cultural content
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

421
(FIVE YEARS 159)

H-INDEX

18
(FIVE YEARS 3)

Author(s):  
Nor Fitriansyah ◽  
Masni Usman ◽  
Surono Surono

This study explores the cultural content represented in the English Textbook used by the deaf students at disable senior high school or SMALB (Tuna Rungu). This book was published by Kemendikbud of Indonesia in 2016. This study was categorized as Descriptive qualitative research. The method used in this study is textbook content analysis. To collect the data, the writers selected the text, pictures and activities presented in each unit of the textbooks. Meanwhile, to analyze the data, the writers adapted two different frameworks. The first framework was used to explore what cultures are represented in the textbook (types of culture). The second framework was used to explore how the cultures were represented in the textbook (sense of culture). There are 157 cultural contents found in the Tunarungu Bahasa Inggris SMALB Grade XI 2016 book. By Type of Culture, the 157 cultural contents were divided into 60 Source Culture, 94 Target Culture and 3 International culture. Meanwhile, in terms of Sense of Culture, the 157 cultural contents were divided into 5 Aesthetic Senses, 3 Sociological Senses, 59 Semantic Senses and 90 Pragmatic Senses. 


2021 ◽  
Vol 5 (1.2) ◽  
pp. 1-16
Author(s):  
George Olúsolá Ajíbádé

This is a study of how the oral aesthetics of textual production by a group, the Kegites, are used in the construction of an identity rooted in a collective context that reflects a socio-political engagement with the complex social histories of the Yorùbá society and Nigeria at large. The study identifies common practices of the Kegites and themes of the texts of their songs. It shows the practice of engagement by the Kegites through which identity can be textually constructed in ways that politicize self-representation and challenge discourses grounded in the colonial and postcolonial histories of the Yorùbá people. Through the discussion of themes such as ancestral presence, the aesthetics of orature, and the political significance of group or society (ẹgbé) ̣ among the Yorùbá, the paper seeks to showcase the presence of a characteristic of Yorùbá oral literature in which personal, cultural, economic, social and political issues become inseparable. It demonstrates how oral text reflects societal elements and performers use various societal elements to create an expression of an identity within the multiple currents and traditions by taking the rules, creativity, and artistry of self-representation and shaping them with cultural content, as well as with the rhythms and speech patterns of the Yorùbá people.


Author(s):  
H. Hrymashevych

The article analyzes the ways of representation of a dialect word in lexicographic editions of the end of the XX – beginning of the XXI century. First of all, the dynamics of the speech of the spoken word over the last decades is noted, because in the publications of the 70-90s of the last century dialectologists-lexicographers mostly presented the spoken word as a dialect unit with clear heuristic potential and can be a reliable source for various dialectological studies, especially in the field of phonetics, lexicology, morphology etc., because the dictionaries contained information about the variants of the dialect word (phonetic and grammatical), its grammatical parameters, semantics, localization, mostly even accurately to the settlement, sporadically presented an illustrative material that did not allow to fully represent the nominated subject, especially associated with its use in various traditions, beliefs, rituals, because there was a lack of descriptiveness. Instead, in modern dialect lexicographical publications, the way of representing the material has shifted with the emphasis on the functioning of the dialect word in a coherent text of different volume depending on the purpose of presenting the material. Modern dictionaries record not only the above parameters of the dialect word, but also its linguistic and cultural content, the valence of the represented word, its cultural understanding, which allows to trace the functioning of the colloquial name from different positions, to establish the cultural background of the nomination, to reveal emotional and aesthetic words. It is concluded that the future of Ukrainian dialect lexicography is based on dictionaries of a new type with maximum representation of the spoken word in the context of its functioning, according to dictionaries-concordances.


2021 ◽  
Vol 21 ◽  
pp. 93-108
Author(s):  
Kamil Iwaniak

The aim of the article is to reflect upon the conveying of cultural content in the foreign language classroom that contributes to the development of intercultural competence. It has been attempted to systematize the multitude of aspects which characterizes the use of cultural studies in language classes. It has been done by drawing attention to reasons for taking into consideration this sort of knowledge while preparing the lessons and teaching methods that are in favour of an insightful contact with a cultural content. Attention has been primarily drawn to the coursebook Rivstart B1 +B2 that is intended for intermediate students of Swedish language. The coursebook has been subjected to a comprehensive analysis with regard to the cultural learning.


Diacronia ◽  
2021 ◽  
Author(s):  
Alin-Mihai Gherman

This study aims at pointing to the cultural dimensions of lexicography, both by revealing the cultural content of lexicographic works and the authors’ cultural horizons and by searching for a precise cultural motivation for compiling dictionaries. One such particular exercise is applied to Teodor Corbea’s Latin–Romanian Dictionary, elaborated between 1691–1702. Our study focuses on the encyclopædic character of this work and its relations with the Greco-Roman culture. It also analyses the Latin–Romanian similarities and the way the Romance character of the Romanian language is reflected.


Author(s):  
Wei Xiao

With the advent of a new era, universal social changes pose new challenges for the art of sculpture. In terms of cultural content and practice, sculpture needs to keep pace with time. Chinese sculpture should participate in the global processes of modern sculptural development, guided by the literary and artistic concept «do not forget the past, absorb the foreign, look into the future». Not only should it receive inspiration and stimuli for development from the West but find its voice, preserving Chinese cultural tradition and Chinese national spirit.


2021 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 146-158
Author(s):  
Maisaroh Rambe ◽  
Laila Afni Rambe

Based on this background, the authors are interested in examining more deeply with research questions, namely why book authors tend to take source culture as material and what are real examples of cultural values reflected in textbooks.The research method used in this study is a qualitative research method with the type of library research. Thus the data collection method used is observation. Observations were made on three journals that have been selected as data for analysis, namely analysis of the cultural content of third grade English textbooks in Cianjur, West Java, Cultural content in Indonesian case English teaching textbooks (ELT), Analysis of cultural content in Pathway textbooks. to English for the second grade of high school. The theory used as an analytical knife is the theory of Cortazzi and Jin (1999) which examines culture. The results of the analysis show that there is a tendency for the authors to choose local culture as a teaching material, as evidenced by 13.11% in Faris journal, 45% in Kurnia journal and 19% in Nurjannah journal who choose source culture as teaching material. The reason the author chooses source culture as source material is because the material is easily understood by the participants of the source culture, the source culture is easily found in real terms, the delivery of the source culture can help preserve the culture itself so that it does not become extinct, the source culture material can broaden students' horizons because of its diversity in Indonesia.Source cultural materials can indirectly foster nature and mutual respect for cultural differences between one another.


Author(s):  
Leonid Prybieha

Abstract. The article considers the actual problem of preserving the traditional environment for the historical city in the conditions of active development of urban infrastructure. Based on the analytical study of previous research and morphological analysis of components, it proposes to define the historic environment as a monument protection category, which determines the space of a historical city, organized in a characteristic landscape by inherited historic planning and system of buildings and structures, characterized by historical and cultural content. The article proves that the material basis of the city's historic environment is a historically inherited spatial framework formed by traditional buildings. Accordingly, to protect the environment of the ancient city means to preserve the inherited historic spatial framework in a state that does not change its spatial structure and does not lead to identity loss. The article also raises issues of practical solutions to the protection of the historic environment of ancient cities.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document