scholarly journals Politeness Strategies and Cooperation Principle in 'Wonder' Movie

Author(s):  
Nurina Ulfa

Abstract This research discusses the politeness strategies and cooperative principle used by the characters in the movie entitled ‘Wonder’. The data of analysis come from the utterances of the characters which are described in descriptive method. The writer used politeness theory proposed by Brown and Levinson (1987) and cooperation principle advised by Grice (1975) to analyze the data. The results show that the characters in the movie used four kinds of strategies from Brown and Levinson (1987), those are bald on record, positive politeness, negative politeness and off record. The utterances in the movie proves the violation of four maxims namely maxim of quality, maxim of quantity, maxim of relevance and maxim of manner. As the conclusion, positive politeness is used the most among the characters because it shows their closeness in social distance.   Keywords: Politeness strategies, positive politeness, negative politeness  

2020 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 1-12
Author(s):  
Esra Juniati Op.Sunggu ◽  
Afriana Afriana

This research was made based on the number of people making mistakes in communicating in the social environment. Some errors in communication often result in ambiguity, due to the delivery of unclear information. Related to the topic the researcher made the research that analyze the flouting maxims in Wonder Woman movie and find the reason why the characters flouted the maxims by using the theory of Grice (1975).  This research used qualitative descriptive method by Sudaryanto (2015) to analyze data. The results of the research showed that there were 12 data which were flouting maxims namely 1 data flouting maxim of quality, 2 data flouting maxim quantity, 2 data flouting maxim manner and 7 data were flouting maxim relations. The conclusion based on the results of this research is that all the characters in Wonder Woman movie was flouted all of the maxims, it can be seen from the result of analyzed the data, especially in the main character. The most frequently flouting maxim is maxim relation. Keywords: Communication, Cooperative Principle, Flouting Maxim.


Author(s):  
Maria Gustini

This article examines Contrastive Analysis of Refusal in Indonesian language and Japanese language. Up to now, there have been no contrastive researchs which compare refusal speech acts within Indonesian language and Japanese language, focused on working situations. This article reports on a study to investigate differences and similarities in the politeness strategies of refusals between Japanese language (JS) and Indonesian language (IS). This study employed politeness theory of Brown and Levinson (1987). Therefore the participants of this research were Indonesian and Japanese who currently work in company, school, etc. This research used descriptive method and collecting data using DCT (Discourse Completion Test) in Indonesian and Japanese. Therefore, the research subjects were those who already worked with the age-range from 22 to 50 years. 40 native speakers of Indonesian (IS) and 40 native speakers of Japanese (JS) participated in this study. All participants were asked to fill out a Discourse Completion Test (DCT) which written in the form role-play questionaire, consisting of 3 situations. DCT situations were categorized based on power and familiarity/social distance between speaker and hearer. Results are as follows: (1) JS and IS using apology, reason, fuka, and requeirment in refusal act. (2) IS explain reason clearly in refusal act. Other hand JS using aimai reason. (3) JS used expressions of apology appropriately according to their power (hierarchical position), while IS made appropriate use of these expressions according to relative social distance. (4) IS tend to using requeirement in each refusal act.


Author(s):  
Aisyatul Vidyah Qoriah

This research was aimed at identifying, classifying, and describing the politeness strategies and cooperative implicature that there in The Croods movie. This research is using the Descriptive method. The result shows that there are 20 utterances indicates in Bald on record, 20 utterances of off record, 6 utterances of positive politeness, and 4 utterances of negative politeness. Thus, it could be stated that the highest frequency of politeness strategy in The Croods movie are both Bald on-record and Off-record.


Author(s):  
Agunbiade Favour Olamide

Wardhaugh (1986) opines that when we speak, choices must of necessity be made of what we want to say, how we want to say it, the choice of words, sounds, (styles and other variables available within the speech community) that best unite (connect) what we say with how it is said.  Based on the foregoing, the focus of this study is to identify and analyze the politeness strategies employed in the talk exchanges presented in Bíọ́dún and Káyọ̀dé newspapers’ review through critical evaluation. In addition, the study seeks to investigate what is implicated by an expression, other than what a speaker actually said by saying what he said.  Brown and Levinson's politeness theory and Grice’s Cooperative Principle with its Maxims are adopted for analysis purpose. This study intends to show that Yorùbá culture places premium on social behaviour displayed and to reveal some of the culturally inherent linguistic and non-linguistic tools in the native speakers’​intuition as well as and repertoire of the people which they employ to meet the face want of interlocutors in communication situations.


