scholarly journals National and Comparative Literary Histories in Slovenia: Their Histories, Current Status and Prospects

Slovo ◽  
2020 ◽  
Vol How to think of literary... ◽  
Author(s):  
Marko Juvan

International audience The article interprets literary history as a discourse involved in the identity policies of nations. From this point of view, the author presents the relations between national and comparative literary history in Slovenia. The paper outlines the origin and development of both disciplines, especially with regard to their implicit or explicit ideological underpinnings–cultural nationalism and cosmopolitanism. Until the end of the 20th century, national literary history as a “great genre” has interiorized the 19th century thrust of cultural nationalism, which also marked the institutionalization of literary historiography as a university discipline after 1919. Even though comparative literature has countered the apparently autarkic national conceptions of literary and cultural development, it produced another kind of “master narratives” through which it affirmed national identity–by providing records on the participation of Slovene literature in the “general European” currents and developmental stages. In this context, the article draws attention to the problem of belatedness of so‑called small literatures, especially in relation to the world literary system. In conclusion, the article addresses current dilemmas of literary historiography in Slovenia, which are partly specific (reticence to attempts to “reform” the discipline) and partly connected with the changes of literature and literary studies in the era of postmodern and globalization. Cet article interprète l’histoire littéraire comme un discours impliqué dans les politiques identitaires des nations. De ce point de vue, l’auteur présente les relations entre l’histoire littéraire nationale et l’histoire littéraire comparée en Slovénie. Sont ainsi mis en lumière l’origine et le développement de ces deux disciplines, en particulier en ce qui concerne leurs fondements idéologiques implicites ou explicites : le nationalisme culturel et le cosmopolitisme. Jusqu’à la fin du xxe siècle, l’histoire littéraire nationale en tant que « grand genre » a intériorisé l’élan du nationalisme culturel du xixe siècle, qui a également marqué l’institutionnalisation de l’historiographie littéraire comme discipline universitaire après 1919. Bien que la littérature comparée ait contré les conceptions nationales apparemment autarciques du développement littéraire et culturel, elle a produit un autre type de « récits maîtres » à travers lesquels elle a affirmé l’identité nationale – en fournissant des documents sur la participation de la littérature slovène aux courants et aux stades de développement « européens généraux ». Dans ce contexte, l’article attire l’attention sur le problème de la tardiveté de ce que l’on appelle les petites littératures, en particulier par rapport au système littéraire mondial. En conclusion, l’article aborde les dilemmes actuels de l’historiographie littéraire en Slovénie, qui sont en partie spécifiques (réticence aux tentatives de « réforme » de la discipline) et en partie liés aux changements de la littérature et des études littéraires à l’ère postmoderne et de la mondialisation. Literarna zgodovina je v tem članku obravnavana kot diskurz, vpleten v identitetne politike narodov. S tega vidika so predstavljena razmerja med nacionalno in primerjalno literarno zgodovino na Slovenskem. Orisan je nastanek in razvoj obeh disciplin, zlasti glede na njuni implicitni ali eksplicitni ideološki podlagi – kulturni nacionalizem in kozmopolitizem. Nacionalne literarne zgodovine kot »veliki žanr« so vse do konca 20. stol. ohranile izvorno podlago kulturnega nacionalizma, značilno za 19. stol. in začetno fazo univerzitetne institucionalizacije te discipline. Toda tudi primerjalna književnost, ki je vsaj od srede 30. let 20. stol. polemizirala z avtarkičnimi pojmovanji slovenskega literarnega in kulturnega razvoja, je oblikovala svoje velike pripovedi, ki pa nacionalno identiteto afirmirajo drugače – prek evidenc o udeleženosti slovenske literature v »splošnoevropskih« tokovih in razvojnih stopnjah. V tem kontekstu članek opozarja na problem zamudništva t. i. malih literatur, zlasti v razmerju do svetovnega literarnega sistema. Na koncu so nakazane aktualne dileme literarnega zgodovinopisja na Slovenskem, ki so deloma specifične (zadržanost do poskusov »reformiranja« stroke), deloma pa povezane s spremembami, ki zadevajo literaturo in vedo o njej v dobi postmoderne in globalizacije.

