silver which is believed to capture good things and ward off bad things that are usually placed outside the building above the entrance by the ethnic Chinese to live their lives, especially during the Covid-19 pandemic, a situation where all economic activities of many people have become paralyzed and even difficult to survive, such as in Kotapinang, South Labuhanbatu Regency. As the purpose of using this Pa Kua mirror is a tradition passed down from generation to generation to be able to protect the buildings they inhabit. The research method used is descriptive qualitative. With the technique of collecting interview data, observation, and study documentation. The results of the analysis found that this mirror has been used for a long time by ethnic Chinese in their home country of China and has become a tradition they believe in banishing bad energies that enter their residence, and are brought by migrating Chinese ethnicities, especially in this Kotapinang sub-district. and used by those who still believe and still preserve the traditions of their ancestors today.


2020 ◽  
Vol 1 (3) ◽  
pp. 484-504
Author(s):  
Muhammad Yusram ◽  
Askar Patahuddin ◽  
Ahmad Risal

This study aims to determine the legal use of the FaceApp application in terms of the Qur'an, sunnah, and opinions of the scholars, as well as its relation to the problem of changing God's creation. This study uses descriptive-qualitative with content analysis and library research technique. The results showed that: first, FaceApp is an application that can change face photos using technology in the form of neural networks that automatically produce very realistic facial transformations in photographs. The opinions of the scholars in the matter of changing God's creation are: 1) neutering humans and animals ; 2) changing physical form; 3) make a tattoo on the body; 4) change the religion of God. Second, the legal use of the FaceApp application in an Islamic perspective by the scholars was divided into two: some scholars banned the use of the FaceApp application and others allowed it. Nevertheless, the majority of the scholars chose to forbid it, based on the evidence in the Qur'an and related hadith and the number of violations and harms posed by this application.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document