Wardhaugh (1986) opines that when we speak, choices must of necessity be made of what we want to say, how we want to say it, the choice of words, sounds, (styles and other variables available within the speech community) that best unite (connect) what we say with how it is said. Based on the foregoing, the focus of this study is to identify and analyze the politeness strategies employed in the talk exchanges presented in Bíọ́dún and Káyọ̀dé newspapers’ review through critical evaluation. In addition, the study seeks to investigate what is implicated by an expression, other than what a speaker actually said by saying what he said. Brown and Levinson's politeness theory and Grice’s Cooperative Principle with its Maxims are adopted for analysis purpose. This study intends to show that Yorùbá culture places premium on social behaviour displayed and to reveal some of the culturally inherent linguistic and non-linguistic tools in the native speakers’​intuition as well as and repertoire of the people which they employ to meet the face want of interlocutors in communication situations.


Author(s):  
Helle Hermann

This presentation is based on and continues a previous study dealing with linguistic politeness in business correspondence (Danish/French). On the basis of J.R. Searle’s theory of speech acts, H.P. Grice’s Cooperative Principle and Brown and Levinson’s politeness theory, French complimentary closes are analyzed. The paper presents a pilot study which looks at recommendations given by textbooks as well as closes in authen-tic business correspondence. The study has three aims. One aim is to establish the degree to which textbook recommendations differ, the second is to present an outline of any divergences between recommendations and linguistic behaviour as evidenced in a corpus of authentic French business correspondence. The third aim of the study is to provide the Danish correspondent with some guidelines, based on the theory of face and politeness strategies, which will hopefully permit him or her to choose complimentary closes in agreement with the conventions which seem to apply to French business cor-respondence.


2018 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 38-53
Author(s):  
Siti Syarah Kamilah Arifin ◽  
Yadi Mardiansyah ◽  
Ajang Jamjam