2010 ◽  
Vol 61 (1) ◽  
pp. 31-63
Author(s):  
Per Dahl

Grundtvigs forfatterskab i dansk litteraturhistorieskrivning[Grundtvig’s works in Danish historiography]By Per DahlThe essay discusses the most important Danish literary histories written between 1881 and 2008 and their representation of the writings of N. F. S. Grundtvig (1783-1872). In 1881 Frederik Winkel Horn wrote the first updated history of Danish literature including the 19th century. The extensive chapter on Grundtvig deals with his conception of Nordic and Christian education and culture. From an aesthetic point of view, says Horn, Grundtvig’s poetry does not meet academic criteria. Nevertheless his best poems and prose writings are profoundly thrilling by virtue of strength of mind and poignancy. Five years later an evaluation by Peter Hansen was more reserved, but he appreciated Grundtvig’s hymns. Vilhelm Andersen’s chapter on Grundtvig in Illustreret Dansk Litteraturhistorie (1924) is evaluated as the most complex study in Grundtvig and his collected writings. This lengthy chapter (of some 75 pages) expresses an exclusively literary point of view.The structural unity of Grundtvig’s works, says Andersen, is based on the basic dichotomy between life and death and Grundtvig’s inner experience, resulting in a decisive turning point where he sees life bom out of darkness.To Andersen the most important texts are the long poem Nyaars-Morgen (The Morning of New Year’s Day) and the hymn De Levendes Land (The Land o f the Living), both written in 1824 - a climax and a turning point in Grundtvig’s poetry. Up to 1824 Andersen’s biographical approach and view of the phases and motives for Grundtvig’s writings are in accordance with his inner development. The period after 1824 is evaluated as a phase of realization of his ideas. Andersen’s exposition in Illustreret Dansk Litteraturhistorie inaugurated a process of canonization of the above-mentioned texts. In 1958 F. J. Billeskov Jansen (Danmarks Digtekunst) stiffened the literary demands in keeping with his comparative point of view. Martin Zerlang’s chapter on Grundtvig in Dansk litteraturhistorie (vol. 5, 1984) as well as Johnny Kondrup’s chapter in Hovedsporet. Dansk litteraturs historie (2005) and Sune Auken’s in Dansk litteraturs historie (vol. 2, 2008) confirm the canonical status of Nyaars-Morgen. Finally the essay discusses problems concerning canonization and representation of works when writing literary history.


2000 ◽  
Vol 34 (2) ◽  
pp. 449-482 ◽  
Author(s):  
Stuart Blackburn

This [the Valluvar legend] is one of the traditions which are so repugnant to inveterate popular prejudice that they appear too strange for fiction, and are probably founded on fact. (Robert Caldwell 1875:132).If we now recognize that literary history is more than a history of literature, it is perhaps less widely accepted that the writing of literary history is an important subject for literary historiography. Yet literary histories are a rich source for understanding local conceptions of both history and literature. More accessible than archaeology, more tangible than ethnology, literary histories are culturally constructed narratives in which the past is reimagined in the light of contemporary concerns. Certainly in nineteenth-century India, the focus of this essay, literary history was seized upon as evidence to be advanced in the major debates of the time; cultural identities, language ideologies, civilization hierarchies and nationalism were all asserted and challenged through literary histories in colonial India. Asserted and challenged by Europeans, as well as Indians.


Author(s):  
Yingjin Zhang

In rethinking modern Chinese literary history, we may draw on insights from two relatively new approaches in the West: postmodern literary history as represented by the Harvard University Press’s “new history” series, and comparative literary history as realized in two multivolume literary histories on Central-Eastern Europe and Latin America, respectively. It is time to move research forward beyond the current divergence between a persistent lack of interest in Chinese literary history in English scholarship and an inundation of literary histories in Chinese. Recent calls in China for defamilarization and microhistories demonstrate the desire to break away from the orthodox model of comprehensive historiography, and a comparative examination of literary historiography in Chinese will further develop a new structural view of modern Chinese literary history in terms of rupture, diversity, and heterogeneity rather than the previous emphasis on continuity, singularity, and homogeneity.


2007 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 105-114
Author(s):  
HERBERT GRABES

In a survey of the writing of literary histories in Europe, it is first pointed out that, in classical Antiquity and in the early Christian period from the fourth to the 12th centuries, such histories were transnational. After the Middle Ages, in which we find only catalogues of particular libraries, the rise of the European nation states in early modern times motivated the writing of national literary histories. With a concentration on the development in Britain, it is then shown that this development reached its peak in the 19th century, yet is still very strong today. In comparison, some examples of histories of European literature show that such transnational histories may also be informed primarily by the principle of prodesse in presenting either written culture or only what seems favourable for the understanding of national literary history; they may, however, also give more attention to literature and the imagination than to nations or culture and in that way foster delectare.


2021 ◽  
Author(s):  
Arturo Casas

Galician literary historiography shows links and ruptures that refer to the cultural history of Galicia itself and to the sequence of historical events that have delineated the social, economic and political development of the country since the 19th century. These coordinates comprise a series of processes, including the elaboration and propagation of ideologies aimed at achieving a way out of political subalternity and oriented towards the horizon of national emancipation. Those events and these processes also marked the connection of Galicia with modernity and the dynamics of historical change. As a result of the above, this book analyses critically the institutionalization processes of the history of Galician literature – with special emphasis on historiographic models such as that of Said Armesto, Carvalho Calero, Méndez Ferrín and others – and indicates the need to undertake a productive methodological innovation of the discipline in heuristic, organic and discursive terms. It further argues that this update should pay attention to substantive theoretical debates, not exclusively of specific cultural coordinates, such as Galician ones or any others that could be considered. Among these, the cooperation between history and sociology, the intellection of literary facts as historical facts, the review of the link between literary history and nation, the public uses of literary history, and the inquiry of discursive choices that promote a less self-indulgent and predictable historiography. This essentially involved a challenge, that of permanent dialogue with some of the most powerful critical reinterpretations of the Galician historiographic tradition and with alternative models constituted from feminist thought, postcolonial theories, the sociology of the literary field or the systemic theories of culture, as well as with the contributions made from a post-national understanding of the literary phenomenon.


Author(s):  
Jesse Swan

Elizabeth Cary, Viscountess Falkland, was born in 1585 or 1586 to Elizabeth (née Symondes) and Lawrence Tanfield in Burford close to Woodstock, where the Lady Tanfield’s relations were prominent, notably Queen Elizabeth’s Champion, Sir Henry Lee. The Lord Tanfield was an upwardly mobile lawyer of the Inner Temple, eventually becoming Lord Chief Justice of the Exchequer and extensive landlord in and around Burford, including famously, because of his grandson, Lucius Cary, the second Viscount Falkland, owning the estate known as Great Tew. Cary was an only child and was married into the Cary family, notable for its close kinship relations to Queen Elizabeth. Eventually having eleven children, with one dying in infancy, Cary is remarkable in Catholic history as a powerful and effective champion of Catholicism in the Caroline court and for bringing six of her children into the Catholic Church, while she is remarkable in English literary history for authoring the first original play in English by a woman to be published in print (the play is The Tragedy of Mariam, the Fair Queen of Jewry) and being the first woman to author a modern-style history in English (that of the reign of Edward II). Exactly who and what kind of person Elizabeth Tanfield Cary, Viscountess Falkland, could be or should be has been and continues to be the most characteristic feature of the contemplations of Cary, from the time of her life to the present. Cary herself wondered who she could and should be as did many of the people of her life, including the daughter who was her first biographer, and the speculations and consideration of various possibilities continued, through the 19th century, when Cary was made into a champion of Anglo-Catholics, both masculine and feminine, and the 20th century, when Cary drew the interest of literary historians concerned with the development of modern biography and drama and then feminists concerned to correct masculinist literary history by reviving knowledge of the many quelled women writers. She should be gaining further interest as the centrality of translation in the early modern period is better integrated into emergent literary historiography. Some interest more recently has been expressed in departing from thinking about Cary as an individual and in various biographical ways in favor of using her works as touchstones for other matter, especially social and cultural, yet there continues to be interest in Cary as a woman and in her works as the expressions of a woman when modernity was still inchoate.