Abstract: The process of communication, not only happening in real life, but in the literary work of which one of them in the form of a novel also have conversations between characters who are one with another. Such a process of communication takes place in Aulad Haratina's novel episode of Rifa'at by Najib Mahfudz. In the novel, there are a number of speeches that violate the principle of cooperation. The violation indicates a conversational implicature. The purpose of this research is to know the form of violation of cooperative principle contained in the novel Aulad Haratina episode of Rifa'at by Najib Mahfudz and to know the implicatur which happened due to violation of the principle of cooperation. The method used in this research is analytical descriptive method. The technique used in data collection is the technique of referring, and the method used to analyze the data using the method of extralingual padan, that is connecting the problem of language with things that are outside the language. The approach used in this research is pragmatic approach. Using these methods and techniques, the results of the research revealed that in Aulad Haratina's novel episode Rifa'at there is a violation of the principle of cooperation that includes violations of the maxim of quantity, maxim of quality, the maxim of relevance, and the maxim of the way or execution. These violations create conversational implicatures that include: Interrupted, Calming, Informing, Feeling Disappointed, Affirming, Reassuring, Respecting, Rejecting, Evading, Asking for Compassion, Feeling Good, Reminding, Humiliating, Defending, Pleading, Irritating, Asking for Advice, Praising, Taunting, Blaming, Not Caring, Anger, Complaining, Threatening.ملخص البحث: لا يقع التواصل في الحياة الحقيقة فحسب، بل في الإنتاج الأدبي كذلك، منها القصة. وهو يقع التواصل في المحادثة بين طبيعة الرواية. وقع هذا التواصل في قصة أولاد حرتنا حلقة رفاعة لنجيب محفوظ. وجد الكلام المخالف للمبدأ التعاوني. كان انتهاك يدل على وجود تضمين الكلام.أغراض هذا البحث هى معرفة انتهاك قواعد المبدأ التعاوني في قصة أولاد حرتنا حلقة رفاعة لنجيب محفوظ و معرفة التضمين الذي يظهر بسبب انتهاك قواعد المبدأ التعاوني في قصة أولاد حرتنا حلقة رفاعة لنجيب محفوظ.المنهج المستخدم في هذا البحث هو المنهج الوصفي التحليلي. و الطريقة المستخدمة في جمع البيانات هى منهج الملاحظة و التسجيل (Simak Catat) و في تحليل البيانات، مستخدمة منهج مباراة اللغات إضافية هى من خلال ربط مشاكل اللغة مع الأشياء التي خارج اللغة. و المدخل المستخدم في هذا البحث هو الدراسة التداولية. باستخدام المنهج و الطريقة السابقة، وجدت نتيجة البحث كما يلي، هو ان في قصة أولاد حرتنا حلقة رفاعة وجد انتهاك  قواعد المبدأ التعاوني مثل انتهاك في قاعدة الكم و النوع و الملائمة و الطريقة. و ظهر تضمين الكلام من ذلك الانتهاك، مثل المشوش و التهديئ و الاخبار و خيبة الأمل و التصريح و التصديق و الاحترام و الرفض و الابتعاد و طلب الرحمة و التذكير والاعتقاد و الاحتقار و دفاع النفس و الطلب و الغضب والاقتراح و المدح و التغريب و التغليط و الإهمال و الغضب و  التأوه و التهديد.Abstrak: Proses komunikasi, tidak hanya terjadi dalam kehidupan nyata, tetapi dalam karya sastra yang salah satunya berbentuk novel juga melakukan percakapan antar tokoh yang satu dengan yang lain. Proses komunikasi seperti itu terjadi dalam novel Aulad Haratina episode Rifa’at karya Najib Mahfudz. Dalam novel tersebut, terdapat sejumlah tuturan yang melanggar prinsip kerja sama. Pelanggaran tersebut menunjukkan adanya implikatur percakapan. Tujuan dalam penelitian ini adalah untuk mengetahui bentuk pelanggaran prinsip kerja sama yang terdapat dalam novel Aulad Haratina episode Rifa’at karya Najib Mahfudz dan mengetahui implikatur yang terjadi akibat pelanggaran prinsip kerja sama tersebut. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif analitik. Teknik yang digunakan dalam pengumpulan data ialah teknik simak catat, dan metode yang dilakukan untuk menganalisis data menggunakan metode padan ekstralingual, yaitu menghubungkan masalah bahasa dengan hal yang berada di luar bahasa. Pendekatan yang digunakan dalam penelitian ini ialah pendekatan pragmatik. Dengan menggunakan metode dan teknik tersebut, hasil penelitian yang terungkap adalah bahwa dalam novel Aulad Haratina episode Rifa’at terdapat pelanggaran prinsip kerja sama yang meliputi pelanggaran terhadap maksim kuantitas, maksim kualita, maksim relevansi, dan maksim cara atau pelaksanaan. Pelanggaran-pelanggaran tersebut memunculkan implikatur percakapan yang meliputi: Terganggu, Menenangkan, Memberitahukan, Merasa Kecewa, Menegaskan, Meyakinkan, Menghormati, Menolak, Menghindar, Meminta Belas Kasih, Merasa Senang, Mengingatkan, Menghina, Membela Diri, Memohon, Kesal, Meminta Saran, Memuji, Mengejek, Menyalahkan, Tidak Peduli, Marah, Mengeluh, Mengancam.


Kelasa ◽  
2021 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 1-15
Author(s):  
Jahdiah Diah

The objective of this research is to describe the violation and the use of the cooperative principle that is classified based on four maxims; they are maxim of quantity, the maxim of quality, the maxim of relation, and the maxim of manner.  This research uses the basic theory of pragmatic by focusing on the cooperative principle stated by Grice. This research uses a descriptive method. The data source of this research is the speech of the vegetable seller and his customers.  Data collection was taken from January--Febuary 2020. The data analysis is using a contextual heuristic method. Based on the result of the study, there are two violations of the maxim of quantity, two data of violations of the maxim of relation. The use of the cooperative principle is more commonly found in this research, namely, there are ten cooperative principles, three maxims of quantity, one maxim of quality, four maxims of relation, and two maxims of manner.