2021 ◽  
pp. 31-45
Author(s):  
Պետրոս Դեմիրճյան

Writer, publicist, philosopher, pedagogue, editor Yeghia Temirchipashyan (1851–1908) occupies a special place in the history of Armenian literature and, in particular, in the national-social, educational and cultural development of the last quarter of the 19th century. He was destined to live and create for our people, truly, in a crucial historical time, when not only national and public life, but also scientific and meaningful creative thought was undergoing rapid reforms. In the oppressive atmosphere of the Sultan’s Turkey, even the creative spirit of Armenians tried to find a way out of the developments taking place in the world, the sources of progress and the latest ways. In the system of communication and internal transfers, Y. Temirchipashyan gave priority to the present time. Soberly assessing the current requirements of life, he felt and realized that time has changed, the human being has changed. That is why, considering the Mashtots Grabar adored, he advocated the use of a manifests when assessing the complex phenomena of the transition time experienced by him from the point of view of the life and progress of the nation and society as a whole. In his famous articles entitled “The Evolution of the Beauty” “The Element of the Philosophy of History”, “A Hassle over Bringing up Girls or a Speech of Broom”, encouraging the influx of European literary, scientific and philosophical thought into the Armenian reality, he was against the intention to accept with open arms all the shepherds and currents coming from the West. At the same time, having mastered new aesthetic and philosophical trends, he also encouraged reading “nutritious, strengthening, awaking books”, and did not stop believing in the optimistic prospects of the nation and the Motherland.