2018 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 18-25
Author(s):  
HENDAR HENDAR ◽  
BUNGA GALUH ANDRETTA TRISNANDI

The purposes of this research are to find out the types of politeness strategies used to save the face of the characters in Once Upon A Time season 1 and to identify the dominant scale of social dimensions when using politeness strategies in Once Upon A Time season 1. This research uses qualitative-descriptive analysis method and to get the data needed in this research the writer did the following steps: watching the movies, transcribing the speech, searching the data, classifying the data, analyzing the data and drawing a conclusion related to the types of politeness strategies and the dominant scale of social dimensions. The source of the data used is taken from the serial film Once Upon A Time season 1 by Edward Kitsis dan Adam Horowitz. The results of this research show that there are four types of politeness strategies found in the serial film Once Upon A Time season 1. They are 10 data of bald on-record (28,6%), 8 data of positive politeness strategies (22,9%), 13 data of negative politeness strategies (37,1%) and 4 data of off-record consists (11,4%) and the most dominant scale of four social dimension scales is social distance scale 14 data (40%).


2017 ◽  
Vol 1 ◽  
pp. 201 ◽  
Author(s):  
Encarnación Hidalgo Tenorio

ResumenEn el ámbito de los estudios irlandeses se ha estudiado con profusión el inesperado fracaso del fenómeno teatral encabezado por W.B. Yeats y en el que John Millington Synge se llevó la peor de las partes. La subversión que sus personajes implicaban a todos los niveles explica el rechazo de los mismos por parte del público que acudía en masa al Abbey Theatre solo para silbar y patalear durante alguna de sus representaciones (Kilroy 1971). Un análisis detallado de la forma en la que hace que se expresen apunta en esta dirección. La incorrección verbal es una seña característica del teatro de esta figura clave de la literatura irlandesa. Partiendo de ahí, en el presente trabajo se aplica el principio de cortesía lingüística (Brown y Levinson 1987) a tres de las obras más destacadas de este dramaturgo: In the Shadow of the Glen, The Tinker’s Wedding y The Well of the Saints. Con la intención de refutar los resultados de trabajos anteriores (Hidalgo-Tenorio 1999) y demostrar la validez de este modelo en la investigación de textos de ficción, se comprueba que esas mujeres, que rompen con la norma social y conversacional una y otra vez, en casos muy excepcionales hacen un uso magistral de todas las estrategias posibles de cortesía. Las razones son tan diversas como las que se darían en cualquier transacción conversacional del mundo real. Este artículo se proponer desgranarlas como uno de sus objetivos.Palabras clave: Pragmática, principio de cortesía, género, teatro irlandés, J.M. Synge.English title: “Good Evening to You, Lady of the House”: Considerations on the Politeness Principle in J.M. Synge’s DramaAbstract: In the field of Irish studies, scholars have considered extensively the failure of the theatrical experience led by W.B. Yeats and J.M. Synge, who bore the brunt of popular criticism. The subversion embodied in Synge’s characters explains their rejection by the public, who flocked to the Abbey Theatre just to whistle and stamp their feet during some of his performances. One in January 1907 caused a particularly furious reaction from the press and political nationalists (Kilroy 1971). Since verbal impropriety (Bousfield and Locher 2008, Culpeper 2011) is their most outstanding characteristic, the analysis of how this major literary figure makes them express themselves can shed light on a phenomenon of much sociological relevance. Accordingly, here I apply the politeness principle (Brown and Levinson 1978, 1987) to four of his most well-known plays: The Well of the Saints, The Tinker’s Wedding, In the Shadow of the Glen and The Playboy of the Western World. Apart from demonstrating the validity of this model in the exploration of fiction, I will show that those women, who regularly break social and conversational norms, make use of all politeness strategies in very exceptional cases. The reasons are as diverse as those articulated in any real-world transaction, and this article aims to disentangle them. Thus, it will be easier to tackle the issue of gender role construction (Holmes 1995, Weatherall 2002, Litoselitti 2006), which is definitely one of the grounds on which Dublin’s dismissal of the Irish Dramatic Movement was based (Hidalgo-Tenorio 1999).Keywords: Pragmatics, politeness theory, gender, Irish Theatre, J.M. Synge.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document