Slovo ◽  
2020 ◽  
Vol How to think of literary... ◽  
Author(s):  
Wali Ahmadi

International audience یا ،دحاو یمرکز تقدر کیادبیات فارسی در درازنای تاریخ در سرزمین پرپهنایی آفریده شده که هیچگاه به :کیده چ سنت نیااما، در سایه بینشی ملی گرایانه، تعریفی که ،نیونوزگار رده است. در وبنبا مرزهای مشخص، محدود یرکشو و افغانستان، با ناسیاسی در جغرافیای معینی به دست دهد، سامان پذیرفته است. در ایر یرحدود و ثغو ارادبی گسترده فرهنگی ییااستای دیدگاه ملی گررنان بنیادی در وچ مهو شهپژو عموضو نابه عنو مه ارسازه هایی که ادبیات رظهو تا دنابوده نبیشتر در پی آ نادار بوده است. ادبای اهل ایرروخبر یی هزد، تاریخ ادبیات فارسی از اهمیت ویژرنگاه می و یکسره ارگان ادبیات فارسی رجلوه دهند و بز ناگی سنت ادبی در سرزمین ایرراز شکوه و بز یینمایه ارپیشینه ادب فارسی د در شگوفایی فرهنگ فارسیوختا بر مرکزیت سرزمین دنااهل افغانستان، اما، پیوسته کوشیده نابخوانند. پژوهشگر ینایرا آنچه در بالا آمده است، نگاهی .دنفرهنگ پندار نیا یلصاشگاه رزادگاه و پرو ارو افغانستان دنزرتاکید و )یو فارسی در در زمینه اروبل ژ یارآ هتشبن نیاوبل. ژتاریخ ادبیات افغانستان اثر زنده یاد محمد حیدر شزرااست بر کتاب اثرگذار و باهای زبانشناسی تاریخی و تبارشناسی لغات به تحلیل می گیرد. Persian literatury has historically remained borderless, transcending any single polity or nationstate. In the modern period, however, nationalist reconfigurations of this literary tradition tend to ascribe to it a territorially bounded definition. Concurrent with the emergence of Persian as a scholarly discipline and a national institution in Iran and Afghanistan, Persian literary historiography has become a significant ground for contention and contestation. While Iranian scholars consider Persian literary history to epitomize the splendor of Iranian cultural heritage, Afghan scholars, in contrast, are keen to point out that the territory that constitutes Afghanistan can best claim to represent the “original” home of Persian literary efflorescence, the ground where Persian literary production emerged, developed, and came to full fruition. This paper offers a critical perspective on M. H. Zhubal’s Tarikh-i Adabiyat-i Afghanistan, a seminal and influential text of literary historical inquiry and philological investigation. La littérature persane est historiquement demeurée sans frontières, transcendant toute forme d’entité politique ou d’État‑nation. Cependant, à l’époque moderne, les reconfigurations nationalistes de cette tradition littéraire tendent à lui attribuer une définition territorialement limitée. Parallèlement à l’émergence du persan en tant que discipline académique et institution nationale en Iran et en Afghanistan, l’historiographie littéraire persane est devenue un terrain important de controverse et de contestation. Alors que les chercheurs iraniens considèrent l’histoire littéraire persane comme l’incarnation même de la splendeur du patrimoine culturel iranien, les chercheurs afghans, en revanche, tiennent à souligner que le territoire qui constitue l’Afghanistan peut le mieux prétendre représenter le foyer « originel » de l’efflorescence littéraire persane, le terrain où la production littéraire persane est née, a évolué et a pleinement porté ses fruits. Cet article offre une perspective critique sur Tarikh-i Adabiyat-i Afghanistan de M. H. Zhubal, texte fondamental et influent sur la recherche historique littéraire et philologique.


Author(s):  
Antonio Martín Ezpeleta

Dentro de la reflexión sobre el pensamiento literario español del siglo XX, el estudio de las Historias literarias españolas ocupa un lugar muy relevante. De ahí que propongamos a continuación una reflexión sobre la importancia de la disciplina de la Historiografía literaria española e insistamos en la necesidad de activar la redacción de una Historia de la historiografía literaria española. En este caso, nuestra modesta contribución a esta deseable obra nos lleva a contextualizar y caracterizar brevemente la poco conocida Historia literaria de Gerardo Diego1. Inside the reflection about Spanish literary thought in the twentieth century, the analysis of the Spanish Literary Histories plays a very important role. For this reason, we suggest a reflection about the importance of the discipline of the Spanish Literary Historiography and we propose the necessity of activating the writing of a History of the Spanish Literary Historiography. In this case, our modest contribution to this desirable work takes us to introduce and to characterize Gerardo Diego’s not very well- known Literary History.


2008 ◽  
Vol 51 (3) ◽  
pp. 157-163 ◽  
Author(s):  
Aleš Čoček

The roots of surgery of the larynx reach into the 19th century. After the gaining of initial experiences, a period of radical surgery followed when most tumours were treated with a total laryngectomy. The middle of the 20th century can be characterised as a period of partial laryngectomies. The mutilation of patients caused by a total laryngectomy was and is one of the main impulses that led to the development of the current phase – combined treatment (radiotherapy, systematic cytostatic chemotherapy, biological treatment, surgery as an emergency treatment). The aim is to treat carcinoma of the larynx without the actual removal of the larynx itself and with the same oncological results as would be reached in cases treated with a total laryngectomy. Despite the development of non-surgical methods, surgery of carcinoma of the larynx remains a significant part of the treatment protocol. This work covers the development of surgery of carcinoma of the larynx from a historical point of view; it also describes current types of operations and discusses the position of surgery in today’s treatment algorithm.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document